Перевод "социальные права" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

социальные права - перевод : социальные права - перевод :
ключевые слова : Rights License Driver Wrong Maybe Social Media Workers Social Skills

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Социальные права
11.2 Social rights
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА
ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS AND CORRUPTION
Экономические, социальные и культурные права.
Economic, social and and cultural rights.
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА
In the interactive dialogue that followed, statements were made by Mr. Alfredsson, Mr. Bíró, Mr. Cherif, Mr. Decaux, Ms. Hampson, Ms. Koufa, Ms. Mbonu, Ms. Motoc, Mr. Salama and Mr. Sattar.
экономические, социальные и культурные права
Economic, social and cultural rights
Экономические и социальные права рома
Economic and social rights of Roma
Экономические, социальные и культурные права
E. Economic, social, and cultural rights
Экономические и социальные права женщин
Women's economic and social rights
Экономические, социальные и культурные права
(d) Economic, social and cultural rights
А. Экономические и социальные права
A. Economic and social rights
Экономические, социальные и культурные права
Economic, social and cultural rights
Социальные вопросы и вопросы права человека
Social and human rights questions
В. Экономически, социальные и культурные права
Economic, social and cultural rights
К. Социальные, культурные и экономические права
quot K. Social, cultural and economic rights
V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА
V. ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS
С. Экономические, социальные и культурные права
C. Economic, Social and Cultural Rights
Глава 11 Экономические и социальные права женщин
Chapter 11 Economic and social rights of women
K. Социальные, культурные и экономические права . 13
K. Social, cultural and economic rights . 13
Гарантирование права женщин на социальные и семейные пособия
Guarantee of women's right to social and family benefits
Помимо этих личных гарантий признаются также социальные права.
The recognition of social rights was added to these individual guarantees.
Экономические, социальные и культурные права 49 77 16
Economic, social and cultural rights 49 77 11
Экономические, социальные и культурные права 33 46 14
Economic, social and cultural rights 33 46 10
F. Экономические и социальные права . 76 79 15
F. Economic and social rights . 76 79 14
A. Экономические и социальные права 43 48 11
A. Economic and social rights . 43 48 11
В. Экономические, социальные и культурные права 61 67 24
Economic, social and cultural rights 61 67 17
Статья 13 Социальные, экономические и культурные права и льготы
Article 13
В Конституции гарантированы также экономические, социальные и культурные права.
Economic, social and cultural rights are also guaranteed in the constitution.
В. Экономические, социальные и культурные права 49 56 15
Economic, social and cultural rights 49 56 11
V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА . 92 95 22
V. ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS . 92 95 21
VII. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ, СОЦИАЛЬНЫЕ И КУЛЬТУРНЫЕ ПРАВА 43 55 11
VII. ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS . 43 55 11
И у ребенка есть независимые социальные и гражданские права.
A child has independent civil and social rights.
a) в полной мере реализовать экономические, социальные и культурные права
(a) To give full effect to economic, social and cultural rights
Права человека являются взаимозависимыми, и нельзя соблюдать только гражданские и политические права и игнорировать экономические, социальные и культурные права.
Human rights are interdependent and there is no point in defending only civil and political rights while disregarding economic, social and cultural rights.
В целом ряде стран нарушаются экономические, социальные и культурные права людей.
There are many countries where the economic, social and cultural rights of the people are being violated.
В центре его внимания гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права.
They also provide aframework for political dialogue andcontain a clause which enables the Union to suspend or cancel trade or aidif the partner country violates humanrights.
Права человека являются строгим обязательством правительств, причем они включают в себя политические, экономические, социальные и культурные права.
Human rights were binding obligations on Governments and encompassed political, economic, social and cultural rights.
После Венской конференции экономические, социальные и культурные права и гражданские политические права были поставлены на равную основу.
Since the Vienna Conference, economic, social and cultural rights and civil and political rights are on equal footing.
Оценки воздействия на социальные права и права человека должны предприниматься на дальнейшем этапе и проецироваться на будущее.
Social and human rights impact assessments take this even a stage further and project into the future.
В разделах IV и V рассматриваются соответственно гражданские и политические права и экономические, социальные и культурные права.
In sections IV and V, civil and political rights and economic, social and cultural rights, respectively, are considered.
Страна стремится открыть дорогу ко всем правам, включая социальные, экономические и культурные права.
The Government wished to give all of them access to all rights, including social, economic and cultural rights.
Говоря другими словами, культурные, экономические и социальные права заботят нас в не меньшей степени, чем гражданские и политические права.
That is to say, cultural, economic and social rights are as much our concern as civil and political rights.
Процедуры представления сообщений МОТ и ЮНЕСКО также затрагивают отдельные права человека, в том числе отдельные экономические, социальные и культурные права.
The communications procedures of the ILO and the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO) also relate to selected human rights, including some economic, social and cultural rights.
Социальные права не должны стать мандатом для судей, они должны остаться руководством для законодателей.
Social rights should not become mandates for judges they should remain a guide to legislators.
В стране продолжают регулярно нарушаться основные гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права детей.
Children's fundamental civil, political, economic, social and cultural rights continue to be violated on a regular basis.
Она оказывает своим членам профессиональные, социальные, технические услуги, услуги в области образования и права.
It offers professional, social, technical, educational and legal services to its members.

 

Похожие Запросы : основные социальные права - социальные тенденции - социальные ресурсы - социальные ограничения - социальные технологии - социальные требования - социальные зло - социальные связи - социальные показатели - социальные сайты - социальные нормы - социальные игры - социальные вопросы