Перевод "идентифицируют себя как гея" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В настоящее время 98 населения идентифицируют себя как христиане. | Currently 98 of the population identify themselves as Christian. |
Поэтому они как бы идентифицируют себя с Флоренцией, идентифицируют себя с молодостью, с царём Давидом, со всем величием флорентийской республики. | So they are sort of identifying themselves as the city of Florence, identifying themselves with youthfulness, with King David, and with all that's great about the Florentine republic. |
Большинство тех, кто идентифицируют себя как этнических тамилов, живут в деревнях, таких как и . | Most of those who identify as ethnic Tamils live in villages such as Udappu and Maradankulam. |
ОТ ГЕЯ? | GAYS? |
Многие андрогины идентифицируют себя как ментально находящихся между мужчиной и женщиной или же бесполых. | Many androgynes identify as being mentally between woman and man, or as entirely genderless. |
Чрезвычайно интересно наблюдать за тем, какое количество людей идентифицируют себя с ней . | It is extremely interesting how much people identify with her. |
До сих чувствую гея внутри меня. | Still seems kind of gay to me. |
Мой парень встретил друга гея на пляже. | My boyfriend met a gay friend at the beach. |
Unicast адреса идентифицируют только один сетевой интерфейс. | A unicast address identifies a single network interface. |
Я не хочу, чтоб она приняла меня за гея. | I don't want her to think I'm gay. |
Когда корреспондент попытался приклеить на него ярлык писателя гея, | When the interviewer tried to pigeonhole him as a gay writer, |
Американцы идентифицируют BP как английскую фирму, и они знают, что Англия находится в Европе. | Americans identify BP as a British firm, and they know that Britain is in Europe. |
Нося паранджу или отпуская бороду, требуя права на место для молитвы на работе или в школе, особых продуктов питания, мусульмане открыто идентифицируют себя как мусульмане. | By wearing a veil or beard, claiming the right for places to pray at work or school, and demanding special foods, Muslims identify themselves overtly as Muslims. |
В отличие от горных племен в Гватемале, майя Юкатана говорят на едином майянском языке (Yucatec Mayan) и идентифицируют себя просто как майя , без племенного уточнения. | This norm has often been misinterpreted to mean that the people are also called Yucatec Maya, but that term only refers to the language and the correct name for the people is simply Maya (not Mayans). |
Что это значит, когда человека идентифицируют по номеру мобильного? | So what does it mean when people's identity is mobile? |
Кроме того, главным детерминантом того, остаются учащиеся в школе или выбывают, является то, что они идентифицируют себя с обучением в школе. | Moreover, whether students identify with being in school becomes the major determinant of whether they stay or drop out. |
Вместо того, чтобы идентифицировать себя с абстрактными универсальными и глобальными ценностями, народы идентифицируют себя с общими национальными ценностями, возникшими в результате их совместной эволюции в рамках государства. | Rather than taking their identity from abstract universal and global values, peoples take their identity from shared national values engendered by their collective evolution within States. |
В португальском языке слово travesti изначально было оскорбительным, но сообщество трансгендеров Бразилии реабилитировало его, и многие транс женщины теперь идентифицируют себя так. | The word travesti in Portuguese, while derogatory in origin, has been reclaimed by the transgender community in Brazil, and many trans women currently identify as that. |
Я только что прочитал следующее в своей ленте в Twitter коренные народы Чьяпаса, перешедшие в ислам, не только не ощущают себя коренными, но и не идентифицируют себя с сапатистами. | I've just read this on my TL that Chiapas indigenous Muslims don t feel indigenous, nor do they identify with the EZLN. |
В наши дни женщина автомеханик выглядит круто, в то время как мужчина парикмахер среди многих людей автоматически приобретает репутацию гея. | Nowadays, a woman who is an auto mechanic is cool , while a man hairdresser is automatically titled as gay by many. |
Идёт пятая неделя показа её фильма в кинотеатрах. Он привлекает множество зрителей, которые говорят, что они идентифицируют себя с рассказанной в фильме историей. | Her movie is entering its fifth week in theaters, attracting large audiences of people who say they identify with the film's story. |
Это заставляет людей идентифицируют себя всякий раз, когда они покупают книгу а это значит, Amazon имеет гигантский список всех книг каждый пользователь прочитал. | It makes people identify themselves whenever they buy a book and that means Amazon has a giant list of all the books each user has read. |
Американский Обзор Религиозной идентификации в 2001 году установил, что, по крайней мере, 134 000 взрослых идентифицируют себя как виккан в Соединенных Штатах Америки, по сравнению с 8 000 в 1990 годах. | In the United States, the American Religious Identification Survey has shown significant increases in the number of self identified Wiccans, from 8,000 in 1990, to 134,000 in 2001, and 342,000 in 2008. |
Эти люди все больше идентифицируют себя с глобальным джихадом и установили прочные связи с мусульманскими радикалами на Ближнем Востоке, в Южной Азии и Европе. | These people increasingly identify themselves with the global jihad, and have forged firm links with Muslim radicals in the Middle East, Southern Asia and Europe. |
Я слышал, что священника гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка. | I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication. |
Хиджра это люди, которые будучи рожденными с мужским биологическим полом или же с признаками интерсексуальности, идентифицируют себя в качестве женщин. На Западе таких людей обычно называют транссексуалами. | Hijra is a feminine gender identity that some people who are born male or intersex adopt, often labeled as transgender by the West. |
Как себя чувствуете? | How do you feel? |
Как себя чувствуешь? | How are you doing? |
Как себя чувствуешь? | How does that feel? |
Как себя чувствуете? | Tell me how do you feel? Are you alright? |
Как себя чувствуете? | How do you feel now? |
Я не уверен, что сами граффити райтеры идентифицируют себя с хакерами, но если вы посмотрите на то, как возникло граффити в Нью Йорке и Филадельфии в 60 х и 70 х годах вдоль системы метро, это был блестящий хак. | I am not sure graffiti writers self identify as hackers, but if you look at how graffiti was born in New York and in Philadelphia in the '60s and '70s along the subway systems. This was a brilliant hack. |
Как чувствовал себя сегодня? | How do you feel today? |
Он описывает себя как | He describes himself as |
Описывает себя как феминистку. | She is a self described feminist. |
Как Вы себя чувствуете? | How do you feel? |
Чувствуйте себя как дома. | Make yourself comfortable. |
Как он себя повёл? | How did he behave? |
Как он себя вёл? | How did he behave? |
Как ты себя чувствуешь? | How're you feeling? |
Как Вы себя чувствуете? | How are you feeling? |
Как Вы себя чувствуете? | How're you feeling? |
Как себя чувствует Том? | How does Tom feel? |
Веди себя как мужчина. | Behave like a man. |
Ведите себя как мужчина. | Behave like a man. |
Похожие Запросы : идентифицируют себя - идентифицируют себя как христианские - идентифицируют себя с - сильно идентифицируют - как себя - вести себя как - как сам себя - осознать себя, как - Как себя вести - видит себя как - ведет себя как - чувствовать себя, как - вести себя как - вести себя как