Перевод "стать волонтером" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Стать - перевод : стать - перевод : стать - перевод : стать - перевод : стать волонтером - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Волонтером Лиза Алерт может стать каждый неравнодушный. | Any concerned individual can contribute to Liza Alert. |
Существует крупная группа Facebook для всех, кто хочет стать волонтером. | There is a huge Facebook group for everyone who wants to volunteer it includes all teams and organizations and essential contacts in Lesvos. |
По слухам, именно решение стать волонтером помогло мне пробиться к началу очереди. | Now, word on the street was that it was actually my volunteering that got me to the front of the line. |
И я подумал, что кто то занимается тем, чтобы сохранить и поддержать ее и я бы мог стать волонтером, но я понял, что никто ничего не делал. | And I assumed someone was working to preserve it or save it and I could volunteer, but I realized no one was doing anything. |
Он часто публикуется в блоге Inform и в настоящее время является волонтером MLDI. | He is a frequent contributor to Inforrm s Blog, and is currently volunteering at the MLDI. |
Так как у меня нет детей, у меня есть больше времени работать волонтером, чем у родителей. | Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do. |
Иногда я работаю волонтером на ферме Билла и могу вживую увидеть, откуда берется мясо, которое я ем. | Sometimes I go to Bill's farm and volunteer, so I can see up close and personal where the meat I eat comes from. |
Через несколько часов ко мне пришли чиновники из Тарчилейка и попросили быть волонтером, так я отправился с ними. | Some hours after, officials from Tarchileik came and asked me to volunteer so I went with them. |
Настало время вырасти, стать мудрее, утихомириться, стать внимательнее. | Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. |
Стать сингулярностью | Become the singularity |
Стать моделью | To Be a Model Someday |
Стать фанатом | Become a Fan |
Стать личностью. | Be what? Who am I? |
Стать смирно. | Stand at attention. |
Я устроилась на работу в некоммерческую организацию, поступила в университет, устраивала телефонную кампанию, протестовала, была волонтером и ничего не имело большого результата. | I went out and I worked at a non profit, I went to grad school, I phone banked, I protested, I volunteered, and none of it seemed to matter. |
Недавно я работала переводчиком волонтером для хибакуся (оставшиеся в живых жертвы атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки), находившихся в Нью Йорке с визитом. | More recently, I have worked as volunteer translator for hibakusha (the surviving victims of the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki) who visiting New York City for events. |
В твоем возрасте я съехал от родителей, обеспечивал себя сам, учился в колледже и университете, работал на двух работах, был пожарным волонтером. | lived on my own, went to college, while in high school, worked two jobs, was a volunteer fireman, and still went to school. |
Если ты говоришь стать врачом, я что, должен им стать? | If you tell me to become a doctor, does that mean I have to become a doctor? |
Лучшим человеком, которым вы можете стать, это стать самим собой. | The best person you can be, is the best You you can be. |
Ну, вы должны стать богатым, или я должна стать бедной. | Well, you should become rich, or I should become poor. |
Стать участником легко | It's easy to get involved |
Время стать счастливыми | A time to be happy |
Хочу стать волшебником. | I want to be a magician. |
Хочешь стать знаменитым? | Do you want to become famous? |
Как стать богатым? | How does one become rich? |
Важно стать парой. | Just becoming a couple is important. |
Как стать Шпионом | How to Become a Real Spy |
Может, актрисой стать? | Should I just be an actress? |
Стать ревнивый Lapirgon. | Become jealous Lapirgon. |
Как стать художником? | How To Become An Artist? document. |
Как стать хакером? | How To Become A Hacker? document. |
Стать в шеренгу ! | Line up! |
Стать в шеренгу ! | Line up! Get in some kind of a line! |
Стать настоящим мальчиком... | How do you ever expect to be a real boy? |
Но могут стать. | No? Well, they could be. |
...стать моей женой. | I mean, your daughter... to, uh, be mine. |
Стать членом семьи. | Start a business. Be part of the family. |
Стать женой, матерью? | Housewife and mother, for instance. |
и надеюсь стать. | As I hope to be. |
Стать подданными Наполеона? | To be the subjects of Napoleon? |
Героем хотел стать? | You only came because you got fired! |
...я не росла, стараясь стать умной, я росла, стараясь стать красивой. | ... I didn't grow up trying to be intelligent. I grew up trying to be pretty. |
стать участником кооператива по совместному использованию техники стать участником бригады механизированнойвзаимопомощи. | The present chapter describes the characteristics of a machinery pooling co operative and concludes by giving some details about the conditions of operation of a machineryring. |
Быстрейший способ девке отплатить стать мужем для нее и стать отцом. | and her father... the readiest way to make the wench amends... is to become her husband and her father the which will I. |
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. | Fish works for the Danish Refugee Council, but it's not a job in the traditional sense the agency provides Fish with a stipend, and considers him a volunteer. |
Похожие Запросы : быть волонтером - работа волонтером - стать стало стать - стать толстым - стать сильнее - стать свободным - стать инвалидом - стать право - стать сильнее - стать счастливым