Перевод "согласованных в" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

согласованных в - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

СОГЛАСОВАННЫХ В ДЕКЛАРАЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ
AND POLICIES AGREED UPON IN THE DECLARATION ON INTERNATIONAL
Проект согласованных выводов
Draft agreed conclusions
и политики, согласованных
commitments and policies
согласованных выводов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Summary of the agreed conclusions. 4
Осуществление обязательств и политики, согласованных в
Implementation of the commitments and policies agreed upon in
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И ПОЛИТИКИ, СОГЛАСОВАННЫХ В ДЕКЛАРАЦИИ
IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND POLICIES AGREED UPON IN
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И ПОЛИТИКИ, СОГЛАСОВАННЫХ В ДЕКЛАРАЦИИ
IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND POLICIES AGREED UPON IN THE DECLARATION ON INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION,
а) Осуществление обязательств и политики, согласованных в
(a) Implementation of the commitments and policies agreed
И ПОЛИТИКИ, СОГЛАСОВАННЫХ В ДЕКЛАРАЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ
COMMITMENTS AND POLICIES AGREED UPON IN THE DECLARATION
ПОЛИТИКИ, СОГЛАСОВАННЫХ В ДЕКЛАРАЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ ЭКОНОМИЧЕСКОМ
AND POLICIES AGREED UPON IN THE DECLARATION ON INTERNATIONAL
IV. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В ОБЛАСТИ quot ВСЕХ СОГЛАСОВАННЫХ
Page IV. ACTIVITIES CARRIED OUT IN THE AREA OF
СОГЛАСОВАННЫХ НА ПРЕДЫДУЩИХ СОВЕЩАНИЯХ
MEETINGS
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И ПОЛИТИКИ, СОГЛАСОВАННЫХ В ДЕКЛАРАЦИИ О
IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND POLICIES AGREED UPON
а) Осуществление обязательств и политики, согласованных в Декларации
(a) Implementation of the commitments and policies agreed upon
Осуществление обязательств и политики, согласованных в Декларации о
Implementation of the commitments and policies agreed upon
Осуществление обязательств и политики, согласованных в Декларации о
Implementation of the commitments and policies agreed upon in the Declaration on International Economic Cooperation,
В. Другие мероприятия, которые касаются quot всех согласованных
B. Other activities relevant to quot agreed full incremental costs quot
контроль за внедрением согласованных стандартов.
Monitoring the implementation of agreed standards
Ниже приводится резюме согласованных стандартов.
A summary of the agreed standards are provided below.
Просьба о представлении согласованных мнений
Request for Unified Views
Доклад не содержал согласованных выводов.
The report contained no agreed conclusions.
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И ПОЛИТИКИ, СОГЛАСОВАННЫХ
IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS AND POLICIES AGREED UPON IN THE
В статье 1 устанавливается основной принцип Договора, а именно ограничение в отношении развертывания систем ПРО до согласованных уровней и в согласованных районах.
Article 1 sets forth the basic principle of the Treaty, namely to limit the deployment of ABM systems to agreed levels and regions.
В связи с этим возникла необходимость в совместных согласованных действиях.
Moreover, the national licence is described differently from one State to another and Member States use terms such as permit, authorisation, permission and certificate. cate.
Они требуют согласованных действий всего международного сообщества в целом.
They called for a concerted response by the international community as a whole.
В настоящее время существует эффективная основа для согласованных действий.
An effective framework for coordinated action is now in place.
Проект согласованных руководящих принципов представления докладов
Draft harmonized reporting guidelines
Осуществление согласованных выводов и рекомендаций Комиссии.
At its closing plenary meeting, on 25 February 2005, the Commission decided that the Chairperson's summaries on items 3, 4, 5, 6 and 8 should be incorporated into its report.
Осуществление согласованных выводов и рекомендаций Комиссии,
Implementation of agreed conclusions and recommendations of the Commission,
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, ВКЛЮЧАЯ ТЕМАМ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ СОГЛАСОВАННЫХ
NATIONS, INCLUDING SPECIAL THE UNITED NATIONS SYSTEM
согласованных дополнительных издержек quot и о
incremental costs quot brought to the attention
v) методология и условия определения quot всех согласованных издержек quot или quot всех согласованных дополнительных издержек quot .
Methodology and modalities for the determination of quot agreed full costs quot and quot agreed full incremental costs quot .
В. Необходимость системных согласованных действий по регулированию размера государственной задолженности
Need for systemic coherence in managing sovereign debt
В этих согласованных действиях активно участвовали различные национальные военные контингенты.
Various national military contingents participated effectively in this concerted task.
Осуществление согласованных выводов и рекомендаций Комиссии 30
Action by the Commission .
всех аспектов комплекса согласованных на многосторонней основе
Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules
17. Совет затем утвердил проект согласованных выводов.
17. The Council then approved the draft agreed conclusions.
30. Совет затем утвердил проект согласованных выводов.
30. The Council then approved the draft agreed conclusions.
С. Осуществление согласованных выводов, принятых Советом на
C. Implementation of the agreed conclusions of the 1993
СОГЛАСОВАННЫХ НА ПРЕДЫДУЩИХ СОВЕЩАНИЯХ 20 88 9
MEETINGS . 20 88 8
определённо от нашей солидарности и согласованных действий
определённо от нашей солидарности и согласованных действий
Это, в частности, обусловлено отсутствием согласованных исходных данных в рамках всей Организации.
The basic thrust is fully in compliance with one of the central features of the United Nations wide reforms the emphasis on improving performance through the adoption of RBM.
Это, в частности, обусловлено отсутствием согласованных исходных данных в рамках всей Организации.
One reason for this was that baseline data are not yet available in a consistent manner throughout the Organization.
Это откроет новую главу в согласованных усилиях между всеми заинтересованными сторонами.
This will open a new chapter of concerted efforts between all parties concerned.
Масштаб проблемы с трудом поддается оценке в силу отсутствия согласованных формулировок.
The extent of the problem is difficult to assess because of the lack of agreed definitions.

 

Похожие Запросы : в согласованных усилиях - из согласованных - совместно согласованных - коллективно согласованных - согласованных между - совместно согласованных - согласованных на - а совместно согласованных - коллективно согласованных масштаба - согласованных на международном уровне - в в - в - в - в