Перевод "сотни километров" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сотни - перевод : километров - перевод : сотни километров - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сотни километров, сотни приключений | Hundreds of kilometres, hundreds of experiences |
Такой пляж простирался бы на сотни миллионов километров. | Such a beach would continue for literally hundreds of millions of miles. |
Такой воображаемый пляж растянется на сотни миллионов километров. | Such a beach would continue for literally hundreds of millions of miles. |
Почему мотыльки в поисках пары пролетают сотни километров? | Why do moths fly hundreds of miles to find their mates? |
Я думал, до его ранчо ещё сотни километров. | I thought your father's ranch was hundreds of miles from here. See? There's the brand. |
сотни тысячи квадратных километров в какой либо данный момент времени. | The location and scale of such discharges will depend on mining technology but they could affect large areas hundreds to thousands of square kilometres at any given moment. |
Мы считаем, что он может быть сотни километров в глубину. | It could be hundreds of kilometers deep, we think. |
Приложения телемедицины позволят врачам лечить пациентов, которые находятся за сотни километров. | Telemedicine applications will allow physicians to treat patients who are hundreds of miles away. |
Мы преодолеем сотни километров, пролетев со скорость около 700 км ч. | We cover hundreds of miles, and we fly about 450 miles an hour. |
Тогда погибло более 200 человек, и территория на сотни километров была загрязнены отходами. | More than 200 people died and hundreds of kilometres were contaminated by the waste. |
Верблюды могут пройти сотни километров за несколько дней, не выпив ни капли воды. | Camels can travel over hundreds of kilometers during several days without drinking a drop of water. |
И они могут использовать это чувство, чтобы передвигаться на сотни километров в открытом океане. | And they can use that sense to navigate hundreds of miles of open ocean. |
В от носительно большой стране расстояние между электростанцией и потребителями может составлять сотни или тысячи километров. | In a relative ly large country the distance between the power station and consumers can be hundreds or thousands of kilometres. |
Большая Берта , стреляющая на сотни километров, появилась на Западном фронте, нагнетая ужас в стане противника. | Big Bertha, able to fire 100 miles, was to make its appearance on the Western Front, and strike terror into the enemy. |
Значительные подземные толчки ощущались на расстоянии в сотни километров, в том числе в Мехико и Гватемале. | Significant tremors were felt in areas up to several hundred kilometers away, including Mexico City and also in Guatemala. |
Вы говорите Чувак, нам пришлось проснуться посреди ночи и проехать полторы сотни километров в кромешной темноте . | You want to be like, Oh, dude, we had to get up in the middle of the night and drive a hundred miles in total darkness. |
Более того, нефть в настоящее время покрывает сотни квадратных километров морских растений, которые также пострадали от загрязнения. | Moreover, oil now covers hundreds of square kilometres of marine vegetation, which has been damaged by the pollution. |
Подумайте о нём как о тонком как бумага, огромном вращающемся пространстве площадью во многие сотни тысяч километров. | So, think about it as a paper thin, huge area of many hundreds of thousands of miles, which is rotating. |
Наводнение покрыло и уничтожило тысячи квадратных километров сельскохозяйственных угодий и переместило устье Хуанхэ на сотни миль к югу. | The floods covered and destroyed thousands of square kilometers of farmland and shifted the mouth of the Yellow River hundreds of miles to the south. |
Именно магнитное поле на поверхности Солнца вызывает солнечные ветры извержение плазмы солнечной короны на сотни тысяч километров в пространство. | These probes orbited the Sun at a distance similar to that of Earth, and made the first detailed measurements of the solar wind and the solar magnetic field. |
Реки разносят отложения на сотни километров, что сказывается на деятельности в нижнем течении рек и ведет к распространению малярии. | Rivers carry sediments hundreds of kilometres, thus affecting downstream activities and contributing to the spread of malaria. |
километров. | ... |
километров. | kilometers. |
Километров | Kilometers. |
Восемь лет Эдвин просидел в тюрьме Льюисбурга, штат Пенсильвания, за сотни километров от Чикаго, где проживает его семья и его община, и за тысячи километров от нашего дома в Пуэрто Рико. | For eight years, Edwin was jailed in Lewisburg, Pennsylvania, hundreds of miles from his family and community in Chicago and thousands of miles from our home in Puerto Rico. |
Самые простые радиоприёмники, имеющие диапазон средних волн, позволяют легко услышать мощные станции, распространяющие сигнал на сотни километров в ночное время. | Using just a simple AM radio, one can easily hear signals from the most powerful stations propagating hundreds of miles at night. |
Затем детей отправляют за сотни километров от родного дома, в школы, где жестокая дисциплина внедряется в соответствии с установками Талибана. | Then they ship them off, hundreds of miles away to hard line schools that run along the Taliban agenda. |
Упакована в пенопласт, конечно. перед тем как приземлится где нибудь в штатах, а затем перевезена на грузовиках еще сотни километров. | Packed in Styrofoam, of course, before landing somewhere in the United States, and then being trucked a few hundred more miles. |
километров вода. | The M.B. |
30 километров... | Oh. Seventeen miles. |
1000 километров! | 1000 kilometres. |
12 километров! | 12 kilometers? |
12 километров. | Eight miles. |
300 километров? | Two hundred miles? |
У вас могут быть метановые облака, а над этими облаками может быть сотни километров этой дымки которая предотвращает попадание солнечного света на поверхность. | You can have methane clouds, OK, and above those clouds, you have this hundreds of kilometers of haze, which prevent any sunlight from getting to the surface. |
Имеет 14 километров в длину и 6,5 километров в ширину. | It is 14 km long and has a maximum width of 6.5 km. |
150 миллионов километров. | That's 150 million kilometres. |
Около 60 километров. | About sixty kilometres. |
Всего несколько километров. | Just a few kilometers. |
6 тысяч километров. | 4.000 miles. |
В самых трудных природных условиях они проходили пешком сотни километров, питаясь лишь верблюжьим молоком и вяленым мясом, приторочив все свои пожитки на спину верблюда. | In the world s harshest environment, they trekked hundreds of kilometers, surviving on camel milk and dried meat, with all of their possessions strapped to a camel s back. |
Сотни раз. | Hundreds. |
Их сотни. | And there's hundreds of them. |
Сотни раз? | Hundreds? One? Three? |
Четыре сотни. | SARAH |
Похожие Запросы : квадратных километров - дорога километров - количество километров - десятки километров - сколько километров - три сотни - сотни миль - сотни студентов - сотни других - сотни различных - сотни продуктов - сотни новых