Перевод "с доступом к" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У нас проблемы с доступом к информации. | We have a problem with access to information. |
Управление доступом к репозиториям | Configure Access to Repositories |
С доступом на запись | Writable |
С доступом на запись | Writeable |
легким доступом к горным склонам Баварии | easy access to the mountainous Bavarian countryside |
и свободным доступом к культурному наследию. | and free access to culture. |
компьютеры с доступом в Интернет | Computers with Internet access |
Временные проблемы с доступом к Skype и WhatsApp можно решить с помощью VPN. | The temporary access issues with Skype and WhatsApp can be circumvented by using VPNs. |
Женщины не обладают надлежащим доступом к правосудию. | Access to justice for women is lacking. |
Модуль управления совместным доступом к рабочему столу | Desktop Sharing Control Module |
Банки с большим доступом к Восточной Европе пришли к выводу, что их балансы уменьшились. | Banks with large exposure to Eastern Europe found their balance sheets impaired. |
Таможенный союз с предпочтительным доступом к рынкам ЕС в течение одного года. | a customs union with preferential access to EU markets within one year. |
В 1995 году доля населения, располагавшего доступом к питьевой воде, составляла 33 процента, а доступом к объектам санитарии 20 процентов. | In 1995 the population with access to drinking water was of 33 and with access to sanitation represented 20 . |
удобным доступом к итальянским горам и озеру Комо | easy access to the Italian mountains and Lake Como |
Управление доступом | Access Control |
Более того, люди должны организовывать свой день в соответствии с доступом к электричеству. | Moreover, people have to find a way to organize their day according to electricity. |
Логическая архитектура ArcNET кольцо с маркерным доступом. | It appears this was when the name changed from ARCnet to ARCNET. |
Окружения с ограниченным доступом к внешним ресурсам могут внедрить контент, даже если к нему закрыт доступ. | Environments with limited or restricted access to external resources may embed content when it is disallowed or impractical to reference it externally. |
Кто то с доступом к компьютеру в Конгрессе США имеет привычку тролить пользователей Википедии. | Someone with access to a computer in the U.S. Congress has a habit of trolling Wikipedia users. |
По их словам, он запирал их на несколько дней с ограниченным доступом к еде. | According to them, he would lock them up for days with limited access to food. |
Согласно полученной информации, большинство трудностей возникает при осуществлении компонента, связанного с доступом к правосудию. | Reportedly, most difficulties arise around the implementation of the access to justice pillar. |
Одна из причин, по которым периодически возникают серьезные конфликты, связана с доступом к ресурсам. | One recurrent source of serious conflicts is access to resources. |
Часть III, раздел 31А, Несанкционированный доступ в помещения на территории с ограниченным доступом, содержит положения о преступлениях, связанных с несанкционированным доступом. | Part III, Section 28A Establishment of a facility without permit addresses offences relating to establishing a facility without a permit Part III, Section 31A Unauthorised access to areas etc. to which access is restricted under permit addresses offences related to unauthorised access. |
Жители палестинских территорий возбудили в Верховном суде несколько дел, связанных с доступом к медицинской помощи. | A number of cases concerning access to medical care had been brought before the Supreme Court by residents of the Palestinian territories. |
Однако Конституционный суд постановил, что указанный Закон соответствует конституционным гарантиям, связанным с доступом к правосудию. | The Constitutional Court however found that the said legislation was in conformity with the constitutional guarantees of access to justice. |
Правительство также осуществляет жёсткий контроль за доступом к интернет услугам. | The government also exercises tight control over access to Internet services. |
С другой стороны, 10,1 миллиона человек не располагало доступом к питьевой воде и 12,1 миллиона к объектам санитарии. | On the other hand, the population without access to drinking water was of 10,1 million and without access to sanitation was of 12,1 million. |
Вопросы, связанные с доступом женщин, проживающих в сельских районах, к медицинским услугам рассматривались в комментариях к статье 12. | One major obstacle is the limited number of facilities that are available as well as the inequitable distribution of medical personnel to resource these facilities between rural and urban areas. |
К сожалению, в связи с хакерской атакой на сайт мозамбикские читатели имеют проблемы с доступом к этой информации на португальском языке. | Unfortunately, Mozambican readers had difficulty accessing it in the original Portuguese, due to the attack. |
Практически каждый парень с доступом в интернет становится испытуемым. | Nearly every young guy with an Internet access becomes an eager test subject. |
Управление доступом через XDMCP | XDMCP access control |
Это привело к распространению платных дорог () как нового метода строительства шоссе с ограниченным доступом в пригородах. | This has led to the proliferation of toll roads (turnpikes) as the new method of building limited access highways in suburban areas. |
Несмотря на сохраняющиеся трудности, связанные с доступом к этим услугам и безопасностью, программа осуществляется относительно успешно. | In spite of continuing difficulties in access and security, the programme has been relatively successful. |
30. Нищета в сельских районах обычно связывается с ограниченным доступом к земле и другим средствам производства. | Rural poverty was usually linked to inadequate access to land and other means of production. |
Сегодня даже наличие продовольствия определяется доступом к занятости и финансовым ресурсам. | Today, even food availability is determined by access to employment and financial resources. |
Qscience.com публикует рецензируемые научные статьи высокого качества с открытым доступом. | Qscience.com, which publishes high quality, open access, peer reviewed research articles. |
Услышав жалобу на проблемы с доступом к зарубежным сайтам, он прямо сказал мне, что проблему устранить нельзя. | Upon hearing my complaint about the problem of overseas access, he told me directly that it could not be fixed. |
e) не допустило введения контроля за публичным доступом к статистическим данным, полученным в соответствии с настоящим Законом | it does not allow insight to the public access to statistical data recorded under this Law |
пропаганде связей между доступом к энергоснабжению и целями, сформулированными в Декларации тысячелетия | Advocate the linkages between access to energy and the Millennium Development Goals |
В истории больших успехов в развитии такие места как Шанхай, портовые города с готовым доступом к мировым рынкам. | The big development success stories are places like Shanghai, port cities with ready access to world markets. |
Американцы были бы также более обеспечены как потребители с повышенным доступом к разнообразию дешевых товаров из бедных стран. | Americans would have been better off as consumers, too, with increased access to a variety of low cost goods from poor countries. |
Неправительственные организации будут пользоваться неограниченным доступом к гражданскому населению, если они будут зарегистрированы в соответствии с действующим законодательством. | Non governmental organizations will be allowed unhindered access to the civilian population without any hindrance if they are registered in accordance with the law. |
Только для регистров порта контроллера с последовательным доступом используется делитель 12. | Only the controller port serial access registers use the divisor of 12. |
i) создание специального вебсайта с открытым доступом для распространения соответствующей информации | Establishment of a special open access website for dissemination of relevant information |
Возможно, имела место проблема с настройкой сети. Если у вас последнее время не было проблем с доступом к Интернет это маловероятно. | There may have been a problem with your network configuration. If you have been accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely. |
Похожие Запросы : с прямым доступом - с ограниченным доступом - с ограниченным доступом - с легким доступом - с ограниченным доступом - с быстрым доступом - управление доступом к среде - управления доступом к среде - Управление доступом к личности - память с произвольным доступом - с доступом в Интернет - управление доступом - управление доступом