Перевод "спрашивает является ли" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

является - перевод : является - перевод :
Is

ли - перевод : спрашивает - перевод :
ключевые слова : Whether Asks Keeps Asking Calling Questions Which Also Most Being

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пользователь Facebook Berniemack Arellano спрашивает не является ли ошибка маркетинговым ходом
Facebook user Berniemack Arellano asks if the error is a movie marketing ploy Dear Facebook,
Спрашивает, дома ли хозяйка.
She wanted to know if the mistress was at home.
Она спрашивает одеты ли вы.
She wants to know if you're dressed.
Запятая спрашивает, нужна ли сочинительному помощь.
The comma asks the conjunction if he needs help.
Josephrubs спрашивает, имеет ли плод право жить
Josephrubs asks whether fetuses do not have a right to life
Оратор спрашивает, считается ли это торговлей людьми.
He wondered if that was considered to be trafficking.
Он спрашивает, используют ли полицейские перечисленные предметы.
He asked whether police officers used such objects.
Директор спрашивает, приехал ли уже пан Белецкий?
The Director is asking if Mr. Bielecki has already come?
Он спрашивает, видел ли я месье Моньера.
He asks if I saw Mr. Monier.
Мистер Хэнли спрашивает, есть ли подружки невесты?
Mr. Hanley would like to know if there's a maid of honor. If he can find one.
Он спрашивает, является ли данная цифра точной и какие меры принимает правительство по решению этой проблемы.
He asked whether that figure was accurate, and what measures the Government was taking to solve the problem.
Аналогичным образом, что касается вопросов наследования, он спрашивает, действует ли другой режим, если наследником является негражданин Бахрейна.
Similarly, with regard to inheritance, he wondered whether there was any difference in treatment if an inheritor was not a Bahraini citizen.
Яцек Утко спрашивает Может ли дизайн спасти газету?
Jacek Utko designs to save newspapers
Он спрашивает, изучала ли Специальный советник этот вопрос.
He asked whether the Special Adviser had undertaken such a study.
Она спрашивает, установлены ли сроки пересмотра Семейного кодекса.
She asked whether a time frame had been established for the revision of the Family Code.
Дальше он спрашивает, делится ли N на 3.
Then the next question it asks is , Does n divide 3?
Запятая спрашивает подчинительный союз, нужна ли ему помощь.
The comma asks the subordinate if he needs help.
Запятая спрашивает у подчинительных, нужна ли им помощь.
The comma asks the subordinates if they need help.
Синьора спрашивает, хотите ли вы зайти в дом.
The lady invites you to see her home.
Он спрашивает, входит ли в компетенцию Конституционного суда наблюдение за соответствием Конституции международным договорам, участником которых является Таджикистан.
He wondered whether the task of monitoring conformity of the Constitution with the international instruments to which Tajikistan was a party fell to the Constitutional Court.
Мой друг спрашивает Могут ли эти пули сбить самолёт?
My friend asks Can those bullets hit the plane?
Он спрашивает, вступил ли уже в силу этот протокол.
He asked whether the latter had already entered into force.
Он также спрашивает, получают ли аборигены полновесное австралийское гражданство.
He also asked whether Aboriginal people enjoyed full Australian citizenship.
Он спрашивает Алекса, кто является следующим в списке Смерти.
During the discussion Carter learns that he is next on Death's list.
Она спрашивает, должна ли делегация зачитать свои ответы более подробно.
She wondered whether the delegation should read out their replies in greater detail.
Она спрашивает, достигло ли данное государство участник намеченных количественных показателей.
The delegation had said that all Ministries and State bodies had to encourage women to apply for positions and that job advertisements would contain relevant affirmative action statements.
И официант подходит и спрашивает Не подлить ли вам еще воды? .
And the waiter can come by and say, Would you like more water?
Том спрашивает у мамы, может ли она ему купить новую игрушку.
Tom asks his mother if she can but him a new toy.
Джин спрашивает, может ли Сью молиться за неё, и Сью соглашается.
Jean asks Sue if she may pray for her, and Sue accepts.
Он спрашивает, можно ли распространить это понятие и на другие области.
He enquired whether it might be extended to other areas too.
Она спрашивает, планирует ли правительство отменить суровые наказания за совершение абортов.
She asked whether the Government envisaged repealing the harsh provisions that punished women who performed abortion.
Оратор спрашивает, предпринимались ли какие либо усилия по учреждению такой комиссии.
She wondered if any steps had been taken to set up such a commission.
Он спрашивает представителя Канады, настаивает ли он на правиле 24 часов.
He inquired whether the representative of Canada wished to insist on the 24 hour rule.
И официант подходит и спрашивает Не подлить ли вам еще воды? .
And the waiter can come by and say, Would you like more water?
Перед тем как уйти, Латифа спрашивает, могут ли они спеть национальный гимн?
Before leaving, Latifa asks whether they can sing the national anthem.
Он спрашивает, было ли принято законодательство, запрещающее дискриминацию по признаку половой ориентации.
He asked whether legislation was in place to prohibit discrimination on the basis of sexual orientation.
Он спрашивает, осуществляется или планируется ли пересмотр Кодекса, чтобы исправить такое положение.
He wished to know whether the Code was being, or would be, revised to rectify that.
Она спрашивает, планирует ли правительство сделать заявление в соответствии со статьей 14.
She asked whether the Government planned to make a declaration under article 14.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ спрашивает, есть ли в проекте решения другие моменты, которые необходимо обсудить?
The CHAIRPERSON asked whether there were other points in the draft decision to be discussed.
Он спрашивает, применяет ли государство участник общепризнанные нормы обеспечения независимости судебной власти.
He asked whether the State party applied universally accepted norms to ensure the independence of the judiciary.
Голландский художник графити и блогер BNE выкладывает несколько фотографий Чёрного Пита и спрашивает Является ли голландский праздник Синтеклааса с традицией Чёрного Пита расистским?
Dutch graffiti artist and blogger BNE posts some photos of Zwarte Piet, and asks Is The Dutch Holiday Of Sinterklaas s Tradition Of Black Pete Racist?
Является ли Obamacare ...?
Is Obamacareů?
Является ли это ...
I know you're not running the company, uh... but what kind of impact has Vine had?
Конгрессмен Марки спрашивает Понадобится ли погружение на подводной лодке, чтобы увидеть эти шлейфы?
And Congressman Markey asks, you know, Is it going to take a submarine ride to see if there are really oil plumes?
Недавно прибывший одинокий курдский путешественник, заходит и спрашивает, может ли он одолжить кастрюлю.
A recent arrival, a solo Kurdish traveller, stops by and asks if he can borrow a cooking pot.

 

Похожие Запросы : спрашивает, является ли - спрашивает, является ли - спрашивает, является ли - спрашивает, может ли - спрашивает, может ли - является ли - Является ли - спрашивает, - проверить, является ли - Является ли это - выяснить, является ли - указать, является ли - проверяет, является ли - выяснить, является ли