Перевод "совместные вероятности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В квантовой механике, ток вероятности (или поток вероятности) описывает изменение функции плотности вероятности. | In quantum mechanics, the probability current (sometimes called probability flux) is a mathematical quantity describing the flow of probability (i.e. |
Совместные расследования | Joint investigations |
совместные расследования | joint investigations |
Совместные предприятия | Joint ventures |
Совместные проекты. ' . | make the European Higher Education Area more visible and aractive to the world. |
Совместные социальные инвестиции | Joint Social Investment |
6. Совместные мероприятия | 6. Joint activities |
Совместные европейские университетами | University Management Joint European Projects |
Совместные Европейские Проекты | Joint European Projects |
когда страны пожелают использовать совместные подходы, применять совместные процессы осуществления и | When countries wish to have joint approaches, use joint implementation processes and |
Я описала две вероятности. | So, those are the two possibilities. |
Выигрыш против всякой вероятности. | We beat the odds. |
В частности, объединенные вероятности. | Specifically, the joint probabilities. |
Вводятся совместные финансовые обеспечения. | Joint financial backstops have been put in place. |
Различные финансовые услуги (совместные) | Various financial services (joint) |
Утвержденные и выделенные совместные | Approved and allocated cost sharing |
f) Совместные виды деятельности | (f) Joint activities |
Состраданию требуются совместные усилия. | Compassion takes on a corporate dynamic. |
Совместные европейские проекты (JEP) | Joint European Projects ØEP) |
Совместные европейские проекты (JEP) | Joint European Projects (JEP) |
Совместные европейские циональному строительству | Institution Building Joint European Projects |
Совместные проекты (СП) ........................... 14 | Joint Projects (JP) ....... 14 |
Совместные Европейские Проекты (JEP) | This pooling of sovereignty is also called European integration . |
Они просто имеют функцию вероятности. | They just have a probability function. |
Во первых, дополнение к вероятности. | One is about complementary probability. |
Это называется маргинализацией распределения вероятности. | And that's the marginalization of this probability distribution. |
Трета да провери всевъзможните вероятности. | Number three, wild cards. Anything and everything. All right? |
5. Совместные консультации неправительственных организаций | 5. Joint North American European NGO consultation held |
Прочие виды общего обслуживания (совместные) | Other general services (joint) |
Утвержденные, но не выделенные совместные | Approved and unallocated cost sharing |
Субрегиональные и совместные программы действий | Subregional and joint action programmes |
B. Сотрудничество и совместные действия | B. Collaboration and synergy |
5.1 Совместные европейские проекты (JEP) | 5.1 Joint European Projects (JEP) |
Совместные магистерские и докторские программы, | Consortia may also include universities from other parts of the world. |
b) механизмы для разделения между секторами обязанностей, отчетности и бюджетов (например, совместные бюджеты, совместные группы) | The project will involve the examination of current practice across a wide selection of countries in the Europe Union (EU25), as well as in Eastern Europe, Caucasus and Central Asia (Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Republic of Moldova, Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine and Uzbekistan) and South Eastern Europe (Albania, Bulgaria, Bosnia and Herzegovina, Croatia, FYR Macedonia, Romania, Serbia and Montenegro). |
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. | It's just elementary probability theory. |
Это линия 50 ной случайной вероятности. | So this is the 50 percent line that's the random expectation. |
Давайте вернемся к низкой вероятности события. | Let's get back to that low probability event. |
Давайте снова представим себя повелителями вероятности | Person one. |
По всей вероятности, это злоупотребление наркотиками. | In all likelihood, this is drug induced. |
Иногда эти вероятности близки к наверняка. | Now, sometimes those probabilities are near certainties. |
И теперь смотрите как изменяются вероятности. | And look what this does to the probabilities. |
Вероятности это краеугольный камень искусственного интеллекта. | Probabilities are the cornerstone of artificial intelligence. |
Априорной вероятности влияет на Вашу интерпретацию. | Your prior probability influences your interpretation. |
И значение для вероятности неожиданно высокое. | And the answer is surprisingly high. |
Похожие Запросы : уровень вероятности - вероятности перехода - теория вероятности - оценка вероятности - введение вероятности - все вероятности - кумулятивные вероятности - утверждение вероятности - оценка вероятности - коэффициент вероятности - вероятности отказов - в вероятности - вероятности возникновения