Перевод "сильный профессионализм" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сильный - перевод : профессионализм - перевод : сильный профессионализм - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нужен профессионализм.
This requires professionalism.
Второй вопрос профессионализм.
The other thing is that it's about professionalism.
Они трудолюбы. Профессионализм!
(Laughter)
Необходим также высокий профессионализм.
You also have to be very professional.
Я сильный сильный.
I'm strong... strong.
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
b) качественный уровень и профессионализм персонала
(b) Quality and professionalism of staff
Независимость(включаяназначениянадолжностьистатус),профессионализм, профессиональная честность, прозрачность
access to justice (including legal aid mechanisms)
Профессионализм пришел в футбол в 1880 е.
W. Merriman Lt. G.H.
Служба полиции демонстрирует профессионализм, мужество и беспристрастность.
The Police Service is showing professionalism, courage and even handedness.
Сильный
Strong
Сильный?
Cough?
Сильный.
Strong.
Вы знали, что профессионализм историка определяется количеством глобусов?
You know you can tell the quality of the historian by the number of his or her globes.
Профессионализм желание становиться лучше и лучше в важном деле.
Mastery the desire to get better and better at something that matters.
Их дальнейшее присутствие и профессионализм потребуются еще довольно долго.
Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come.
Во первых, профессионализм сотрудников национальной полиции вызывает серьезные сомнения.
First, the professionalism of the national police remains a cause of serious concern.
Профессионализм желание становиться лучше и лучше в важном деле.
Mastery the desire to get better and better at something that matters.
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом.
Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout.
Очень сильный.
Very powerful.
Он сильный.
He is powerful.
Он сильный.
He's strong.
Лев сильный.
A lion is strong.
Том сильный.
Tom's strong.
Том сильный.
Tom is strong.
Вы сильный.
You're strong.
Мальчик сильный.
The boy is strong.
Ты сильный.
You are strong.
Вы сильный.
You are strong.
Мужчина сильный.
The man is strong.
Я сильный.
I'm strong.
Ты сильный.
You're strong.
Ты сильный.
You're strong, mate.
СИЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК
A Strong Man
Сильный человек.
A Strong Man.
СИЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК
A Strong Man
Сильный человек .
A Strong Man .
Ветер сильный?
Still blowing?
Сильный парень!
Strong boy! Come on now!
Сильный духом.
He's got a lot of spirit.
Генри сильный.
Henry's strong.
Сильный парень.
But who is she?
Ты сильный.
Mr. Sugata. You're strong.
Недостаточно сильный!
It wasn't strong enough.
Я сильный.
I'm very strong.

 

Похожие Запросы : общий профессионализм - личный профессионализм - мой профессионализм - посвященный профессионализм - высокий профессионализм - устойчивый профессионализм - высокий профессионализм - медицинский профессионализм - поддерживать профессионализм - высокий профессионализм - профессионализм персонала - высочайший профессионализм - Настоящий профессионализм