Перевод "точки рассмотрения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
точки рассмотрения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чтобы понять недостатки общепринятой точки зрения, начнем с рассмотрения проблемы адаптации технологии. | To grasp the conventional view's deficiencies, begin with the problem of technology adoption. Learning what a country is (or can be) good at producing is a key challenge. |
Чтобы понять недостатки общепринятой точки зрения, начнем с рассмотрения проблемы адаптации технологии. | To grasp the conventional view's deficiencies, begin with the problem of technology adoption. |
Крайне важной с точки зрения коллегиального обзора является концепция универсального рассмотрения, т.е. | Crucial to peer review is the notion of universal scrutiny, that is, that the performance of all Member States in regard to all human rights commitments should be subject to assessment by other States. |
С точки зрения государств участников, консенсус является единственным средством рассмотрения этого вопроса в Генеральной Ассамблее. | In the view of the States parties, consensus is the only way to deal with this question in the General Assembly. |
На практикуме была создана общинная группа для рассмотрения вопроса о децентрализации с точки зрения местных общин. | The Community Panel at the Workshop was designed to examine decentralization from the perspective of local communities. |
Таким образом, можно сказать, что фрагментация считается опасной с точки зрения налоговых поступлений и требует тщательного рассмотрения. | It can thus be said that fragmentation is deemed a danger for tax revenue and should be carefully considered. |
Основные точки выведения это конечные точки, точки на крае и точки середины на краях. | Here are the basic inference points. Endpoints on edge points and mid points for the middle of any edge. |
Отладка Точки останова Удалить точки останова | Debug Breakpoints Clear breakpoints |
Точки (. | Periods (. |
Точки | Points |
Точки | Points |
Точки | Pink |
Точки | Point size |
Точки | pints |
Точки | Polish |
Точки | Boron |
Точки | Molybdenum |
Точки | Technetium |
Точки | Points |
точки | points |
Точки | Dots |
ПРОЦЕДУРА РАССМОТРЕНИЯ | (c) The applicability of the Vienna Convention on the Law of Treaties. |
Флаги рассмотрения | Submit Flags |
ЦЕЛЬ РАССМОТРЕНИЯ | PURPOSE OF THE REVIEW |
ЗАДАЧИ РАССМОТРЕНИЯ | TASKS OF THE REVIEW |
ПОДГОТОВКА РАССМОТРЕНИЯ | PREPARATION FOR THE REVIEW |
b) укрепление регионального подхода в соответствии с приоритетами ИУППА и НЕПАД в целях рассмотрения секторальных проблем развития африканских стран с этой точки зрения. | (b) A strengthening of the regional approach in line with APCI and NEPAD priorities in order to view the sectoral problems of development of African countries within this perspective. |
10. Содержание ответов указывает на необходимость рассмотрения функционирования Регистра с точки зрения качества, особенно в том, что касается категорий операций с передачей оружия. | The contents of the returns indicated that the functioning of the Register warranted qualitative examination, particularly with regard to the categories of arms transfers. |
Точки останова | Breakpoints |
ТОЧКИ Н | (3 D H machine) |
Горячие точки | Hot spots |
Точки входа | Panels |
Точки равноденствия | The Equinoxes |
Точки равноденствия | Equinoxes |
Точки прикрепления | Anchor Points |
Точки камеры | Control points |
Конечные точки | Control Points |
Точки поверхности | Spline points |
Кон. точки | Quilt controls |
Точки останова | Breakpoints |
Отдельные точки | Draw Sticks |
Контрольные точки | Control points |
Отдельные точки | Draw spots |
Точки входаComment | Places |
Показывать точки | Show points |
Похожие Запросы : точки, - рассмотрения возражений - пункт рассмотрения - рассмотрения жалоб - срок рассмотрения - рассмотрения претензий - Ожидает рассмотрения - Срок рассмотрения - фокус рассмотрения - рассмотрения случая - Процесс рассмотрения - восстановление рассмотрения - хотят рассмотрения - рассмотрения жалоб