Перевод "согласие на получение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
согласие - перевод : получение - перевод : согласие - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : согласие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Согласие на обязательность | Consent to be bound |
Я надеюсь на согласие. | I can move it. |
Заявки на получение помощи | Application for assistance |
Право на получение удостоверения | To obtain personal identification |
ЗАЯВЛЕНИЯ НА ПОЛУЧЕНИЕ ВИЗЫ | This is to a large extent due to the irreversible nature of many recovery processes. |
Право на получение паспорта | The Right to Hold a Passport Women can acquire a passport in the same manner as men. |
Статья 43 Согласие на обязательность | Article 43 Consent to be bound |
Я дам согласие на развод. | I will consent to the divorce. |
Статья V Согласие на обязательность | Article V Consent to be bound |
Ты дал согласие на него? | Did you give your consent? |
Ты дал согласие на развод. | You agreed to it. |
2. Право на получение документов | 2. Right to identity documents |
Право на получение юридической помощи | Right to legal representation |
Проверка сертификатов на получение выплат | Audit of certificates of entitlement |
Право на получение удостоверения личности | To obtain personal identification documents |
Право на получение удостоверения личности | To obtain personal identification |
Согласие | Consent |
Согласие | Consent |
Явно выраженное согласие на осуществление юрисдикции | Express consent to exercise of jurisdiction |
Месье Вальтер дал согласие на брак. | Monsieur Walter has given his consent. |
Его жена даст согласие на операцию? | Will his wife sign for the operation? |
Как отмечалось ранее, такое согласие может быть получено в любое время года и имеются соответствующие процедуры, обеспечивающие быстрое получение ответа Комитета. | As has been pointed out before, this concurrence can be sought at any time throughout the year and procedures are in place to ensure a quick response from the Committee. |
Получение | Receiving |
Получение... | Fetching... |
Получение | Fetching |
Получение | Join |
Получение | Receipt |
Она делает запрос на получение стипендии, | One of the things that happens is that she applies for a scholarship. |
4. Заявки на получение финансовой помощи | 4. Application for financial assistance |
Он подал заявку на получение стипендии. | He applied for the scholarship. |
Том подал заявление на получение паспорта. | Tom applied for a passport. |
IV. ПОЛУЧЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ | IV. RUSSIAN LANGUAGE EDUCATION |
Отсутствие права на получение финансовой помощи | Non eligibility for financial assistance |
Подача заявок на получение банковского кредита | Applying for bank loans α α |
Подача заявок на получение банковского кредита | Applying for bank loans |
Как подать заявку на получение гранта? | How can I apply for a grant? |
Уйдут годы на получение достойной роли. | You've got to wait years for a decent part. |
Прямое согласие | Express consent |
Папа Римский дал на это свое согласие. | The Pope had given his consent to this. |
WP.29 дал на это свое согласие. | WP.29 gave its consent. |
а) немедленно дать согласие на прекращение огня | (a) Immediately agree to a cease fire |
Даст ли он свое согласие на это? | He'll have to give his approval, won't he? |
По сообщению газеты La Diaria, ранее он подписал заявление об отказе от медицинской помощи даже в случае угрозы его жизни , но позже дал согласие на получение внутривенного питания. | According to the newspaper La Diaria, he previously signed a document refusing medical intervention, even if his life is in danger, but he later accepted intravenous feeding. |
Подготовка к экзамену на получение радиолюбительской лицензии | Ham Radio Examination trainer |
Получение права на экранизацию заняло 2 года. | It took two years to secure the film rights. |
Похожие Запросы : на получение - на получение - на получение - на получение - согласие на печенье - согласие на поездки - согласие на усыновление - согласие на оценку - согласие на выпуск - Согласие на раскрытие - согласие на передачу - согласие на лечение - согласие на юрисдикцию