Перевод "технические системы зданий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Эксплуатация зданий и инженерно технические работы | Building and Engineering Management |
F. Эксплуатация зданий системы Организации Объединенных | F. Management of buildings in the United Nations |
Старые технические и программные элементы системы | The old Hardware Software elements of the system |
Технические рекомендации относятся к трансформации кормовой системы трансформации системы животноводства трансформации системы управления. | The technical recommendations cover transformation of the forage system transformation of the cattle husbandry system transformation of the management system. |
В. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРЕДПИСАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ СИСТЕМ ИЛИ ЧАСТИ (ЧАСТЕЙ) СИСТЕМЫ | Unless otherwise specified, photometric measurements shall be carried out according to the provisions set out in the Annex 9 to this Regulation. |
Другой вариант заключается в разделении крупных городских районов на более мелкие технические и финансово управляемые санитарно технические системы. | Another option is to subdivide large urban areas into smaller sanitation systems that are technically and financially manageable. |
Помимо программ ЛЕЕД и Грин глоубс в США существуют и некоторые другие системы оценки и сертификации экологичных зданий, особенно жилых зданий. | In addition to LEED and Green Globes, there are a number of systems operating across the US for evaluating and recognizing green buildings, and especially residential buildings. |
Значительно возросли технические потери, а местные системы энергораспределения ненадежны и зача стую технически опасны. | Technical losses are greatly increased and local electricity distribution systems are unreliable and often dangerous. |
Технические | Technical |
Однако около 95 зданий имеют автономные системы теплоснабжения, рассчитанные на одно здание или небольшие группы зданий, а новые здания, как правило, оснащены автономными системами отопления. | However, approximately 95 of buildings have autonomous heating either for a single building or for small groups of buildings, while new buildings are regularly fitted with autonomous heating. |
157. В третьих, технические системы сбора данных не должны быть столь мощными, чтобы повторять собой противоракетные системы, которые они призваны ограничить. | 157. Third, technical collection systems should not be so powerful that they reproduce the anti missile systems that they may be intended to limit. |
Наша делегация надеется, что технические проблемы, связанные с надлежащим функционированием этой системы, будут вскоре разрешены. | It is the hope of my delegation that technical problems associated with the proper functioning of the system will be remedied soon. |
Большинство зданий хорошо сохранились, реставрация некоторых зданий продолжается. | Most buildings are well preserved and well restored restoration continues. |
Эксплуатация зданий | Maintenance of buildings |
арендуемых зданий | Buildings leased 233 |
эффективности зданий. | Construction of new buildings has increased dramatically over the past five years, providing an opportunity for significantly improving the thermal efficiency of the building stock. |
d) обеспечить для детей инвалидов доступность не только общественных зданий, но и транспортной системы а также | (d) Ensure the accessibility not only of public buildings but also of the transport system for children with disabilities and |
Исполнительным главам и руководящим органам организаций системы Организации Объединенных Наций рекомендуется обеспечивать достаточное и регулярное финансирование деятельности по эксплуатации зданий, с тем чтобы коменданты зданий имели возможность | That executive heads and governing bodies of organizations of the United Nations system assure sufficient and regular funding of building maintenance to enable building managers to |
Технические требования. | Technical requirements. |
ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ | The approval mark shall be placed close to or on the vehicle data plate. |
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ | General specifications |
Технические визиты | Technical visits |
Технические эксперименты | Technology experiments |
Технические вопросы | Technological issues |
Технические сведения | Technical Details |
Технические подробности | Technical Details |
Технические данные | Technical data |
Технические службы | Technical services |
29. Технические | 29. Technological inno |
29. ТЕХНИЧЕСКИЕ | 29. TECHNOLOGICAL |
Технические новшества | Technological innovations |
ТЕХНИЧЕСКИЕ НОВШЕСТВА | TECHNOLOGICAL INNOVATIONS |
Технические программы | Technical programmes |
Технические машины | Engineering vehicles |
ТЕХНИЧЕСКИЕ КАЧЕСТВА | Technical Academic |
Эти средства выделены муниципалитетам на ремонт, реконструкцию зданий и укрепление основ системы детских учреждений на территории провинции. | This funding was provided to municipalities to repair, rebuild and strengthen the foundation of the child care system across the province. |
с) Энергоэффективность зданий | Energy efficiency in buildings |
Служба эксплуатации зданий | Annex IV |
Служба эксплуатации зданий | OGS Buildings Management Service |
СЛУЖБА ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗДАНИЙ | BUILDINGS MANAGEMENT SERVICE |
строительство зданий и | maintenance and |
Служба эксплуатации зданий | Buildings Management Service Communications |
зданий Секция закупок | Procurement Section 3 1 1 5 |
Секция эксплуатации зданий | Building Management Section |
Служба эксплуатации зданий | Buildings Management Service 3 3 3 |
Похожие Запросы : инженерно-технические системы - изоляция зданий - отопление зданий - блоки зданий - амортизация зданий - безопасности зданий - характеристики зданий - коллекция зданий - амортизации зданий - части зданий - отдел зданий - ремонт зданий - реконструкции зданий - ремонт зданий