Перевод "мой профессионализм" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мой - перевод : мой - перевод :
My

мой - перевод : мой - перевод : профессионализм - перевод : мой профессионализм - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нужен профессионализм.
This requires professionalism.
Второй вопрос профессионализм.
The other thing is that it's about professionalism.
Они трудолюбы. Профессионализм!
(Laughter)
Необходим также высокий профессионализм.
You also have to be very professional.
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
b) качественный уровень и профессионализм персонала
(b) Quality and professionalism of staff
Независимость(включаяназначениянадолжностьистатус),профессионализм, профессиональная честность, прозрачность
access to justice (including legal aid mechanisms)
Профессионализм пришел в футбол в 1880 е.
W. Merriman Lt. G.H.
Служба полиции демонстрирует профессионализм, мужество и беспристрастность.
The Police Service is showing professionalism, courage and even handedness.
Вы знали, что профессионализм историка определяется количеством глобусов?
You know you can tell the quality of the historian by the number of his or her globes.
Профессионализм желание становиться лучше и лучше в важном деле.
Mastery the desire to get better and better at something that matters.
Их дальнейшее присутствие и профессионализм потребуются еще довольно долго.
Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come.
Во первых, профессионализм сотрудников национальной полиции вызывает серьезные сомнения.
First, the professionalism of the national police remains a cause of serious concern.
Профессионализм желание становиться лучше и лучше в важном деле.
Mastery the desire to get better and better at something that matters.
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом.
Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout.
Наши команды, чей профессионализм общепризнан, полны той же одержимостью безопасностью.
Our teams, whose professionalism is recognised, are accustomed to the same safety related obsession.
Самостоятельность, профессионализм и целенаправленность против кнута и пряника. И кто победил?
Autonomy, mastery and purpose, versus carrot and sticks. And who wins?
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом. Я закругляюсь.
Intrinsic motivation, autonomy, mastery and purpose, in a knockout. Let me wrap up.
Кроме того, 200 тыс. рублей получат участники за медальон за профессионализм.
Also, the medallion winners will get 200 thousand roubles.
Вентцлер надеется довести дело до хорошего завершения и хвалит профессионализм судов.
Wentzler is confident that the matter will be brought to a positive conclusion and praises the professionalism of the courts.
Паркер выступал за профессионализм полиции и независимость её от гражданской администрации.
Parker advocated police professionalism and autonomy from civilian administration.
Самостоятельность, профессионализм и целенаправленность против кнута и пряника. И кто победил?
Autonomy, mastery and purpose, versus carrot and sticks, and who wins?
Самостоятельность, профессионализм, целенаправленность на этих столпах надо строить новые условия продуктивной деятельности.
Autonomy, mastery and purpose, These are the building blocks of a new way of doing things.
Меня все больше впечатляет приверженность сотрудников Секретариата своему делу и их профессионализм.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
Самостоятельность, профессионализм, целенаправленность на этих столпах надо строить новые условия продуктивной деятельности.
Autonomy, mastery and purpose, the building blocks of a new way of doing things.
Мы хотим помнить доброту Марсии, ее сочувствие, талант, мужество, профессионализм, энтузиазм и любовь.
We wish to remember Marcia's kindness, empathy, talent, spunk, professionalism, enthusiasm and love.
Профессионализм и эффективность требуют гармоничного сотрудничества между специалистами по всем функциональным областям деятельности.
Professionalism and efficiency require cohesive cooperation across all functional areas of expertise.
Но важнее всего то, что Эми уважают за ее профессионализм и саке потрясающего вкуса.
But most importantly, now, Machida has respect because of her delicious sake.
Задержка воспринимается населением как сознательное бездействие и поэтому подрывает общую веру в профессионализм полицейских.
These delays are perceived by the community as voluntary inaction and hence undermine the general trust in the professionalism of the police.
Российские конкурсанты заработали девять золотых, восемь серебряных, две бронзовые медали и десять медальонов за профессионализм.
Russian participants won nine golden, eight silver and two bronze medals, as well as ten medallions for professionalism.
Изначально большинство пользователей отмечало высокий профессионализм полицейского в разрешении конфликта с безрассудной и истеричной женщиной.
Initially, a majority of netizens praised the police's professional attitude in dealing with the unreasonable and hysterical teacher.
Мы полагаем важным, чтобы Агентство сохраняло честность, профессионализм и непредвзятость, которые давно отличают его работу.
We believe that it is important that the Agency preserve the integrity, professionalism and impartiality that have long characterized its work.
В его составе 18 судей, личные качества, беспристрастность и профессионализм которых отвечают самым высоким требованиям.
It has 18 judges of the highest quality, impartiality and professionalism.
Надеюсь, что украинские миротворцы под флагом ООН еще не раз подтвердят свое мужество и профессионализм.
I hope that Ukrainian peacekeepers under the United Nations flag will once again prove their courage and professionalism.
Для работы на посту Внешнего ревизора необ ходимы предельная объективность, абсолютная беспристрастность и высокий профессионализм.
The post of External Auditor required a high degree of objectivity, impartiality and professionalism.
Уверен, что Вы привнесете в дело руководства нашей работой свой богатый опыт и высокий профессионализм.
I know that you will bring your vast experience and great skill to bear on these proceedings.
f) повышать статус, нравственный уровень и профессионализм преподавателей и решать проблемы, связанные с нехваткой квалифицированных преподавателей
(f) To enhance the status, morale and professionalism of teachers and to address shortages of qualified teachers
Профессионализм! Алекс Гарден говорит, Чтобы быть успешным, выберите что нибудь одно и станьте в этом самым лучшим .
Good! Alex Garden says, To be successful put your nose down in something and get damn good at it.
Профессионализм и великодушие всех этих сотрудников может быть только бонусом к тому что они добавили в представление.
The professionalism and generosity of all of these collaborators can only be a bonus because of what they add to the performance.
Во многом благодаря этим мерам постепенно растет профессионализм и потенциал местной судебной системы по рассмотрению сложных дел.
Partly as a result, local professionalism and local capacity to handle such complex cases is steadily increasing.
Хорошо известный профессионализм Агентства, накопленный в течение многих лет, будет очень нам полезен в решении этих задач.
The Agency apos s proven expertise, accumulated over the years, will serve us all well in confronting those challenges.
Даже... если высокий профессионализм текущей журналистики снизится, или проявится любой другой акт небрежения, угрожающего благополучию этой газеты,
But... if the current high standard of journalism in the day slackens, Or any act of neglect threatens the wellBeing of this newspaper,
ГРУЛАК признает профессионализм г на Юмкеллы и уверена, что от его руководства Организацией выиг рают все государства члены.
GRULAC recognized Mr. Yumkella's professional capabilities and was sure that his leadership would be beneficial to all Member States.
Я выражаю признательность всем сотрудникам МООНСГ за профессионализм, проявленный ими при исполнении своих обязанностей в чрезвычайно трудных условиях.
I extend my praise to all MINUSTAH personnel for the professional manner in which they are discharging their obligations in extremely difficult conditions.
Хочу также воздать должное военному и гражданскому персоналу МНООНУР за тот профессионализм, с которым он выполнял свои задачи.
I also wish to pay tribute to the military and civilian personnel of UNOMUR for the professionalism with which they have carried out their tasks.

 

Похожие Запросы : общий профессионализм - личный профессионализм - посвященный профессионализм - высокий профессионализм - сильный профессионализм - устойчивый профессионализм - высокий профессионализм - медицинский профессионализм - поддерживать профессионализм - высокий профессионализм - профессионализм персонала - высочайший профессионализм - Настоящий профессионализм