Перевод "только мог" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мог - перевод : только - перевод : Только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только мог - перевод :
ключевые слова : Couldn Done Might Help Soon Thing Only

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как только мог.
As nice as I could be.
Близко, как только мог.
As close as I could put my ear.
Только Том мог видеть привидение.
Only Tom could see the ghost.
Я мог только восхищаться Томом.
I couldn't but admire Tom.
Это мог быть только Иегова.
It can only be Jehovah.
Двигать он мог только глазами.
And he has only retained motion in his eyes.
Если бы я только мог.
I would if I could.
Так громко, как только мог.
As hard as he could.
Я мог сделать только это.
It was the only thing I could do.
Если б я только мог.
I wish I could.
Только так он мог прокормиться.
Just enough to support himself.
Том только и мог, что смотреть.
Tom could do nothing but watch.
Только что ты не мог сосредоточится
Since earlier, you haven't been able to concentrate.
Только математик мог написать эту музыку.
In fact, it's music that only a mathematician could write.
Только Джордж мог называть меня Краснощёким.
Only George could call me Rosy.
Крючкова мог предупредить только свой человек.
Kryuchkov was warned by someone from within.
Такой зеленый мог вообразить только англичанин.
The kind of green only the English can come up with.
Если бы ты только мог понять.
If I can let you understand.
Спасти меня мог только взгляд любви.
I could only be saved by a loving look.
Если бы только он мог говорить.
If only he could speak.
Только Леонардо мог создать эту улыбку.
Only Leonardo could have painted that smile.
На это мог решиться только Хестингс.
Than my Lord Hastings no man might be bolder.
Моя прелесть... если б я только мог обнять тебя, если б я только мог прикоснуться к тебе...
My beautiful... if I could take you in my arms, if I could only touch you...
Я бежал так быстро, как только мог.
I ran as fast as I could.
Я бежал так быстро, как только мог.
I ran as quickly as I could.
Я работал так усердно, как только мог.
I worked as hard as possible.
Я шагал так медленно, как только мог.
I walked as slowly as I could.
Том мог винить только себя в неудаче.
Tom had only himself to blame for the failure.
Я пришёл так быстро, как только мог.
I came as fast as I could.
Если бы я только мог рассказать тебе!
I wish I could tell you.
Если бы я только мог рассказать вам!
I wish I could tell you.
Если бы я только мог доказать это!
I wish I could prove it.
Только недоумок мог бы сказать нечто подобное.
Only a halfwit would say something like that.
Я сделал всё, что только мог придумать.
I did everything I could think of.
Если бы только я мог это изменить.
I wish I could change that.
Он бежал так быстро, как только мог.
He ran as fast as he was able to.
Как ты только мог о таком подумать?
How dare you think of me like this?
Я только мог спасти их от штукатуров.
I just could rescue them from the plasterers.
Он мог прийти только из двух мест.
Now it could have come from one of two places.
Только Шуберт мог сбежать с незаконченной симфонией.
Schubert's the only guy who got away with an unfinished symphony.
Достаньте её! Если бы я только мог...
I wish I could
Ах, подлец! .. Мог бы мне только кивнуть!
The least you could do is nod to me.
Если бы я только мог думать спокойно.
If I could only think.
Как он мог, когда он только зашёл?
How could he have, when he just came?
Если бы только Дэвид мог меня видеть!
If David could only see me in it.

 

Похожие Запросы : мог только найти - я только мог - я мог только - мог подумать - мог достать - как мог - мог взять - мог подумать - я мог - мог заплатить - мог собрать - мог упустить - мог понять