Перевод "тарифные правила" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : тарифные правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : тарифные правила - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тарифные пакеты! | Subscription packages! |
Тарифные реформы | Tariff reforms |
Торговая политика, тарифные и нетарифные барьеры, включая фитосанитарные меры | Trade policy and tariff and non tariff barriers, including phytosanitary measures |
Компания Iusacell решила остаться с более богатыми клиентами, предлагая дорогие тарифные планы, а Telcel начал предлагать первые предоплаченные тарифные планы для мобильного телефона. | Iusacell decided to stay with wealthier customers, offering expensive plans, whereas Telcel began to offer the first prepaid mobile phone plans. |
2.7 Торговая политика, тарифные и нетарифные барьеры, включая фитосанитарные меры | Industry and Governments are working together, along with intergovernmental and non governmental organizations. |
2.7 Торговая политика, тарифные и нетарифные барьеры, включая фитосанитарные меры | 2.7 Trade policy and tariff and non tariff barriers, including phytosanitary measures |
Я попросил его напомнить тарифные ставки выплат, так как забыл блокнот. | I told him I'd forgotten my rate book and needed some dope... on the public liability bond I was figuring. |
Правила есть правила. | Rules are rules. |
Правила есть правила | The rules are the rules. |
В целом НТБ практически полностью заменили тарифные барьеры в секторах обрабатывающей промышленности. | Overall, NTBs have almost replaced tariff barriers in manufacturing sectors. |
Поэтому на эти товары распространяются тарифные ставки, предусматриваемые режимом наибольшего благоприятствования (РНБ). | Consequently, these products have to face most favoured nation (MFN) tariff rates. |
С нашими услугами вы больше никогда не пожелаете использовать традиционные тарифные планы! | These services will make you wonder why you chose traditional calling options in the first place! |
Именно высокоразвитые страны установили тарифные ставки для предотвращения недобросовестной'' конкуренции из за границы. | It was advanced countries that imposed tariffs against unfair competition from abroad. |
Однако Индия приняла независимое решение понизить тарифные барьеры в течение ближайших трех лет. | But India independently decided to lower tariffs over the next three years. |
Ты правила знаешь? Какие правила? | Now, don't you understand the rules? |
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила | AdministrationAdministration andand computercomputer services.services. |
Правила | Rules |
Правила | Feedback |
Правила | Some syntax rules must be complied with |
Правила | Game Rules |
Правила | tiles |
Правила | Rules |
Правила | Terms and conditions |
Правила | users' opinions |
Правила? | ... you've got to stick by the rules. |
Любые правила в игре, включая правила определяющие условия победы и даже правила которым должны удовлетворять другие правила, могут быть изменены. | Any rule in the game, including the rules specifying the criteria for winning and even the rule that rules must be obeyed, can be changed. |
Они просили только об одном убрать тарифные барьеры и обеспечить им больший доступ к международным рынкам. | They did ask one thing a reduction of tariff barriers and greater access to markets abroad. |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Правила процедуры пункты а) и b) правила 107 | Rules of Procedure Rule 107 (a) and (b) |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Правила есть правила. Марга, не будь такой занудой! | Heavens, Marga, don't be like that! |
Правила реконструкции | The Rules of Reconstruction |
Правила беззаконных | The Rule of the Lawless |
Правила 26 | Former title of the Agreement |
Правила 26 | Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts, done at Geneva on 20 March 1958. |
Правила CSS | CSS Rules |
Вот правила. | Here are the rules. |
Какие правила? | What are the rules? |
Ненавижу правила. | I hate rules. |
Есть правила. | There are rules. |
Существуют правила. | There are rules. |
Таковы правила. | These are the rules. |
Соблюдайте правила! | Follow the rules. |
Соблюдай правила! | Follow the rules. |
Правила понятны. | The rules are clear. |
Похожие Запросы : тарифные сотрудников - тарифные пошлины - тарифные условия - тарифные данные - тарифные переговоры - тарифные пики - тарифные сборы - тарифные меры - тарифные льготы - тарифные барьеры - тарифные линии - тарифные расходы - правила,