Перевод "считают значимым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
значимым - перевод : считают - перевод : считают значимым - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Критики считают Лару Крофт значимым персонажем в индустрии компьютерных игр. | Critics consider Lara Croft a significant game character in popular culture. |
он не становится значимым | becomes meaningful |
И это станет значимым шагом вперед. | That would be progress indeed. |
Есть миллион способов стать значимым, но чтобы быть значимым, вам необходимо быть уникальным и непохожим на других. | Now, you can get significance a million ways, but to be significant, you've got to be unique and different. |
Фталевая кислота не является промышленно значимым продуктом. | It is an isomer of isophthalic acid and terephthalic acid. |
Что то значимым для сообщества вокруг там. | That is something meaningful to the community around there. |
Но математически число 10 не является особо значимым. | But mathematically, the number 10 is not particularly significant. |
Снижение является статистически значимым (доверительные пределы 0,3 9,4 ). | The reduction is statistically significant (confidence bounds 0.3 to 9.4 per cent). |
а) оно должно считаться значимым в данной организации | (a) They should be considered as meaningful by the organization |
Возобновите просмотр, когда это будет значимым для вас. | Watch it when it's meaningful to you. |
Это сокращение является статистически значимым (доверительные пределы 19 39 ). | The reduction is statistically significant (confidence bounds 19 to 39 per cent). |
Это сокращение является статистически значимым (доверительные пределы 31 51 ). | The reduction is statistically significant (confidence bounds 31 to 51 per cent). |
Я хочу быть значимым, хочу запомниться в этом мире. | I want to be important in my life, and I want to make some sort of mark on the world. |
Я посоветовала Эмме найти работу и заняться чем то значимым. | I told Emma to explore work and make it count. |
Именно поэтому гора Радегаст является также значимым местом паломничества верующих. | Thus Mount Radegast became an important place of pilgrimage. |
Некоторые считают 10 , некоторые считают 30 . | Some say 10 percent, some say 30 percent. |
Для тех, кто им восхищается, его наследие представляется ярким и значимым. | His legacy is bright and meaningful for those who admire him. |
Диагностически значимым считается наличие хотя бы 3 положительных признаков из 4. | At least three of the four criteria should be present for a confirmed diagnosis. |
Значимым здесь является то, что до него подобного никто не делал, | So, Lincoln is saying there is this word demonstration that means proving beyond doubt. |
Есть миллион способов стать значимым, но чтобы быть значимым, вам необходимо быть уникальным и непохожим на других. Вот что нам действительно нужно единение и любовь четвертая потребность. | You can get significance a million ways, but to be significant, you've got to be unique and different. |
Те пациенты научили меня таким значимым понятиям, как признание, храбрость и любовь. | Those patients taught me powerful lessons lessons of acceptance, and courage, and love. |
И что было особенно значимым лично для меня, это, повторюсь, присутствие женщин. | What was most significant for me was, once again, the presence of the women. |
Чрезвычайный комитет по значимым событиям (ЧКЗС) приобрел множество технологий для обеспечения общественной безопасности. | The Extraordinary Secretariat for Large Events (SESGE) has been acquiring a number of technologies for public security. |
2005 год является исключительно важным и значимым годом для Косово и для Балкан. | The year 2005 is a crucial and significant one for Kosovo and the Balkans. |
Различия в членском составе двух названных конвенций делают это требование еще более значимым. | The difference in membership between the two Conventions adds further significance to this requirement. |
Вы должны подключиться к значимым сообщество по интересам вокруг деятельности вы разрабатываете для. | You have to connect to meaningful community of interest around the activity you're designing for. |
Это не означает, что проекты с инициативой не приводят к таким же значимым достижениям. | This is not to say that agenda driven projects do not also lead to important breakthroughs. |
Значимым трендом для главных российских пользователей является заметность удалённых переименованных или кажущихся фейковыми аккаунтов. | A notable trend in the top Russian user set is the prominence of deleted renamed or seemingly fake accounts. |
Другим особо значимым событием стал приезд abingdon boys school в декабре того же года. | This is obviously very different from when we started out more than ten years ago. |
В 2002 году Мультатули объявлен Обществом нидерландской литературы самым значимым нидерландским писателем всех времён. | In 2002 Multatuli was proclaimed by the Society for Dutch Literature to have been the most important Dutch writer of all time. |
К наиболее значимым нововведениям можно отнести закрепление в законе нового принципа формирования избирательных комиссий. | Among the most significant of the new insertions in the law is the new principle for forming election commissions. |
Как я говорил, международное сотрудничество становится все более значимым центральным элементом в деятельности Агентства. | As I have said, international cooperation is becoming an increasingly central element in the Agency apos s activities. |
Она теряет гонорар, но она возвращается домой с чем то более значимым и важным. | She loses the check, but she goes home with something bigger and more important. |
Почему это ужасное маленькое здание было столь значимым для их известности и их инновации? | Why was this horrible little building so important to their renown and their innovation? |
Меня считают старухой. | They say that I'm an old woman. |
Израильские власти считают, | The Israeli authorities seemed to consider that |
ак считают газеты. | The newspapers think it's Palestine. |
Тебя считают маньяком. | They called you a maniac. |
Самым значимым и наиболее жизненным в нашей Оранжевой Революции было наделение наших людей демократическими полномочиями. | The best and still most living thing about our Orange Revolution was the democratic empowerment of our people. |
Хотя имя мастера не дошло до нас, он является самым значимым позднеготическим художником кёльнской школы. | Though his name is unknown, through his paintings he has become the most celebrated Late Gothic painter of the Cologne School. |
Проект АРС АЕВИ является наиболее значимым международным проектом в области современного искусства Европы и мира. | The project ARS AEVI is the most relevant international project from the modern art in Europe and the world. |
Ее главные органы необходимо перестроить и активизировать так, чтобы они служили значимым и приоритетным целям. | Its major organs need to be reconstituted and revitalized to serve purposeful priorities. |
Он был очень значимым человеком для всей нашей семьи, и мы все его очень любили. | He was a big figure in all of our lives, and we loved him very much. |
Миссис Берлинг, вы являетесь членом и весьма значимым членом городского благотворительного комитета, не так ли? | Missus Birling, you are a member, a very prominent member of the. Blumley women's charity organization, aren't you? |
Многие считают, что да. | There are many who think so. |
Похожие Запросы : более значимым - клинически значимым - клинически значимым - наиболее значимым - лично значимым - менее значимым - потенциально значимым - экономически значимым - стать значимым - значимым образом - глубоко значимым - особенно значимым