Перевод "толпы посетителей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
толпы посетителей - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Приходите завтра утром, когда не будет толпы посетителей, и тогда я уделю вам больше внимания. | You must come sometime in the morning when there is no crowd about... and I can give you more of my time. |
Из толпы | Man in crowd |
Из толпы | Come on, fellas, let's go to work. |
Шепот толпы | (Crowd Murmurs) |
Год Фактическое число посетителей Предполагаемое число посетителей | Year Actual Estimated IS3. |
Агитация толпы протестующих | Agitation by the protesting crowd |
Лозунг протестующей толпы | Slogan of Protesting Crowd |
Дети из толпы | Children among the crowd |
Среди толпы Рагонда. | One, p. 913. |
(Ликование толпы) (Аплодисменты) | (Crowd cheering) (Applause) |
Человек из толпы | Man in crowd |
Там толпы людей. | Deauville's too crowded. |
Огромные толпы женщин. | Acres and acres of them. |
Обслуживание посетителей | Services to visitors 15.3 |
Нет посетителей. | Who gave 'em the right to dpoil it like that? |
Mного посетителей... | Many visitors... |
Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долинесуда! | Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Yahweh is near, in the valley of decision. |
Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долинесуда! | Multitudes, multitudes in the valley of decision for the day of the LORD is near in the valley of decision. |
Креативность, Корпоративизм и Толпы | Creativity, Corporatism, and Crowds |
Из толпы раздался крик. | A shout arose from the people. |
Следовать идеям толпы просто. | Following the herd is easy, it's very easy for everyone. |
Все эти толпы людей... | All these crowds of people. |
Такие толпы каждый день. | It's been crowded every day. |
Праздничные толпы, мисс Арнольд. | Holiday crowds, Miss Arnold. |
Я ожидаю посетителей. | I'm expecting visitors. |
В. Обслуживание посетителей | B. Services to visitors |
7. Обслуживание посетителей | 7. Services to visitors |
Очень много посетителей. | It's very busy. |
Даже от посетителей? | Even not from the visitors? |
Она отпугивает посетителей. | She'll kill the business. |
Обслуживай лучше посетителей. | Get back to the customers. |
Мне удалось выбраться из толпы. | I managed to get out of the crowd. |
Миниатюры и куклы, оживление толпы | A Tale of the Christ' (1925) Miniatures and Puppets Bring the Crowd to Life |
Толпы людей стояли у дома. | A lot of people were outside the house. |
Для индивидуальных посетителей и посетителей, не владеющих чешским языком, подготовлены брошюры путеводители. | There is a printed guide available for individuals and foreigners. |
Тюрьмы закрыты для посетителей. | Prisons are closed to outside visitors. |
Это некоторые из посетителей. | So these are some of my sample logs. |
Сегодня не было посетителей. | I had no visitor today. |
У нее много посетителей. | She receives lots of visitors. |
Я не хочу посетителей. | I don't want visitors. |
Много у вас посетителей? | Do you get many visitors? |
Я не ждал посетителей. | I wasn't expecting visitors. |
Я не ждала посетителей. | I wasn't expecting visitors. |
У Тома много посетителей? | Does Tom get many visitors? |
Среднегодовое количество посетителей 25000. | Average annual number of visitors 25000. |
Похожие Запросы : насилие толпы - партия толпы - нет толпы - Хлопот толпы - опыт толпы - динамика толпы - среди толпы - толпы ворот - вспышка толпы - избежать толпы - работая толпы - поток толпы - выше толпы - монтаж толпы