Перевод "требует напряженной работы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

требует - перевод : требует - перевод : требует - перевод : работы - перевод : работы - перевод : требует - перевод : напряженной - перевод : требует - перевод : работы - перевод : требует напряженной работы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но после стольких месяцев напряженной работы торчать здесь
Last night. But you can't see him.
Решение этих задач потребует напряженной работы общества и правительства.
These goals require hard work on the part of government and society.
Но здесь не может быть места самодовольству впереди еще много напряженной работы.
But there can be no room for complacency there is much more hard work ahead.
И тут есть место для оптимизма, но и предстоит немало напряженной работы.
There is room for optimism, but much hard work lies ahead.
Начальник Тома требует много работы.
Tom's boss demands a lot of work.
В докладе Совета Безопасности дается четкая картина его напряженной работы за отчетный период.
The report of the Security Council clearly conveys a picture of the busy schedule that has characterized its work during the period under review.
Этот вид работы требует большого терпения.
This sort of work calls for a lot of patience.
Но это требует работы большого количества людей.
But this is an undertaking that requires a large group of people.
Обстановка продолжает оставаться напряженной.
The situation remains tense.
Плуг и лопата представляют собой достоинства труда и напряженной работы, с помощью которых нация будет процветать.
The plow and the shovel represent the dignity of labor and hard work through which the nation will prosper.
Мы понимаем, что усилия по преодолению наследия апартеида потребуют напряженной работы от смелого народа Южной Африки.
We are aware that the efforts to overcome the legacy of apartheid will require hard work on the part of the brave people of South Africa.
Все это требует финансовой и технической подготовительной работы.
All of this demands financial and technical preparation.
Вы готовы к напряженной работе?
Can you put in lots of hours here?
Что касаеся моего блога популярный блог требует серьезной работы.
My own blog also needs more development.
Смена отношения это трудно это требует много мыслительной работы.
The reappraisal is difficult it requires alot of cognitive resources.
Если садоводство требует тяжёлой работы, вы просто недостаточно внимательны.
If you're doing hard work while gardening, you're not paying attention.
Но жесты не могут заменить ни реальных действий, ни напряженной работы, необходимой для укрепления позиций всех индийских женщин.
But gestures cannot be a substitute for real action, or for the hard work that is necessary to empower all Indian women.
Рекомендации являются результатом напряженной работы, проводившейся в течение десяти лет правительствами стран членов, заинтересованных в развитии внутреннего судоходства.
The Recommendations are a result of ten years of intensive work of member Governments concerned with inland navigation.
Сегодня мы переживаем этап напряженной работы и этап перехода, в результате которых каждый день появляются новые, разнообразные схемы.
Today, we are experiencing a phase of travail and transition, which results every day in new, divergent patterns.
Ситуация казалась очень напряженной и опасной.
The situation seemed very tense and dangerous.
Фактически, вычисление работы одного единственного нейрона требует ресурсов одного ноутбука.
And in fact you need one laptop to do all the calculations just for one neuron.
С первых минут игра была очень напряженной.
From the opening minutes, the game was very pugnacious.
Ее борьба была долгой, мужественной и напряженной.
Their struggle was long, arduous and painful.
Это его комната. , Лист тугой, напряженный, напряженной.
It's his room. , The sheet taut, tense, tense.
После публикации фотографий ситуация стала крайне напряженной.
After those photos were posted, there was a lot of tension.
Основная трудная проблема заключается в том, как сохранить приданный этой Программе импульс в преобладающих условиях напряженной работы в области предоставления убежища.
The challenge is how to maintain its momentum in the prevailing environment of asylum fatigue .
После напряженной работы, проводившейся в период 1998 2002 годов, был разработан и легализирован в рамках обширной программы испытаний международный репрезентативный цикл.
After intense work throughout 1998 to 2002, an internationally representative cycle was derived and validated in an extensive test campaign.
Именно только благодаря их конструктивной позиции в результате длительной и напряженной работы удалось одобрить пункт 17.104 Повестки дня на ХХI век.
Their constructive influence had led to the adoption, after much hard work, of paragraph 17.104 of Agenda 21.
Осуществление подобного проекта требует интеллектуальной работы, политической воли и мобилизации значительных ресурсов.
To implement such a project requires intellectual power, political will and the mobilization of considerable resources.
Мне интересно посредством работы передавать визуальную структуру, удивление, всё, что требует догадок.
The things that interest me when I'm working are visual structure, surprise and anything that requires figuring things out.
На момент написания этого доклада ситуация остается напряженной.
At the time of writing the situation remains tense.
Борьба против апартеида была долгой, напряженной и болезненной.
The struggle against apartheid was long, arduous and painful.
Эта программа остается напряженной и пока не выполнена.
That agenda remains heavy and unfulfilled.
В последнее время работа компании была очень напряженной.
Lately company work has been really hard.
Такая нагрузка кажется невероятной и требует круглосуточной работы Генерального секретаря и его подчиненных.
It is a workload that boggles the mind, and demands the round the clock commitment of the Secretary General and his team.
Естественный отбор, как теория, становится тезисом к игре, которая требует намного большей работы.
Natural selection as a theory becomes a proposition in play, needing much more work.
Преодоление склонности к прошлому опыту требует критического пересмотра табу в данной области работы.
Overcoming historic biases requires questioning an industry s taboos.
Узкоспециальный характер работы Секции требует постоянного наличия специалистов, прекрасно разбирающихся в беженском праве.
The Section's highly specialized work requires a continuous knowledge of refugee law.
Решение проблем XXI века требует укрепления законности, доверия и повышения эффективности работы Совета.
Facing the challenges of the twenty first century requires the enhanced legitimacy, credibility and effectiveness for the Council's work.
Он был макетом напряженной политической обстановки на земле фараонов.
It was a maquette of the tense political scene in the land of pharaohs.
В отчетный период политическая ситуация в стране оставалась напряженной.
During the reporting period, the political situation in the country remained strained.
Люди чувствуют себя нормально, хотя обстановка продолжает оставаться напряженной.
The people are in good condition, but the situation remains tense.
Это стало результатом долгой и напряженной борьбы южноафриканского народа.
That was the result of the protracted and arduous struggles waged by the South African people.
Ситуация на оккупированных территориях является крайне напряженной и взрывоопасной.
The situation in the occupied territory is still very tense and volatile.
После четырех лет напряженной работы в 1923 он патентует свой первый сверхсветосильный объектив Ernostar F 2, следующие версии которого появлялись до 1926 года.
In 1923, after four years of intensive efforts, he has patented his first ultra high aperture objective Ernostar F 2, its successive versions followed till 1926.

 

Похожие Запросы : требует работы - требует работы - продолжение напряженной работы - требует продолжения работы - будучи напряженной - сделать напряженной - очень напряженной - менее напряженной - становится напряженной - наиболее напряженной - быть напряженной - несовершенного напряженной