Перевод "торговые тарифы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
торговые тарифы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тарифы и Тортильяс | Tariffs and Tortillas |
Публикуемые коммерческие тарифы | Published commercial rates |
Тарифы такие же? | Rates staying the same? |
Хотя формальные торговые барьеры, такие, как тарифы, в течение последних десятилетий постепенно уменьшались, нетарифные барьеры по прежнему препятствуют расширению региональной и мировой торговли. | While formal trade barriers, such as tariffs, have become gradually lower over the last decades, non tariff barriers remain an obstacle to greater regional and global trade. |
Наши тарифы стали меньше! | Our rates are now lower! |
ТАРИФЫ (в долл. США) | CHARGES (In US ) |
Зарубежные тарифы за вызов | commercial rates Published Foreign |
Торговые | 3 Traffic management (TM) |
А как же промышленные тарифы? | What about industrial tariffs? |
Тарифы сети Организации Объединенных Наций | United Nations network rate |
(Стандартные тарифы за минуту переговоров) | (Standard rates per minute) |
Тарифы сети Организации Объединен ных Наций | United Nations network rates |
Торговые должности. | Trade posts. |
Торговые издержки | Control of selling expenses |
Торговые места | Pitches |
Так, например, связанные тарифы (например, согласованные потолки) позволяют странам повышать фактические тарифы, которые зачастую низкие, без ограничения. | Thus, for instance, bound tariffs (i.e., agreed ceilings) allow countries to raise actual tariffs, which are often lower, without restraint. |
Доступ к рынкам тарифы и нетарифные барьеры | Market access Tariffs and non tariff barriers |
Тарифы понизились на промышленных товарах и услугах. | Tariffs lowered on industrial goods and services. |
Они должны также отменить торговые ограничения и тарифы на продукцию этих бедных стран и предоставить им доступ к технологиям, которые позволили бы им полностью интегрироваться в новую экономическую систему. | They should also remove trade restrictions and tariffs on products made in poor countries and give those countries access to technology, enabling them to fully participate in the new economic system. |
Следует отметить, что тарифы, указанные под рубрикой quot коммерческие тарифы quot , представляют собой средний показатель по нескольким коммерческим компаниям. | It should be noted that the rates indicated under quot commercial rates quot represent an average of several commercial carriers. |
1. Торговые ярмарки | 1. Trade fairs |
Торговые операции, закупки | Commercial, procurement and |
С. Торговые льготы | C. Trade concessions |
Снова торговые секреты. | Trade secrets again. |
Торговые палаты, банки. | Targets SMEs, export companies, business development agencies, leagues of entrepreneurs, Chambers of commerce, banks. |
Даже на сегодняшний день таможенные тарифы установлены Россией. | Even current trade tariffs are set by Russia. |
Смета, оборудование, тарифы, страховка. И, чертежи. О, прекрасно. | I've run estimates on workers, taxes, insurance. |
4. Торговые операции, за | 4. Commercial, procurement |
4. Многосторонние торговые соглашения | 4. Multilateral trade arrangements |
5. Региональные торговые инициативы | 5. Regional trade initiatives |
Торговые стены начали рушиться. | Trade walls began to come tumbling down. |
Целевая группа по GATE 2010 (Транспортировка и тарифы), июнь | 1 Source International Energy Agency World Energy Outlook, 2004. |
В случае взимания сбора общественности должны сообщаться тарифы ставок. | If there is a charge, a schedule of charges should be available to the public. |
Сербия первой в ЮВЕ ввела пакетные тарифы за электроэнергию. | The block tariffs aim at allowing affordability and discouraging high consumption and use of electricity for heating. |
Торговые переговоры довольно трудно завершить. | Trade negotiations are hard enough to conclude. |
Торговые центры популярны у подростков. | Shopping malls are popular among teenagers. |
торговые палаты и союзы предпринимателей | Received updates covered a large part of the Directory, confirming the usefulness of this initiative in the context of the existing difficulties for small and medium sized enterprises, especially in transition economies, to access updated regulations and trading requirements at both the national and international level. |
Торговые аспекты прав интеллектуальной собственности | Trade related intellectual property rights |
Международные торговые отношения также несправедливы. | Global trade relations are also unfair. |
Структурная перестройка и торговые возможности | Structural adjustment and trading opportunities |
СТРУКТУРНАЯ ПЕРЕСТРОЙКА И ТОРГОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ | STRUCTURAL ADJUSTMENT AND TRADING OPPORTUNITIES |
Насмеялись надо мной гости торговые. | I wished to bring glory to Novgorod, but the merchants mocked at me. |
Он пришёл обсудить торговые вопросы. | He wants to talk about your trade. |
Тарифы снизились, хотя нетарифные барьеры и преференциальные соглашения продолжали расти. | Tariffs have fallen, although non tariff barriers and preferential agreements have been on the rise. |
Таджикистан увеличивает тарифы на исходящие звонки из Таджикистана в Россию. | Tajikistan is raising the cost of phone calls to Russia. |
Похожие Запросы : таможенные тарифы - Ограниченные тарифы - существующие тарифы - антидемпинговые тарифы - премиальные тарифы - Лучшие тарифы - отменить тарифы - пассажирские тарифы - почтовые тарифы - социальные тарифы - тарифы лучше - опубликованные тарифы - льготные тарифы - специальные тарифы