Перевод "тренинг" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тренинг - перевод :
ключевые слова : Training Retreat Sensitivity Workshop Coaching

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тот тренинг по ксерокопированию?
That photocopier training?
Сначала такой же тренинг.
Same sort of drill.
Сначала такой же тренинг. Итак, приготовились поехали!
Same sort of drill. So one, two, three, go.
Тренинг для молодых фермеров, мужчин и женщин.
The main aim of training was to inform and educate young farmers on the improvement of their entrepreneurial capabilities and the strengthening of their position in agricultural enterprise.
Я хотел работать в тренинг центре и исследовательском центре.
And I wanted to be formed to a training center and a research center.
И примерно 15 000 детей проходят тренинг в настоящее время.
Actually, probably about 15,000 children are being trained as we speak.
Он хочет как можно больше приблизить наш тренинг к реальности.
He believes in keeping our training as close to real life as possible.
Тренинг проходит каждую субботу и воскресенье, но он действительно насыщен информацией.
The training takes place every Saturday and Sunday, but it is really packed with information.
Телефон Вы закончили то задание, около месяца назад? Тот тренинг по ксерокопированию?
Phone Did you complete that thing about a month ago? That photocopier training?
Тренинг TAIEX в Косово (UNSCR 1244)В нужное время в нужном месте
TAIEX Training in Kosovo (UNSCR 1244)In the right place at the right time
В состав тренинг центра входили ученые из Конго, а также несколько американских ученых.
And the training center there was built around the scientific Congolese staff and some American scientists also.
5 июля полиция Турции взяла штурмом тренинг турецких правозащитников на одном из островов Стамбула, арестовав всех участников, а также двух заграничных тренеров.
On July 5, Turkish police stormed a training for Turkish human rights defenders on one of the Istanbul islands, arresting all of the participants as well as two trainers from abroad.
Позиция National Strength And Conditioning Association Journal в том, что силовой тренинг является безопасным для детей, если он правильно разработан и контролируется.
The position of the National Strength and Conditioning Association is that strength training is safe for children if properly designed and supervised.
За период с 1 января 2001 года по 31 декабря 2003 года тренинг прошла 2141 женщина (то есть 31,27 процента от общего числа обучавшихся).
For the period between 1 1 2001 and 31 12 2003, a total of 2,141 women were trained (i.e. 31.27 of the total number of trainees).
Силовой тренинг обычно использует технику постепенного увеличения силы мышц путём дополнительного увеличения веса и использует разнообразные упражнения и типы оборудования для развития конкретных групп мышц.
Training commonly uses the technique of progressively increasing the force output of the muscle through incremental weight increases and uses a variety of exercises and types of equipment to target specific muscle groups.
На сайте газеты студенты и горожане могут пройти тренинг, совмещающей во имя единых целей журналистскую практику с теорией, а возможно, в некоторых случаях даже противопоставляющей их.
The newspaper also offers onsite training experience for both students and citizen reporters, where practice and theory meet or maybe not.
Проект предусматриваетмониторинг развития прошедших тренинг учителей сорганизацией дискуссий в режиме круглого стола.Полученные знания и основные идеи проекта будутраспространены путем выпуска документального фильма,радиопередач и различных публикаций.
NGOs by organising an awareness raising campaign and различными способами путем изучения и сравнительного implementing social projects, strategic planning, and in by running an NGO registration hotline.The NGO анализа нормативно правовых актов в части, касающейся social and human rights awareness.
Программа, предусматривающая денежные стимулы и профессиональный тренинг для учителей, была введена недавно в Мексике, но существующие на сегодняшний день исследования не выявили существенного эффекта на уровень образования.
A program to provide teachers with monetary incentives and professional training was recently established in Mexico, but research conducted to date has found no significant impact on educational outcomes.
В нашем родном городе мы провели тренинг полдюжиной жителей, чтобы они могли работать с этими веб системами самостоятельно. Потому что Кетрия и я живём здесь в Бостоне.
In our hometown, we trained a half dozen residents to run these Web tools on their own, because Caitria and I live here, in Boston.
Очень короткий тренинг, 10 минут на углу улицы, и этого может быть достаточно, для того чтобы дать кому то навыки, для сохранения чьей то жизни в этой ситуации.
A very brief kind of training ñ ten minutes on a street corner, and that can be enough to give someone the skills to be able to save someoneís life in that situation.
И, после сбора обратной связи от сотрудников, недовольных скоростью принятия решений и качеством коммуникации, она смогла реорганизовать несколько команд в пределах компании и ввести тренинг по коммуникации, чтобы решить проблемы.
And, after gathering feedback from employees frustrated by the speed of decision making and the quality of communication, she was able to reorganize several teams within the company and add communication training to address the issues.
Вскоре после того как история девочки была опубликована в сети Facebook, с Камилой связался социолог и предложил провести для сотрудников школы тренинг, посвящённый социальным и воспитательным мерам, которые необходимо предпринимать в подобной ситуации.
Soon after the publication of the story on Facebook, a sociologist wrote to Camila offering to hold a training session with the faculty of the school about socio educational measures to be taken in this kind of situation.
Чтобы улучшить завершенность и абсолютное качество национальных докладов по осуществлению, в Варшаве 12 13 сентября 2005 г. будет проводиться тренинг по составлению таких докладов во время третьего отчетного раунда (для дальнейшей информации см.
In order to to improve the completeness and overall quality of the national implementation reports, a training session on drawing up such reports will take place in Warsaw on 12 13 September 2005, within the third round of reporting (for further information please see CP.TEIA 2005 5).

 

Похожие Запросы : тренинг общения - тренинг для - Профессиональный тренинг - следующий тренинг - мотивационный тренинг - каждый тренинг - адаптационный тренинг - пробный тренинг - провела тренинг - поведенческий тренинг - тренинг продаж - образовательный тренинг - функциональный тренинг - региональный тренинг