Перевод "статистические данные показывают " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : Данные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Однако, как показывают статистические данные, их положение от этого не улучшается. | Yet statistical data showed that their situation had not improved as a result. |
Статистические данные. | Statistical data. |
Статистические данные | Statistical data Literacy Israel has a very low rate of illiteracy 4.8 (men 3.1 , women 6.4 ). |
По сути, последние статистические данные показывают устойчивый рост потребления гашиша и марихауны на Кипре. | As a matter of fact, recent statistics show a steady increase in the use of hashish and marijuana in Cyprus. |
Основные статистические данные | Basic statistical data |
С. Статистические данные | C. Statistical data |
Статистические данные отсутствуют. | Statistical data are not available. |
V. СТАТИСТИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ | V. STATISTICS |
Статистические данные показывают, что доля населения, говорящего на языках угро финской семьи языков, постоянно сокращается. | Statistics showed that the percentage of the population that spoke one of the Finno Ugric languages had been constantly declining. |
Статистические данные о проституции | Statistical data on prostitution |
Статистические данные для ревизоров | Statistics for auditors Performance auditing |
V. СТАТИСТИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 27 | V. STATISTICS . 27 |
Статистические данные игр онлайн. | Online gaming statistics. |
Статистические данные показывают, что существует широкий разрыв между потребностями и вкладами в различные программы оказания гуманитарной помощи. | Statistics indicate that there is a wide gap between the requirements and the contributions made to various relief programmes. |
Частичные статистические данные переписи населения | Partial statistical data from the census carried out in Tajikistan in 20007 |
Региональные статистические данные о погибших | Regional death statistics Natal |
СТЕНОГРАФИЧЕСКИХ ОТЧЕТОВ СТАТИСТИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ОБ | SERVICES WORKLOAD STATISTICS |
Она привела соответствующие статистические данные. | She provided statistics. |
Приложения Статистические и другие данные | I. Statistical and other data . 91 |
Действительно, статистические данные имеются повсюду. | We are all in a transition which requires research and modification. |
Статистические данные являются своевременными, если | subject matter statistical EDP |
Статистические данные, которые показывают сокращение количества разводов, свидетельствуют о том, что гармония в семье не падает, а растет. | The evidence from divorce statistics, which were declining, suggested that there was increasing, rather than decreasing, harmony. |
статистические данные о структуре предприятий и данные торговой статистики. | Structural business and trade statistics. |
Приложение II Статистические данные и анализ | Annex II Statistical data and research |
таблицу 1.5 приложения 1 Статистические данные). | (See Figure 1.5 of the Index of Statistics) |
Основные статистические данные население и образование | Basic statistics population and education |
Базовые статистические данные население и образование | Basic Statistics Population and Education |
Базовые статистические данные народонаселение и образование | Basic Statistics Population and Education |
статистические данные о перевозках опасных грузов | Statistics on the transport of dangerous goods. |
С. Статистические данные 223 234 80 | of the State and to crimes against humanity |
Статистические данные, дезагрегированные по признаку пола | Sex disaggregated statistics |
Ошибка не удалось импортировать статистические данные | Failed Unable to import statistics |
ПИСЬМЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ СТАТИСТИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ОБ ОБЪЕМЕ | TRANSLATION SERVICES WORKLOAD STATISTICS |
Статистические данные, касающиеся учебных программ, Страна | Statistics on training programmes, 1 July 1992 30 June 1994 |
Статистические данные о представлении докладов Комитету | Statistics on reporting to the Committee on the |
СТАТИСТИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ О ПОЛОЖЕНИИ В ПЕРИОД | Statistical analysis of the situation for the period |
РЕСУРСОВ КОНФЕРЕНЦИОННОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ СТАТИСТИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ О | OF CONFERENCE SERVICING RESOURCES MEETING STATISTICS OF |
Читая эти статистические данные это весело. | This is fun to look at. I mean you could see |
Данные показывают это очень чётко. | The data shows this very clearly. |
Однако, статистические оценки ее истощения скрывают гораздо больше, чем показывают. | However, statistical estimates of its depletion hide much more than they reveal. |
Статистические данные из других развитых стран аналогичны. | In Australia, roughly one in five adults is affected by a diagnosable mental health problem each year, but many of these people receive no professional help. |
Статистические данные из других развитых стран аналогичны. | The statistics are similar in other developed countries. |
Статистические данные о результатах всех послевоенных выборов | Statistical data on election results at all post war elections |
Статистические данные Банка Уганды об экспорте золота | The data collected by the Group essentially matches and confirms the statistical material released by the Bank of Uganda |
Статистические данные Компонент Гендерный аспект и экономика | Statistical data gender and economy component |
Похожие Запросы : статистические данные показывают, - статистические данные - статистические данные - статистические данные - статистические данные - статистические данные - статистические данные - статистические данные - статистические данные - данные показывают, - данные показывают, - Данные показывают - статистические данные о - основные статистические данные - агрегированные статистические данные