Перевод "того что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что из того, | How does it make you feel |
Что с того? | What of it? |
После того, что ... | Not after what... |
Что кроме того? | Besides, what? |
После того, что... | After what... |
Что с того, что нравится? | How could I help liking it? |
Поэтому, буквально можно увидеть знаки того, что они шокированы, знаки того, что они возмущены, знаки того, что они в гневе, | And so you can see, literally, signs of their shock ... signs of their outrage ... signs of their anger ... |
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником! | But God knows your enemies well and sufficient is God to protect you, and sufficient is God for all help. |
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником! | Allah well knows your enemies Allah is Sufficient as a Guardian, and Allah is Sufficient as a Supporter. |
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником! | God knows well your enemies God suffices as a protector, God suffices as a helper. |
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником! | Sufficieth Allah as a Friend and sufficieth Allah as a Helper. |
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником! | Allah has full knowledge of your enemies, and Allah is Sufficient as a Wali (Protector), and Allah is Sufficient as a Helper. |
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником! | God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter. |
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником! | Allah knows your enemies better and Allah suffices as a protector and Allah suffices as a helper. |
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником! | Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter. |
Что с того? Что это значит? | What's that even going to do for our actual why does it even matter? |
Просто что то вроде того, что | Just sort of something that is like |
Что из того, что нас исключили? | What do we care if we were expelled? |
Что с того, что я уезжаю? | What is it to you if I leave? |
совершитель того, что пожелает. | Who does as He pleases. |
совершитель того, что пожелает. | Always doing whatever He wills. |
совершитель того, что пожелает. | Performer of what He desires. |
совершитель того, что пожелает. | Doer of whatsoever He intendeth. |
совершитель того, что пожелает. | He does what He intends (or wills). |
совершитель того, что пожелает. | Doer of whatever He wills. |
совершитель того, что пожелает. | the Executor of what He wills. |
совершитель того, что пожелает. | Doer of what He will. |
рас из того, что | dis from this that |
И что с того? | That so? |
Что то типа того. | That kind of thing. |
После того, что случилось? | After what has happened? |
Не принимать того, что... | To not accept that ... |
И что с того? | What a beautiful girl. |
Мнето что с того? | So, what's it to me? |
И что с того? | What's that got to do with it? |
И что с того? | What does that matter? |
И что с того? | So what of it? |
И что с того? | So what! |
И что с того? | Suppose I did? |
После того, что произошло... | After what happened... |
Изза того, что происходит. | Because of what's going on. |
Кроме того, Аллах является Свидетелем того, что они совершают. | God is witness to everything they do. |
Остальная физика занимается описанием того, что может произойти, и того, что не может. | The rest of physics is about describing what can happen and what can't. |
Верь только половине из того, что видишь, и ничему из того, что слышишь. | Believe none of what you hear and only half of what you see. |
Ну вы видите, что вероятностть того, что х 0 и у 0, точнее вероятность того, что r 00... и какова вероятность того что r 00? | Well, you see that the probability that x is equal to zero and y is equal to zero is basically the probability that r is equal to zero, zero And what's the probability that r is equal to zero, zero? |
Похожие Запросы : того, что - подтверждение того, что - подтверждение того, что - признак того, что - гарантия того, что - доказательство того, что - причиной того, что - относительно того, что - определение того, что - до того, что - демонстрация того, что - подтверждение того, что - доказательство того, что - понимание того, что - подтверждение того, что