Перевод "поддерживать профессионализм" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : профессионализм - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать профессионализм - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нужен профессионализм. | This requires professionalism. |
Второй вопрос профессионализм. | The other thing is that it's about professionalism. |
Они трудолюбы. Профессионализм! | (Laughter) |
Необходим также высокий профессионализм. | You also have to be very professional. |
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм | Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism |
b) качественный уровень и профессионализм персонала | (b) Quality and professionalism of staff |
Независимость(включаяназначениянадолжностьистатус),профессионализм, профессиональная честность, прозрачность | access to justice (including legal aid mechanisms) |
Профессионализм пришел в футбол в 1880 е. | W. Merriman Lt. G.H. |
Служба полиции демонстрирует профессионализм, мужество и беспристрастность. | The Police Service is showing professionalism, courage and even handedness. |
Вы знали, что профессионализм историка определяется количеством глобусов? | You know you can tell the quality of the historian by the number of his or her globes. |
Профессионализм желание становиться лучше и лучше в важном деле. | Mastery the desire to get better and better at something that matters. |
Их дальнейшее присутствие и профессионализм потребуются еще довольно долго. | Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come. |
Во первых, профессионализм сотрудников национальной полиции вызывает серьезные сомнения. | First, the professionalism of the national police remains a cause of serious concern. |
Профессионализм желание становиться лучше и лучше в важном деле. | Mastery the desire to get better and better at something that matters. |
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом. | Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout. |
Наши команды, чей профессионализм общепризнан, полны той же одержимостью безопасностью. | Our teams, whose professionalism is recognised, are accustomed to the same safety related obsession. |
Самостоятельность, профессионализм и целенаправленность против кнута и пряника. И кто победил? | Autonomy, mastery and purpose, versus carrot and sticks. And who wins? |
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом. Я закругляюсь. | Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout. Let me wrap up. |
Кроме того, 200 тыс. рублей получат участники за медальон за профессионализм. | Also, the medallion winners will get 200 thousand roubles. |
Вентцлер надеется довести дело до хорошего завершения и хвалит профессионализм судов. | Wentzler is confident that the matter will be brought to a positive conclusion and praises the professionalism of the courts. |
Паркер выступал за профессионализм полиции и независимость её от гражданской администрации. | Parker advocated police professionalism and autonomy from civilian administration. |
Самостоятельность, профессионализм и целенаправленность против кнута и пряника. И кто победил? | Autonomy, mastery and purpose, versus carrot and sticks, and who wins? |
Самостоятельность, профессионализм, целенаправленность на этих столпах надо строить новые условия продуктивной деятельности. | Autonomy, mastery and purpose, These are the building blocks of a new way of doing things. |
Меня все больше впечатляет приверженность сотрудников Секретариата своему делу и их профессионализм. | I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff. |
Самостоятельность, профессионализм, целенаправленность на этих столпах надо строить новые условия продуктивной деятельности. | Autonomy, mastery and purpose, the building blocks of a new way of doing things. |
Поддерживать соединение | Always stay connected |
Поддерживать выше | Keep above |
Поддерживать ниже | Keep below |
Поддерживать стандарт? | How are you going to replicate? |
Мы хотим помнить доброту Марсии, ее сочувствие, талант, мужество, профессионализм, энтузиазм и любовь. | We wish to remember Marcia's kindness, empathy, talent, spunk, professionalism, enthusiasm and love. |
Профессионализм и эффективность требуют гармоничного сотрудничества между специалистами по всем функциональным областям деятельности. | Professionalism and efficiency require cohesive cooperation across all functional areas of expertise. |
Давай поддерживать связь. | Let's keep in touch. |
Давай поддерживать контакт. | Let's stay in touch. |
Будем поддерживать общение. | Let's stay in touch. |
Поддерживать ниже остальных | Keep Below Others |
Поддерживать выше остальных | Keep Above Others |
Поддерживать поверх других | Keep Above Others |
Поддерживать поверх других | Keep above others |
Не возможность поддерживать. | Not just capability of it. |
Но важнее всего то, что Эми уважают за ее профессионализм и саке потрясающего вкуса. | But most importantly, now, Machida has respect because of her delicious sake. |
Задержка воспринимается населением как сознательное бездействие и поэтому подрывает общую веру в профессионализм полицейских. | These delays are perceived by the community as voluntary inaction and hence undermine the general trust in the professionalism of the police. |
Российские конкурсанты заработали девять золотых, восемь серебряных, две бронзовые медали и десять медальонов за профессионализм. | Russian participants won nine golden, eight silver and two bronze medals, as well as ten medallions for professionalism. |
Изначально большинство пользователей отмечало высокий профессионализм полицейского в разрешении конфликта с безрассудной и истеричной женщиной. | Initially, a majority of netizens praised the police's professional attitude in dealing with the unreasonable and hysterical teacher. |
Мы полагаем важным, чтобы Агентство сохраняло честность, профессионализм и непредвзятость, которые давно отличают его работу. | We believe that it is important that the Agency preserve the integrity, professionalism and impartiality that have long characterized its work. |
В его составе 18 судей, личные качества, беспристрастность и профессионализм которых отвечают самым высоким требованиям. | It has 18 judges of the highest quality, impartiality and professionalism. |
Похожие Запросы : общий профессионализм - личный профессионализм - мой профессионализм - посвященный профессионализм - высокий профессионализм - сильный профессионализм - устойчивый профессионализм - высокий профессионализм - медицинский профессионализм - высокий профессионализм - профессионализм персонала - высочайший профессионализм - Настоящий профессионализм