Перевод "стал ключевым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
стал - перевод : стал - перевод : стал - перевод : стал - перевод : стал ключевым - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
После восстановления от травмы он стал ключевым игроком команды. | After overcoming the injury, he became a key player for the team. |
Секрет добычи и изготовления железа стал ключевым фактором могущества филистимлян. | The secret of extracting and working iron was a key factor in the success of the Philistines. |
Крайний правый политический деятель Герт Вилдерс стал ключевым участником в разжигании националистических настроений. | Extreme right wing politician Geert Wilders was instrumental in stirring up nativist sentiment. |
В сочетании с ростом и навыками блокшотов, центровой со скоростью защитника, стал ключевым игроком Университета Сан Франциско. | That did not happen ... My junior year in college, I had what I thought was the one of the best college seasons ever. |
2005 год стал ключевым для Соучека, он перешёл в команду Llusia и выиграл вместе с ней чемпионат. | 2005 would be his key year, though, with Soucek's move to the Llusia team paying off after he won the title. |
Доступ к технологии, финансовым ресурсам и рынкам стал ключевым фактором для обеспечения процесса национального развития, включая РЛР. | Access to technology, financial resources and markets has become a key factor in sustaining the national development process, including HRD. |
Прямой эфир в интернете стал ключевым инструментом для наблюдения за протестами Евромайдана 2013 2014 года на Украине удалённо. | Live video streaming over the Internet became a key instrument for witnessing remotely Ukraine s 2013 2014 EuroMaidan protests. |
В своём дебютном сезоне Оберто не стал ключевым игроком команды, играя в среднем меньше 9 минут за игру. | During the first year of his NBA stint, Oberto was no longer the key player he had been in Europe, playing less than 9 minutes per game on average. |
В вопросах касающихся Мьянмы, Северной Кореи и других острых проблем, Китай уже стал ближе к АСЕАН и ключевым игрокам. | China is already closer to ASEAN and a key player with respect to Myanmar, North Korea, and other sticky issues. |
Боуи был ключевым вдохновением. | Bowie was a key inspiration. |
Прозрачность является ключевым моментом. | Transparency is key. |
Ключевым вопросом является обучение. | Training s a key issue. |
Поиск документов по ключевым словам | Find documents by specifying search terms |
Минимизация ущерба является ключевым действием. | Minimizing the damage is the key. |
Их изготовление является ключевым моментом. | China is at fault, the ivory is in their literal laps to be carved. |
Поиск осуществляется по ключевым словам. | it publishes itself as a source for this file. |
Это является ключевым компонентом красоты. | And that's a key component of beauty. |
На самом деле, что, пожалуй, было самым значительным дипломатическим событием, ключевым посредником в урегулировании колумбийского конфликта стал президент Венесуэлы Уго Чавес. | In fact, in what is perhaps the most remarkable diplomatic turnaround, Venezuelan President Hugo Chávez has become a key facilitator in the resolution of the Colombian conflict. |
Должно было является здесь ключевым словом. | The key word here is should. |
1936 был ключевым годом для информатики. | 1936 was a key year for computer science. |
Ключевым пунктом контракта была передача технологий. | A key feature of the contract was the technology transfer arrangement. |
Дело в разбивке по ключевым словам | applicable law |
Ключевым компонентом была экспериментальная оценка работы. | Job evaluation and pay progression to individual performance made the cultural change more tangible. |
Южная Корея обеспокоена по двум ключевым причинам. | South Korea is troubled for two key reasons. |
Ключевым источником теории Пула был Кевин Хэки. | A key source for Poole's theory was Kevin Hackie. |
Но он был ключевым союзником ее отца. | Cerball was a key ally of Gormlaith's father. |
К некоторым ключевым сохраняющимся потребностям задачам относятся | Some key remaining needs challenges include |
Участие молодежи станет ключевым поддерживающим элементом стратегии. | Young people's participation will be a key supporting strategy. |
Условия службы являются ключевым элементом этой формулы. | Conditions of service were a key part of the equation. |
Сельское хозяйство является ключевым сектором экономики Намибии. | Agriculture is the key sector in the Namibian economy. |
с. Рабочая группа по ключевым компонентам (РГКК) | c. Core Components Working Group (CCWG) |
Система гарантий является ключевым элементом режима нераспространения. | The safeguards system is a key element of the non proliferation regime. |
Ключевым фактором ее успеха является тщательная подготовка. | Thorough preparation would be the key to its success. |
И это стало для нас ключевым моментом. | This was absolutely key for us. |
Ключевым событием стал июнь 2012 года, когда Верховный суд, состоящий исключительно из судей эры Мубарака, свел на нет результаты парламентских выборов на сомнительных основаниях. | The key action came in June 2012, when the Supreme Court, staffed entirely with Mubarak era holdovers, nullified the results of the parliamentary elections on specious grounds. |
В самом деле, ключевым членом НАТО стал паладин радикального ислама на Ближнем Востоке, во главе с президентом, чье основное политическое окружение проникнуто антизападным настроением. | Indeed, a key NATO member state has become the paladin of radical Islam throughout the Middle East, led by a president whose core political constituency is ingrained with anti Western sentiment. |
Ключевым вкладом в успех консоли стал найм Джея Майнера (Jay Miner), разработчика микросхем, которому удалось упростить схематику таким образом, что TIA поместилась в один чип. | Key to the eventual success of the machine was the hiring of Jay Miner, a chip designer who managed to squeeze an entire wire wrap of equipment making up the TIA into a single chip. |
Здесь он постоянно попадал в основной состав, а в сезоне 2010 11 стал ключевым игроком команды, забив 8 мячей только в первой половине чемпионата Венесуэлы. | In the 2010 11 season he became a basic key in the lineup of the Zulians, scoring eight goals in the first half of the tournament. |
В заключение, ключевым моментом будет реакция проигравших выборы. | Finally, the reaction of the election s losers will be key. |
Буша тоже станет ключевым фактором в определении результата. | President Barack Obama s pragmatism and refusal to embrace the Bush administration s war on terror will also be a key determinant of the outcome. |
Ключевым фактором здесь станет сотрудничество с остальными государствами. | He will need to stimulate the economy and avoid protectionist pressures at home, while also taking the lead in restructuring the global financial system. |
Трансформация обороны является ключевым аспектом в разделении бремени. | Defense transformation is a key aspect of burden sharing. |
Глобальное сотрудничество было ключевым в разрешении финансового кризиса. | Global cooperation has been key to managing the financial crisis. |
Эффективная многосторонность политики является ключевым аспектом данной концепции. | Effective multilateralism is a key facet of this vision. |
Ближний Восток является ключевым регионом на сегодняшний день. | The Middle East is the crucial current case. |
Похожие Запросы : является ключевым - становится ключевым - стать ключевым - ключевым конкурентным - является ключевым - ключевым промежуточным - быть ключевым - является ключевым - ключевым фактором - ключевым маркером