Перевод "сокращение разнообразия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение разнообразия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Во всём мире происходит стремительное сокращение биологического разнообразия. | Biodiversity is declining rapidly throughout the world. |
), но значительное сокращение разнообразия и популяций животных началось, предположительно, в XVI веке, после прибытия в регион европейских поселенцев. | Significant declines in the populations and diversity of the islands fauna are believed to have begun after the arrival of European settlers in the sixteenth century. |
ЭВОЛЮЦИЯ РАЗНООБРАЗИЯ | THE EVOLUTlON OF DlVERSlTY |
Шрила Гуру Махарадж одна из его онтологических тем это градация разнообразия разнообразия вкусов, разнообразия отношений во всём. | Śrīla Guru Mahārāj, one of his ontological themes is gradation of variety variety of tastes, variety of relationships, everywhere. |
Что касается разнообразия, опять же, у нас свое понятие разнообразия. | On the variety side, again, our idea of varieties that we will look at. |
и разнообразия земли | vitality and diversity |
Просто для разнообразия. | Just for change. |
32, для разнообразия. | How about 32 for a change? |
Абсолютное Торжество Разнообразия | Ultimate Celebration of Diversity |
Мне хочется разнообразия. | I'm ready for a different sort. |
Так, для разнообразия. | Oh, just for a change. |
Сокращение здесь, сокращение там. | The reduction here, the reduction there. |
b) защита и сохранение биологического разнообразия всех видов растений, животных и других организмов генетического разнообразия каждого вида и разнообразия экосистем | (b) Protect and conserve the biodiversity of all species of plants, animals and other organisms, of genetic stocks within each species and of the range of ecosystems |
годы годы (сокращение) годы годы (сокращение) годы годы (сокращение) | Increase (decrease) |
Давай прогуляемся для разнообразия. | Let's take a walk for a change. |
Это лес полон разнообразия. | This forest is full of diversity. |
d) сохранение биологического разнообразия | (d) Conservation of biological diversity |
6. ресурсы биологического разнообразия. | 6. Biodiversity resources. |
J. Сохранение биологического разнообразия | J. Conservation of biodiversity |
f) защита культурного разнообразия | (f) Protection of cultural diversity |
i) Ресурсы биологического разнообразия | (i) Biodiversity resources |
h) Ресурсы биологического разнообразия | (h) Biodiversity resources |
d) Ресурсы биологического разнообразия | (d) Biodiversity resources |
А что насчет разнообразия? | Now how about the variety? |
Выслушайте меня, для разнообразия. | You listen to me for a change. |
Мы должны добиться взаимопонимания и уважения культурного, социального разнообразия и разнообразия в области образования. | We should reach common understandings that take into account cultural, educational and social diversity. |
Сокращение | Acronym |
Сокращение | Shortcuts |
сокращение | Set up and start a test |
сокращение | ParleyPractice is practiced. |
(сокращение) | (Decrease) |
Центром разнообразия хамелеонов является Мадагаскар. | Reptiles The center of chameleon diversity is Madagascar. |
IX. РЕСУРСЫ БИОЛОГИЧЕСКОГО РАЗНООБРАЗИЯ . 85 | IX. BIODIVERSITY RESOURCES . 83 |
ГУМАНИТАРНЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ, СОХРАНЕНИЕ БИОЛОГИЧЕСКОГО РАЗНООБРАЗИЯ | HUMAN NEEDS, MAINTAINING BIODIVERSITY AND IMPROVING |
Сегодня вопрос разнообразия человеческого вида | Now, the problem of human diversity, |
Ну, а как насчет разнообразия? | Now, how about the variety? |
Посмотрим с точки зрения разнообразия? | You want to measure it by diversity? |
И для разнообразия поменяю цвет. | And I will switch colors for variety. Let me use the small pen. OK, so I'm back. |
Позвольте сменить цвет для разнообразия. | Let's say I had 4 lemons on a plate. If I'm subtracting 3 |
Сделай чтонибудь еще для разнообразия. | Do something else for variety. |
Приятно услышать смех для разнообразия. | It's good to hear a laugh for a change. |
Обезлесение, ухудшение состояния коралловых рифов и появление некоторых видов неместного происхождения являются наиболее важными причинами, обусловливающими сокращение уровня биологического разнообразия в малых островных развивающихся государствах. | Deforestation, coral reef deterioration and the introduction of certain non indigenous species are the most significant causes of loss of biodiversity in small island developing States. |
Наибольшего разнообразия они достигают в Борнео. | The greatest diversity of Dipterocarpaceae occurs in Borneo. |
Глубоко верю в богатство культурного разнообразия. | 19 22 Oct. 1998 Participation in the workshop organized by the UN Personnel Department on Job classification , in Arusha, Tanzania. |
РАЗНООБРАЗИЯ И УЛУЧШЕНИЕ КАЧЕСТВА ЖИЗНИ НАСЕЛЕНИЯ | QUALITY OF LIFE FOR ISLAND PEOPLE, AS WELL AS MEASURES |
Похожие Запросы : вопросы разнообразия - политика разнообразия - программа разнообразия - осознание разнообразия - поддержка разнообразия