Перевод "только коснулся" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
только - перевод : Только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только коснулся - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Господь коснулся тебя. | The Lord has touched you. |
Кто то меня коснулся. | Somebody touched me. |
Он коснулся воды ногой. | He touched the water with his foot. |
Том коснулся плеча Мэри. | Tom touched Mary on the shoulder. |
Он коснулся моего плеча. | He touched my shoulder. |
Он коснулся моей руки. | He touched my hand. |
Он коснулся её волос. | He touched her hair. |
Вертолёт мягко коснулся земли. | The helicopter gently touched down. |
Том коснулся плеча Мэри. | Tom touched Mary's shoulder. |
Я коснулся её, Барри. | I touched it, Barry. |
Скандал коснулся и академии права. | The scandal also had repercussions in academia. |
Кризис напрямую коснулся нашей страны. | The crisis directly affected our country. |
Кризис непосредственно коснулся нашей страны. | The crisis directly affected our country. |
Чей то локоть коснулся моей спины. | Somebody's elbow touched my back. |
Том наклонился и коснулся пальцев ног. | Tom bent down and touched his toes. |
Я бы коснулся конкретно заявления Японии. | I would point specifically to the statement of Japan. |
С момента я коснулся Remington 700, | From the moment I touched the Remington 700, |
В тот момент Бог коснулся моего сердца. | As I lay there, God touched my heart. |
Том почувствовал, как кто то коснулся его руки. | Tom felt someone touch his arm. |
В этот раз я почти коснулся твоей руки. | I almost touched your hand this time. |
В садах жёны девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн. | In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, |
В садах жёны девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн. | Upon thrones are the women who do not gaze at men except their husbands, and before them, are untouched by any man or jinn. |
В садах жёны девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн. | therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn |
В садах жёны девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн. | Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. |
В садах жёны девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн. | Wherein both will be those (maidens) restraining their glances upon their husbands, whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. |
В садах жёны девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн. | In them are maidens restraining their glances, untouched before by any man or jinn. |
В садах жёны девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн. | In the midst of these shall be maidens with modest, restrained glances maidens whom no man or jinn has ever touched before. |
В садах жёны девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн. | Therein are those of modest gaze, whom neither man nor jinni will have touched before them. |
Мэри почувствовала, будто призрак или дух коснулся её спины. | Mary felt as if a ghost or spirit had touched her back. |
Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, | Undeflowered by man or by jinn before them, |
Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, | Untouched by any man or jinn, before them. |
Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, | untouched before them by any man or jinn |
Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, | There hath deflowered them neither man nor jinn. |
Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, | Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. |
Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, | Whom no human has touched before, nor jinn. |
Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, | No man or jinn ever touched them before. |
Не коснулся их до них ни человек, ни джинны, | Whom neither man nor jinni will have touched before them |
Ты даже не вздрогнула, когда палач коснулся тебя иглой. | You do not even feel the master's instrument on your back. |
Воняет Иудой, с тех пор, как я коснулся его. | Had the smell of Judas on me since I touched him. |
Другой участник более детально коснулся работы Рабочей группы по санкциям. | Another participant elaborated on the work of the Working Group on Sanctions. |
В моем кратком заявлении я коснулся лишь некоторых разоруженческих вопросов. | In my brief statement I have touched upon only a few disarmament issues. |
Он удивился, когда увидел Марию, и то коснулся его шапку. | He looked startled when he saw Mary, and then touched his cap. |
Мы стоим в середине тайма, когда большая несправедливость не коснулся. | We are standing in the middle of a time when great injustice is not touched. |
Там скромноокие, которых не коснулся до них ни человек, ни джинн. | In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, |
Там скромноокие, которых не коснулся до них ни человек, ни джинн. | Upon thrones are the women who do not gaze at men except their husbands, and before them, are untouched by any man or jinn. |
Похожие Запросы : коснулся нерва - кратко коснулся - не коснулся - я коснулся - коснулся моего сердца