Перевод "со следующими" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
со следующими - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Собрано со следующими ключами | Compiled with the following settings |
Повторите со следующими числами | Now do the next ones |
Управление ИТ связано со следующими задачами | IT Governance is concerned about the following responsibilities |
Можно воспользоваться авиасообщением со следующими городами | Connections to and from the following cities are possible |
Комитет приветствовал сотрудничество со следующими органами | The Committee welcomed its cooperation with the |
Найти изображения, связанные со следующими словами | Find pictures that have associated all these words |
Предлагается провести семинары со следующими темами | The following themes are suggested for the seminars |
Повестка дня была принята со следующими добавлениями | The agenda was adopted with the following additions |
Местные органы управления сталкиваются со следующими проблемами | Local governments face the following challenges |
Кнопка Меню открывает меню со следующими пунктами | A Menu button that opens an action menu with the following items |
И все это связано со следующими вещами. | And it's all coming out of things that look like this. |
Выборы будут проводиться в соответствии со следующими положениями | The election will take place in accordance with the following |
Сопоставимость, эксплуатационная совместимость или взаимодействие со следующими проектами | This Chapter describes which issues of a technical, political, economical or other nature have to be taken into account when designing and describing the eTIR Project. |
Однако Иран не согласен со следующими далее утверждениями. | However, the allegation that follows is denied. |
4. выражает глубокую озабоченность в связи со следующими моментами | 4. Expresses grave concern over the following matters |
В мониторе содержатся диалоги для работы со следующими элементами | The inspector tool contains all the individual dialogs for working with |
Эта прокладка изготавливается из пенистого полиуретана со следующими характеристиками | This cushion shall be made of polyethylene foam of the following specification |
Пересмотр Исполнительным советом проводится в соответствии со следующими положениями | The Executive Board shall develop simplified baseline methodologies for the following types of small scale afforestation or reforestation project activities |
Преобразование данных должно осуществляться в соответствии со следующими критериями | The data reduction shall follow the following criteria |
закрываться пробкой или клапаном в соответствии со следующими требованиями | (a) Each plug or valve shall have a taper threaded connection directly to the pressure receptacle and be capable of withstanding the test pressure of the pressure receptacle without damage or leakage |
Органы местного управления сталкиваются со следующими факторами и проблемами | Local governments face the following challenges |
Референдум организуется и проводится в соответствии со следующими принципами | The referendum shall be organized and conducted in accordance with the following principles |
Также у нас есть выборка песен со следующими названиями | We also have a song class of song titles |
Экстрадиция осуществляется в соответствии со следующими двусторонними и многосторонними соглашениями | Extradition is governed by bilateral and multilateral agreements |
Такой пересмотр производится Исполнительным советом в соответствии со следующими положениями | The baseline for a CDM project activity is the scenario that reasonably represents the anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases that would occur in the absence of the proposed project activity. |
Такой пересмотр проводится Исполнительным советом в соответствии со следующими положениями | The review by the Executive Board shall be made in accordance with the following provisions |
Статус пользователей со следующими именами будет проверяться с заданным интервалом. | Konversation will check the status of the nicknames listed below at this interval. |
со следующими оговорками относительно Договора и документов составных его частей | with the following reservations to the Treaty and the documents, which are integral parts thereof |
Межобщинные разногласия в Пиле возникали в связи со следующими вопросами | The following issues in Pyla have given rise to intercommunal differences |
Указанный декрет применяется на практике в соответствии со следующими принципами | The said decree has been applied in fact, in accordance with the following principles |
Заявки на компактпроекты могут быть связаны со следующими комплексами вопросов | Compact Project applications may cover the following areas |
Тасис сотрудничает со следующими 13 странами партнерами (12 ΗΗΓ и Монголия) | Tacis works with 13 partner countries (12 NIS and Mongolia) |
Доля стран со следующими документами по политике решения проблемы отходов | Share of countries with the following instruments in waste policy |
Перечень кодов представлен в трех приложениях со следующими названиями колонок таблиц | The code list is presented in three annexes with the following table columns |
Выборы судей ad litem будут проводиться в соответствии со следующими положениями | The election of ad litem judges will take place in accordance with the following provisions |
Гражданство предоставляется супруге иностранца, получившего гражданство, в соответствии со следующими условиями | Nationality shall be granted to the wife of an alien who has acquired nationality, in accordance with the following conditions |
Тасис сотрудничает со следующими 13 странами партнерами (12 СНГ и Монголия) | Tacis works with 13 partner countries (12 NIS and Mongolia) |
Тасис сотрудничает со следующими 13 странами партнерами (12 ННГ и Монголия) | Tacis works with 13 partner countries (12 NIS and Mongolia) |
На том же заседании Комиссия согласилась со следующими рекомендациями своих должностных лиц | At the same meeting, the Commission accepted the recommendations of its officers that |
Копия этого варианта была направлена основным заинтересованным сторонам вместе со следующими документами | A copy of the zero draft, along with the following documents, was distributed to stakeholders |
Документ TRANS WP.15 AC.2 2005 2 принят со следующими изменениями | Document TRANS WP.15 AC.2 2005 2 adopted with the following amendments |
Документ TRANS WP.15 AC.2 2005 3 принят со следующими изменениями | Document TRANS WP.15 AC.2 2005 3 adopted with the following amendments |
Документ TRANS WP.15 АС.2 2005 5 принят со следующими изменениями | Document TRANS WP.15 AC.2 2005 5 adopted with the following amendments |
Щёлкнув по вкладке правой кнопкой мыши, вы вызовете меню со следующими пунктами | Right clicking on a tab will bring up a menu with the following options |
Щелчок правой кнопкой мыши на бумажнике открывает контекстное меню со следующими пунктами | Right clicking on a wallet in the kwalletmanager window offers the following functions |
Похожие Запросы : были следующими - являются следующими - со всей - со стилем - со всем - со скидкой - Со временем - со взрывом - окруженный со - со знанием - со звуком - со знаком - со средним - со статусом