Перевод "судебно медицинские данные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : Данные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Судебно медицинские лаборатории. | Forensic Laboratories. |
Медицинские данные, долги, персональная информация... | Medical records, debts, personal info... |
Так, теперь wikileaks публикует медицинские данные людей. | So now wikileaks publishes people's medical records. |
Внутренности этой машины позволяют мне обрабатывать медицинские данные. | So what's inside of this machine is what enables me to do the things that I'm doing with the medical data. |
Предупреждать перед посещением сайтов, использующих мои медицинские данные | Warn me when I visit a site that uses my health or medical information |
Томас Гойтц Пришло время оформить по новому медицинские данные | Thomas Goetz It's time to redesign medical data |
Как Вы знаете, медицинские страховые компании не дают им обратно эти данные. | You know, the health insurance companies don't give them back that data. |
Все медицинские данные, включаягенетические, должны всегда удовлетворять одинаковым стандартам качества и конфиденциальности. | All medical data, including geneticdata, must be afforded equally high standards of quality and confidentiality at all times. |
Независимо от вопросов конфиденциальности, личные медицинские данные не должны использоватьсядля несправедливой дискриминации. | Irrespective of confidentiality issues, personal medical data including genetic data must not beused to discriminate unfairly against individuals. |
В докладе Судебно лаборатория | The report from the Forensic Laboratory |
Исландия собирала и хранила медицинские данные населения страны на протяжении более ста лет, включая и все данные покойных соотечественников. | Iceland has kept medical data on its population for more than a century, including records of the deceased. |
Медицинские пункты | Health stations |
Медицинские принадлежности | Medical supplies and |
Медицинские осмотры | Medical examinations |
Медицинские принадлежности | Medical supplies 10.0 |
Медицинские принадлежности | Medical supplies 18.7 12.0 12.0 |
Медицинские принадлежности | Miscellaneous supplies |
Рюкзаки медицинские | Medical pack |
Медицинские принадлежности | Medical supplies 20.0 27.3 (7.3) |
Медицинские принадлежности | Medical supplies 500.0 500.0 |
Медицинские принадлежности | Medical supplies 355.8 144.2 500.0 |
МЕДИЦИНСКИЕ ЭКСПЕРИМЕНТЫ | MEDlCAL EXPERlMENTS |
Медицинские центры. | You can find out about the health centers. |
Там, где медицинские стационары отсутствуют, действуют мобильные медицинские группы. | Where stationary health facilities are not available, mobile health services are provided. |
Внутренности этой машины позволяют мне обрабатывать медицинские данные. И моя работа состоит в использовании этих фантастических мелких устройств. | So what's inside of this machine is what enables me to do the things that I'm doing with the medical data. |
Рассмотрим медицинские льготы. | Consider health care benefits. |
медицинские принадлежности ВОЗ | Medical supplies WHO |
b) медицинские центры | (b) Health centres |
ii) Медицинские принадлежности | (ii) Medical supplies |
2.2.6 Медицинские помеще | 2.2.6 MEDICAL FACILITIES . |
ii) Медицинские принадлежности | (ii) Medical supplies . |
принадлежности Медицинские принадлежности | Medical supplies |
Медицинские центры отделения | Health centres units |
Медицинские издания, журналы | So the scientific literature, medical journals |
Наши медицинские исследования... | our exhaustive medical research has... |
На следующий день была проведена судебно медицинская экспертиза. | An autopsy was performed the following day. |
Тела военнопленных были обследованы комиссией судебно медицинских экспертов научно практического объединения quot Судебно медицинская экспертиза и патологическая анатомия quot Министерства здравоохранения Азербайджана. | These bodies were examined by a commission of forensic experts of the union of practical sciences quot Forensic Examinations and Pathological Anatomy quot which is part of the Ministry of Health of Azerbaijan. |
Первоначальная судебно медицинская экспертиза обнаружила следы пыток и насилия. | Initial forensic examinations found evidence of torture and rape. |
По мнению судебно медицинских экспертов, она покончила жизнь самоубийством. | The forensic examination concluded that she had committed suicide. |
Медицинские работники помогают нуждающимся. | Health workers aid people in need. |
Эти медицинские услуги включают | These health care services include |
Здравоохранение и медицинские услуги | Health and health services |
Клинические и медицинские отходы | Medical or clinical waste |
Медицинские услуги предоставляются бесплатно. | Health care was free of charge. |
Медицинские учреждения не работают. | There is no health care activity. |
Похожие Запросы : судебно-медицинские данные - судебно-медицинские услуги - судебно-медицинские инструменты - судебно-медицинские исследования - судебно-медицинские лаборатории - судебно-медицинские возможности - медицинские данные - судебно-аудит - судебно-бухгалтер - судебно-инжиниринг - судебно-тестирование - судебно-подход - судебно-художник - судебно-обзор - судебно-исследования