Перевод "стеклянный корпус" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
корпус - перевод : Корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : стеклянный корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод : корпус - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Стеклянный глаз? | Glass eye? |
Да, стеклянный ключ. | Yeah, a glass key. |
Стеклянный глаз. Левый. | Glass eye, the left one. |
У меня стеклянный глаз. | I have a glass eye. |
Мадлен Олбрайт Это разбитый стеклянный потолок . | Madeleine Albright This is Breaking the Glass Ceiling. |
Потом бросил о пол стеклянный шар. | Then he dropped the glass ball and it broke on the floor. |
И не забудь про стеклянный глаз. | And don't forget the glass eye. |
Железный корпус... | The ink stone... |
Второй корпус, все готово! Второй корпус готов к атаке! | Unit number two is ready to attack! |
Даже стеклянный глаз может увидеть свою слепоту. | Even a glass eye can see its blindness. |
Сделайте чучело и положите в стеклянный гроб. | Stuff him and put him in a glass case. |
Виктория Таули Корпус | Victoria Tauli Corpuz |
Малый корпус ПКStencils | Network A Minitower PC |
Это корпус самолёта. | It is the body of the airplane. |
Санитарный корпус 4. | You'll be in Number 4 sanitary unit. |
Керамический корпус был дороже, но обеспечивал лучший теплоотвод, чем пластмассовый корпус. | The ceramic package was more expensive, but it dissipated heat more effectively than plastic. |
Русский корпус растёт быстро. | The Russian corpus is growing quickly. |
Корпус самолета называется фюзеляжем. | The body of a plane is called the fuselage. |
(корпус факультета иностранных языков). | (of Foreign Languages Department). |
Учебный корпус по ул. | Pidoprigora, A.O. |
15 2 КОРПУС СУДНА | 15 2 VESSEL'S HULL |
Вы сделали корпус вертолёта. | You have made the body of the helicopter. |
Мы сделали корпус свечки. | We have made the body of the candle. |
Вы видите здесь стеклянный глаз, отштампованный на обложке книги, | You see here a glass eye in a die cut of a book. |
Стеклянный купол с осветительным плафоном обеспечивает помещение естественным светом. | It is crowned with a dome, made of metal and glass, providing the building with natural lighting. |
Стеклянный потолок старшие должности в коммерческом и некоммерческом секторах | Glass ceiling senior positions in profit and non profit sectors |
Корпус часов декорирован россыпью бриллиантов. | The watchcase is decorated with loose diamonds. |
Корпус защиты Косово основные достижения | Kosovo Protection Corps key achievements |
Конференционный корпус (четвертый этаж)1 | Conference building (fourth floor)1 |
ii) Хабеас корпус и ампаро | (ii) Habeas corpus and amparo |
Сейчас микробы разъедают корпус Титаника . | Microbes are actually eating the hull of the Titanic. |
Корпус должностных лиц будет распущен. | The corps of officials will be disbanded. |
Первый корпус готов! Открыть огонь! | Unit one is ready to attack! |
Поэтому мне больше нравится представлять, вместо стеклянного потолка, стеклянный мост. | So the image that I like to think of, instead of glass ceiling, is the high bridge. |
Корпус корабля разделён на водонепроницаемые отсеки. | The ship hull is divided into watertight compartments. |
Корпус 5 здесь находится юридический факультет. | Case number 5 here is the Faculty of Law. |
Главный учебный корпус площадью 22,9 тыс. | Paliumbetskyi, A.M. Stoianov, M.O. |
2 очка удар ногой в корпус. | 2 Points for Kick to the body. |
Корпус для оказания технической помощи (КТП) | Technical Aid Corps (TAC) |
НСКК(Националсоциалистический Моторизованный Корпус) следует маршем | NSKK(National Socialist Transportation Corps) march past |
Поль, вам может достаться двенадцатый корпус. | Paul, the talk around headquarters is that you are being considered for the 12th Corps. |
Здесь есть стеклянный мост, который можно перейти, он подвешен в воздухе. | There is a glass bridge that you walk across that s suspended in space. |
Здесь есть стеклянный мост, который можно перейти, он подвешен в воздухе. | There is a glass bridge that you walk across that's suspended in space. |
Корпус для приёма VIP персон В непосредственной близости от основного терминала располагается корпус для приёма VIP персон. | VIP terminal In the immediate vicinity of the main body of the terminal there is a facility to receive VIP persons. |
Заявление об отсутствии процедуры хабеас корпус для военнослужащих является неверным, поскольку для военнослужащих предусмотрена своя процедура хабеас корпус. | The absence of habeas corpus for the military is not true in that the military also has its own habeas corpus. According to Law No. |
Похожие Запросы : стеклянный флакон - стеклянный объект - стеклянный предохранитель - стеклянный экран - стеклянный сосуд - стеклянный шкаф - стеклянный фасад - стеклянный купол - стеклянный глаз - стеклянный потолок - стеклянный шприц - стеклянный кувшин - стеклянный атриум - стеклянный баллон