Перевод "способность различения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

способность - перевод : способность различения - перевод :
ключевые слова : Ability Capacity Power Able Lost

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы даровали в откровении Мусе и Харуну способность различения, свет и назидание для богобоязненных,
We gave Moses and Aaron the Criterion, and a light and reminder for those who take heed for themselves,
Мы даровали в откровении Мусе и Харуну способность различения, свет и назидание для богобоязненных,
And indeed We gave Moosa and Haroon the Judgement and a light and an advice for the pious. ( The Holy Book Taurat.)
Мы даровали в откровении Мусе и Харуну способность различения, свет и назидание для богобоязненных,
We gave Moses and Aaron the Salvation and a Radiance, and a Remembrance for the godfearing
Мы даровали в откровении Мусе и Харуну способность различения, свет и назидание для богобоязненных,
And assuredly We vcuchsafed unto Musa and Harun the distinction and illumination and an admonition for the God fearing.
Мы даровали в откровении Мусе и Харуну способность различения, свет и назидание для богобоязненных,
And indeed We granted to Musa (Moses) and Harun (Aaron) the criterion (of right and wrong), and a shining light i.e. the Taurat (Torah) and a Reminder for Al Muttaqun (the pious see V. 2 2).
Мы даровали в откровении Мусе и Харуну способность различения, свет и назидание для богобоязненных,
We gave Moses and Aaron the Criterion, and illumination, and a reminder for the righteous.
Мы даровали в откровении Мусе и Харуну способность различения, свет и назидание для богобоязненных,
Surely We had granted to Moses and Aaron the Criterion (between right and wrong), and Light and Admonition for the good of the God fearing,
Мы даровали в откровении Мусе и Харуну способность различения, свет и назидание для богобоязненных,
And We verily gave Moses and Aaron the Criterion (of right and wrong) and a light and a Reminder for those who keep from evil,
Принцип различения
Principle of distinction
Но его способность служит для различения игрового ИИ приводит к новым проблемам, таким как когда и как использовать обман.
But its possibility serves to distinguish game AI and leads to new problems to solve, such as when and how to use cheating.
До дня различения!
The Day of Judgement.
До Дня различения!
The Day of Judgement.
Вот День различения!
That will be the Day of Reckoning.
До Дня различения!
For the Day of Decision.
До дня различения!
To the Day of Decision.
До Дня различения!
To the Day of Decision.
До дня различения!
For the Day of Decision.
До дня различения!
For the Day of sorting out (the men of Paradise from the men destined for Hell).
До Дня различения!
For the Day of sorting out (the men of Paradise from the men destined for Hell).
Вот День различения!
That will be a Day of Decision!
До дня различения!
Until the Day of Decision.
До Дня различения!
Until the Day of Decision.
До дня различения!
To the Day of Judgement.
До Дня различения!
To the Day of Judgement.
До Дня различения между людьми.
The Day of Judgement.
До дня различения между людьми .
The Day of Judgement.
До Дня различения между людьми.
For the Day of Decision.
До дня различения между людьми .
For the Day of Decision.
До Дня различения между людьми.
To the Day of Decision.
До дня различения между людьми .
To the Day of Decision.
До Дня различения между людьми.
For the Day of sorting out (the men of Paradise from the men destined for Hell).
До дня различения между людьми .
For the Day of sorting out (the men of Paradise from the men destined for Hell).
До Дня различения между людьми.
Until the Day of Decision.
До дня различения между людьми .
Until the Day of Decision.
До Дня различения между людьми.
To the Day of Judgement.
До дня различения между людьми .
To the Day of Judgement.
Это день различения, который вы считали ложью!
(Yes,) this is the Day of Judgement you had called a lie.
Это День различения, который вы считали ложью.
(Yes,) this is the Day of Judgement you had called a lie.
Воистину, День различения назначен на определенное время.
Surely a time is fixed for the Day of Judgement.
Откуда тебе знать, что такое день различения?
How will you comprehend what the Day of Judgement is?
Это день различения, который вы считали ложью!
This is the Day of Judgement, which you used to deny!
Это День различения, который вы считали ложью.
This is the Day of Judgement, which you used to deny!
Воистину, День различения назначен на определенное время.
Indeed the Day of Decision is a time fixed.
Откуда тебе знать, что такое день различения?
And what do you know, what the Day of Decision is!
Это день различения, который вы считали ложью!
'This is the Day of Decision, even that you cried lies to.

 

Похожие Запросы : для различения - средство различения - критерии различения - без дальнейшего различения - способность и способность - нагрузочная способность - пропускная способность - пропускная способность - говоря способность - охлаждающая способность - удерживающая способность - способность преодолевать - способность машины