Перевод "снятие денег со счета" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

снятие - перевод : Счета - перевод : счета - перевод : денег - перевод : снятие денег со счета - перевод : счета - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У них хватает денег, чтобы оплачивать счета.
They have enough money for their bills.
Поддерживает онлайновые выписки со счета
Supports online statements
i) Со специального счета ЮНТАГ
i. From UNTAG
ii) Со специального счета ИИГВНООН
ii. From UNIIMOG
Со специального счета ЮНТАГ d
From UNTAG d 2 248 793
Со специального счета ИИГВНООН с
From UNIIMOG c 894 390
Она уже сбилась со счета.
You don't know you're out till they stop counting.
Том знал, что у него недостаточно денег для оплаты счета.
Tom didn't think he had enough money in his wallet to pay the bill.
Если я не сбился со счета
If I havn't lost count
Снятие отметкиComment
Unmark Case
Снятие отметкиComment
Unmark case
Снятие выделения
Effect Mask...
Снятие выделения
opacity
осуществляемые с использованием средств со Второго счета
through the Second Account resources
Письма цепочки с указанием банковского счета для перевода денег циркулируют по Интернету.
Chain letters with specific bank account information for donations are getting sent around.
Снятие предложений 96
Withdrawal of motions 75 48. Reconsideration of proposals 75
Снятие предложений 185
Withdrawal of motions 143 48.
Снятие предложений 235
Withdrawal of motions 181 50.
Снятие знака вопросаComment
Unset Question Mark
Снятие знака вопросаDescription
Unset question mark
Если ты собъешься со счета, хуже не станет
What you don't count won't hurt you, dearie.
Снятие изоляции с Бирмы
Breaking Burma s Isolation
Снятие характеристик искажений объектива
Characterise lens distortion
Снятие отметки для удаления
Unmark for Deletion
Отменить снятие статуса пропуска
Undo Mark Blank
Отделочные работы, снятие заусенцев.
Trimmings and finishing jobs.
Ясно. Вы сняли их со своего счета в банке?
Had you just drawn this money from your bank?
Кроме того, снятие средств с банковского счета объединения разрешается только при вынесении советом директоров объединения соответствующего решения, которое подписывается казначеем и председателем.
In addition, withdrawal of funds from the association's bank account is not permitted without a decision to that effect from the association's board of directors, which is signed by the treasurer and the chairman.
Счета, всегда счета.
The bills, always the bills.
При содействии со стороны Совета по борьбе с отмыванием денег продолжается изучение финансовых связей Абдуллы, поскольку есть подозрения, что Абдулла мог открыть и другие счета.
The investigation into Abdullah's financial links are continuing with the assistance of the Anti Money Laundering Council as it suspects that Abdullah may have opened other accounts.
Страны с профицитом текущего счета и счета движения капитала, а также с увеличением валютных резервов, обычно сталкиваются с избыточным предложением денег и высокой инфляцией.
A country with current account and capital account surpluses and increasing foreign exchange reserves normally sees an excessive money supply and high inflation.
Критерии, используемые при наборе на должности, финансируемые со вспомогательного счета
Criteria used for recruitment to support account posts
США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности.
The Administration had included the refined performance standards and indicators in all existing rations contracts.
США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности.
Furthermore, the level 3 observation checklist for 26 operational tasks would be piloted for six months to test the process.
США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности.
Petrol was provided to a contingent in plastic drums on the back of a diesel vehicle.
а Должность переведена со вспомогательного счета в мае 1993 года.
a Post deployed from the Support Account in May 1993.
Средства со Второго счета задействуются уже на протяжении нескольких лет.
The Second Account has been in operation for several years now.
Снятие видео с дисков DVD
DVD Ripper
Снятие запрета на публичные дома
Lifting of the ban on brothels
Данное вливание денег позволило Пакистану оплатить свои счета, когда я был ответственен за его экономику.
That infusion of money enabled Pakistan to pay its bills while I was in charge of its economy.
Тип со связями,у которого денег вагон.
A rich ol' geezer with pull.
Списывание со счета целого континента мы не обязаны с этим мириться .
A whole continent written off we do not have to stand for this.
Честно говоря, в этой суматохе я и сам сбился со счета.
We're going to do this, this is what we're going to do.
Но он не снимал со счета суммы крупнее пятидесяти трех фунтов.
He hasn't drawn any large sums from his bank. Nothing over 53.
В. Снятие стресса от чрезвычайных обстоятельств
Critical incident stress management

 

Похожие Запросы : Снятие со счета - снятие денег - снятие денег - снятие средств со счета - депозиты и снятие денег - выписки со счета - списывать со счета - счета со скидкой - снять со счета - выписка со счета - Выписка со счета сверка - на счета со скидкой - списание ссуды со счета