Перевод "скудные данные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : скудные данные - перевод : данные - перевод : скудные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У нас скудные ресурсы. | Our resources are scarce. |
Вам нужно использовать скудные ресурсы. | You need to use scarce resources. |
Но есть скудные доказательства, подтверждающие эту точку зрения. | But there is scant evidence to support this view. |
Оказание финансовой поддержки дальнейшим предпринимаемым усилиям по долгосрочному зондированию озонового слоя, усилению системы измерений в тех областях, в которых имеются скудные данные, в частности в тропиках. | Provide financial support to continue existing long term profiling of ozone, and to enhance these measurements in data sparse areas, particularly in the tropics. |
Руанда стремится использовать свои скудные ресурсы в чрезвычайно трудных условиях. | Rwanda is trying to manage its meagre resources in an extremely difficult context. |
Однако, неправильное представление проблемы угрожает направить скудные ресурсы на неприоритетные задачи. | By misstating the problems, these approaches threaten to divert scarce resources into the wrong remedies. |
Это еще более ограничило и без того скудные финансовые ресурсы Департамента. | This has posed considerable constraints on the Department's already inadequate resources. |
Данные, данные, данные. | That's data. Data, data, data. |
Мелким фермерам необходимы альтернативы подсечно огневому земледелию, чтобы повысить их скудные доходы. | Small farmers need options other than slash and burn farming to boost their meager incomes. |
Мы направляем свои скудные ресурсы на глобальную борьбу против этого всемирного врага. | We pledge our slender resources in the global struggle against this global enemy. |
В tatter'd сорняков, с подавляющим брови, Выбраковка простейших скудные были его взгляды, | In tatter'd weeds, with overwhelming brows, Culling of simples meagre were his looks, |
В более скудные на травы времена используются также листья маргаритки, подорожника и одуванчика. | In more frugal times, daisy leaves, broad plantain leaves, and dandelion leaves were also used. |
Конфликты по прежнему подрывают Африку, истощают ее скудные ресурсы и задерживают развитие континента. | Conflicts continue to sap Africa apos s energies, to waste its scarce resources and to retard its development. |
Общества начинают распадаться в условиях, когда люди стремятся заполучить все более скудные ресурсы. | Societies have begun to disintegrate as people compete for increasingly scarce resources. |
К сожалению, сейчас вкладываются лишь скудные ресурсы в строительство новых демократий и новой экономики. | Now, unfortunately, only scant resources are being invested in building new democracies and new economies. |
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
Афганистан, несмотря на его скудные ресурсы, предпринял серьезные меры в борьбе против незаконного оборота наркотиков. | Afghanistan, despite its scarce resources, has taken serious measures in the struggle against illicit drugs. |
Это приводит к борьбе за и без того скудные ресурсы между беженцами и местным населением. | This has meant a competition for already scarce resources between the refugees and the local populations. |
Бедные сообщества поощряют перспективу стремительного повышения уровня образования девочек, когда им это позволяют их скудные ресурсы. | Impoverished communities are cheering the prospect of a rapid ramp up in girls education, if meager resources permit. |
Мы считаем, что при участии подобного рода скудные ресурсы, которыми располагает наше общество, принесут хорошие плоды. | We believe that with participation of this kind our societies apos meagre resources will yield greater productivity. |
ДАННЫЕ | Tasks |
Данные | Data Sources |
Данные | The Data |
Данные | Data |
Данные | ID Text |
Данные | Data |
Данные | Display |
Данные | Pie |
Данные | Example |
Данные | Zero degree position |
Данные | Data View |
Данные | Set Data |
Данные | Sort |
Данные | Data |
Данные | Audience |
Данные. | Data. |
Данные. | MO Data. |
Государство Данные об импорте Данные об экспорте | Data on Data on submitted in Background |
Данные по промышленности включают данные по строительству. | Industry includes construction. |
Данные Алисы, или данные Боба, или обоих? | What do we put in bucket at 17? |
Учитывая скудные государственные средства и финансовые ограничения, чтобы увеличить расходы, пользователи должны покрыть более высокую долю затрат. | Given scarce public funds and fiscal constraints, to increase spending, users must cover a higher share of the costs. |
Мы не ищем возможности откачивать скудные ресурсы из тех стран, где ситуация хуже, чем в нашей стране. | We do not seek to siphon off scarce development resources from countries whose situation is much worse than ours. |
Тем не менее, хороший смех является могучей хорошая вещь, и, пожалуй, слишком скудные хорошая вещь тем хуже. | However, a good laugh is a mighty good thing, and rather too scarce a good thing the more's the pity. |
кие данные)(оценка) (оценка) кие данные)(оценка) (оценка) | (actual) (estimate) (estimate) (actual) (estimate) (estimate) |
Зал Данные | Audience Data. |
Похожие Запросы : скудные средства - скудные средства - скудные навыки - скудные средства - скудные ресурсы - скудные источники - скудные водные ресурсы - данные,