Перевод "собственный опыт собственного капитала" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : собственный - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : собственный - перевод : опыт - перевод : капитала - перевод : опыт - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он описал собственный опыт.
He described his own experience.
Наблюдение или собственный опыт?
Do you speak from experience? Or from observation?
Мне очень помог собственный опыт.
And for me, I was my greatest experience.
Мой собственный опыт быть другой многогранен.
My own experience of being different is multifaceted.
Каждая из наших стран имеет свой собственный опыт.
Each of our countries has had its own experience.
Наш собственный алжирский опыт изобилует уроками и поучительными примерами.
Our experience here in Algeria has been full of lessons and instructive examples.
Как пример, я хотел бы привести мой собственный опыт.
As an example, I'd like to introduce my own experience.
Это в точности описывает мой собственный опыт с Переходным периодом
And that's certainly been my experience with transition.
По меньшей мере, торговля ценными бумагами должна финансироваться из собственного капитала банков.
At a minimum, proprietary trading ought to be financed by banks own capital.
Они должны использовать свой собственный опыт, они должны использовать свое образование .
They have to use their own experience, they have to use their background.
В самом деле, у нее есть собственный опыт работы на руководящих постах.
Indeed, she has had frontline experience of her own.
Наш собственный национальный опыт позволит нам внести активный вклад в эти усилия.
Our own national experience will enable us to contribute actively to those efforts.
И хотя мне ещё нет 50, это похоже на мой собственный опыт.
And though I'm shy of 50, it captures my own experience.
Тут другое банковская система находится на грани банкротства с постоянными (безвозвратными) потерями собственного капитала.
Rather, the banking system is at the brink of insolvency, with a permanent loss in equity capital.
Наш собственный опыт с военным правлением заставляет нас видеть параллель в гаитянской ситуации.
Our own experience with military rule makes us see a parallel in the Haitian situation.
Главные преимущества группы сильная конкурентная позиция, высокий уровень собственного капитала и высокая эффективность бизнес деятельности.
The main advantages of the Group concern the strong competitive position, high level of equity and high effectiveness of business activity.
Он делает свой собственный опыт универсальным, указывая на сходство Запада и остального современного мира.
He universalizes his personal experience, referring to the similarity of the West and the rest in the contemporary world.
Они будут продолжать лишать банковскую систему собственного капитала, оставляя маленький шанс на компенсацию в ближайшем будущем.
They will continue to deprive the banking system of its equity capital, with little chance of it being recouped in the near future.
Нехватка собственного капитала возникла, во многом, из за концепции ограниченной ответственности , ставшей поводом для огромных выплат.
The lack of equity resulted largely from the concept of limited liability, which provided an incentive for excessive leveraging.
Мелким предприятиям не хватает либо имущества для обеспечения ссуд, либо собственного капитала, или того и другого.
Small scale entrepreneurs lack collateral security for loans, or equity, or both.
Facebook также всё чаще становится местом, где пользователи самостоятельно документируют собственный опыт в подобных случаях.
Facebook also has increasingly become a space where users document their experiences of such incidents firsthand.
Она также предоставляла технические консультации некоторым делегациям, опираясь на свой собственный опыт в этих вопросах.
It also provided technical advice to several delegations based on its experience in these matters.
Кроме того, корпорации держат самые крупные за всю историю суммы наличных денег относительно активов и собственного капитала.
Corporations, moreover, are holding the largest amounts of cash, relative to assets and net worth, ever recorded.
Некоторые банки переживают значительные трудности по причине накопления просроченных платежей, и показатель их собственного капитала стал отрицательным.
Some banks have been severely affected by mounting overdue payments, and their net worth is now negative.
Отношение общей задолженности к доле собственного капитала в общей сумме активов текущие пассивы долгосрочный долг акционерный капитал
Current liabilities Long term debt Shareholders' equity
Тот факт, что отношение собственного капитала к основным средствам в настоящее время примерно равняется 3 , говорит все, что нужно знать о некомпетентности текущей проциклической структуры необходимых объемов капитала.
I am convinced that we need an overall cap on leverage on banks balance sheets, regardless of risk asset weightings or value at risk measurements. The fact that equity to asset ratios are currently averaging out at about 3 tells you everything that you need to know about the inadequacy of the current pro cyclical capital requirement framework.
Тот факт, что отношение собственного капитала к основным средствам в настоящее время примерно равняется 3 , говорит все, что нужно знать о некомпетентности текущей проциклической структуры необходимых объемов капитала.
The fact that equity to asset ratios are currently averaging out at about 3 tells you everything that you need to know about the inadequacy of the current pro cyclical capital requirement framework.
Она также выразила сочувствие феминистским устремлениям, учитывая ее собственный опыт эмоциональных злоупотреблений в рамках ее предыдущего брака.
She also expressed some sympathy for feminist aspirations, given her own experiences of emotional abuse within her previous marriage.
Рой Д. Чапин, опираясь на собственный опыт охотника и рыбака, позиционирует Jeep для людей со сходными интересами.
Roy D. Chapin drew on his experiences as a hunter and fisherman and marketed the Jeep brand successfully to people with like interests.
Как показывает наш собственный опыт, приверженность радикальным рыночным реформам, демократии и принципам благого управления имеет важнейшее значение.
As our own experience has shown, commitment to radical market reforms, democracy and the principles of good governance is of crucial importance.
И Себастьян и я имеем собственный опыт в задачах, которыми мы занимались в Google, NASA и Стенфорде.
And Sebastian and I have some experience personally in things we have done at Google, at NASA, and at Stanford.
Собственный
Native
В этой области многое еще предстоит сделать даже в Европе, как показал собственный опыт Германии с Францией и Испанией.
Much remains to be done in this area even in Europe, as Germany s own experiences with France and Spain demonstrate.
Тут он закончил свой Reiseschatten von dem Schattenspieler Luchs (1811) в котором его собственный опыт описан с саркастическими юмором.
Here he completed his Reiseschatten von dem Schattenspieler Luchs (1811), in which his own experiences are described with caustic humour.
Их собственный опыт и положение позволяют им разрабатывать и применять технологии с учетом их собственной обеспеченности ресурсами и потребностей.
Their own experience and situation equipped them to develop and adapt technologies suited to their resource endowments and needs.
Банки сократят свои балансы пропорционально их озвученным убыткам собственного капитала и усилят ограничения по кредитованию, от которых мир страдает уже сегодня.
Banks would scale down their balance sheets in proportion to their reported equity losses and exacerbate the credit crunch from which the world is already suffering today.
Так как у многих МСП слабые позиции собственного капитала, то банк обычно предпочитает, чтобы его заемщики переводили прибыль в соб ственные средства.
As many SMEs have a thin equity position, a bank nor mally prefers that its borrowers transfer profits to equity.
Собственный размер
Own size
Собственный размер
Own size
Указать собственный...
Custom...
Собственный сертификат
This is my certificate
Собственный дом!
A growing family.
Собственный имидж.
Self image. Character.
Собственный выход
Private Entrance!
Мой собственный.
It's all mine own.

 

Похожие Запросы : собственный опыт - собственный опыт - собственный опыт - собственный опыт - владелец собственного капитала - доля собственного капитала - увеличение собственного капитала - портфель собственного капитала - доля собственного капитала - учет собственного капитала - корректировка собственного капитала - вариант собственного капитала - менеджер собственного капитала - сумма собственного капитала