Перевод "согласились с поставщиком" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поставщиком - перевод : поставщиком - перевод : согласились с поставщиком - перевод :
ключевые слова : Agreed Agreeing Accepted Agree Seeing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Многие согласились с этим.
Others agreed.
Мы согласились с планом.
We agreed to the plan.
Все согласились с решением.
You all agreed to the decision.
Они с опаской согласились.
They nervously agreed.
Другие специалисты согласились с ним.
Other experts agree.
Все согласились с его идеей.
Everybody agreed with his idea.
Все согласились с его предложением.
Everybody agreed with his idea.
Многие бы с тобой согласились.
Many people would agree with you.
Мы согласились с его предложениями.
We agreed to his suggestions.
Все они согласились с предложением.
All of them agreed to the proposal.
Все согласились с этой идеей.
Everyone agreed with this idea.
Мы с Томом оба согласились.
Tom and I both agreed.
Все согласились с моим решением.
Everyone agreed with my decision.
Вы бы с этим согласились?
Would you agree with that?
Мы все согласились с Томом.
We all agreed with Tom.
Мы оба согласились с Томом.
We both agreed with Tom.
Мы обе согласились с Томом.
We both agreed with Tom.
Мы согласились с этим требованием.
We have met this demand.
Суды страны согласились с Комиссией .
The domestic courts agreed with the Commission.
Рабочая сила также является поставщиком.
The labour force is a supplier as well.
Будете ли вы первичным поставщиком?
Would you be Its primary supplier?
Они ни с чем не согласились....
They didn't agree to anything....
Том и Мэри согласились с нами.
Tom and Mary agreed with us.
Уверен, многие бы с тобой согласились.
I'm sure a lot of people would agree with you.
Уверен, многие бы с вами согласились.
I'm sure a lot of people would agree with you.
государств согласились с предложенным президентом Ж.
elections to the European Parliament are held, allowing Member State citizens to vote for the candidate of their choice.
С 1891 года он становится поставщиком ножей для Швейцарской Армии (см.
Since 1891, the company has delivered knives to the Swiss army.
согласились
Have agreed to
Главным поставщиком четок является область Мандалай.
Mandalay is the centre for providing almost all of the country's meditation beads.
Между закупающей организацией и поставщиком (подрядчиком) не проводится никаких переговоров в отношении котировки, представленной данным поставщиком (подрядчиком).
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor.
Россия была главным поставщиком оружия в Китай с конца 1990 х годов.
But, given the stagnant state of Russian science and technology, even the best Russian equipment nowadays seems out of date.
Россия была главным поставщиком оружия в Китай с конца 1990 х годов.
Russia has been China s major supplier of weapons since the late 1990 s.
УООН проверит свои записи, с тем чтобы отследить возмещенную поставщиком сумму задатков.
UNU will review its records to trace the deposits refunded by the supplier.
Среди шиитов не согласились с этим 50 .
Among Shi ites, the number disagreeing was 50 .
Все, кроме одного, согласились с его планом.
All except one agreed to his plan.
Шесть республик также согласились с этим подходом.
The six Republics also accepted this arrangement.
С этим обязательством согласились все три стороны.
This commitment was agreed by all three sides.
Между закупающей организацией и поставщиком (подрядчиком) не ведется никаких переговоров в отношении тендерной заявки, представленной данным поставщиком (подрядчиком).
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor.
Также Беллуно стал поставщиком металла и меди.
Belluno also became a supplier of iron and copper.
Основным поставщиком меди и золота была Нубия.
Nubia was a major source of copper as well as gold.
В некоторых случаях требуется повторная калибровка поставщиком.
Sometimes recalibration is needed by the suppliers.
Комиссия является создателем и официальным поставщиком СЕЛЕКС.
The Commission was the producer and official supplier of CELEX.
Транспортный сектор является основным поставщиком окисей азота.
The transport sector is the main contributor of nitrogen oxides.
стать полно ассортиментным поставщиком на рынке ННГ
be one of the top key players on the European market of polybutadlene
Все согласились.
Everyone is agreed.

 

Похожие Запросы : согласились с - согласились с - с поставщиком - согласились с нашими - согласились бы с - они согласились с - документации с поставщиком - контракт с поставщиком - консолидация с поставщиком - обслуживание с поставщиком - контракт с поставщиком - встреча с поставщиком - интеграция с поставщиком - событие с поставщиком