Перевод "три из которых" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
из - перевод : из - перевод : три - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : три из которых - перевод : из - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мне сделали три операции, одна из которых была экспериментальной. | I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. |
Телевидение в Эритрее ведет три передачи в неделю, каждая из которых длится три часа. | Television in Eritrea has three weekly broadcasts of three hours each. |
Матч обслуживают три арбитра, один из которых находится на арене. | The match is judged by three referees, one of whom stands in the ring. |
В альбом вошли три песни, одна из которых собственного сочинения IU. | The album contains three songs, one of which is self composed by IU. |
Девять членов назначаются правительством Сербии, три из которых являются штатными сотрудниками. | Nine members are appointed by the Government of Serbia, three of which are appointed among the employees. |
Три таких места, которых более не существует, были исключены из перечня. | Three sites that no longer exist have been removed. |
Общая численность около 6 миллионов, из которых три миллиона проживают в Уэльсе. | As many as a third of all properties in Gwynedd are bought by persons from out of the country. |
Полностью сохранились шесть версий Виная питаки, из которых три все ещё используются. | Surviving versions Six versions survive complete, of which three are still in use. |
В проливе находится несколько островов, три из которых довольно крупные и гористые. | There are several islands in the sound, three of which are large and mountainous in their own right. |
Локьер разделил шлюпки на три группы, одну из которых возглавил он сам. | Lockyer deployed the boats in three divisions, of which he led one. |
3.2.3 три образца типа системы перегородки, один из которых служит контрольным образцом | 3.2.3. three samples of the partitioning system type, one of which is for reference purposes. |
Но приемлемы, конечно же, все три варианта, каждый из которых отлично работает. | But either one certainly is okay, and either one works well. |
Три тома (каждый из которых состоит из нескольких книг) были опубликованы в 1923 1958 годах. | The project was divided into five parts, of which only the first three were published. |
В настоящее время драфт длится три раунда, в которых каждая из 12 команд лиги получает по три пика. | The draft is currently three rounds long with each of the 12 teams in the league (trades aside) getting three picks each. |
У Ганса было три сестры, две из которых умерли от туберкулёза в детстве. | He had three sisters, two of whom died of tuberculosis in childhood. |
в состав других органов входит 31 член, три из которых являются женщинами ( процентов). | Other bodies have 31 members, three of them women ( ). |
Чтобы упростить подобное участие, были обозначены три источника, из которых следует черпать опыт. | In order to facilitate this participation, three levels of experience were identified. |
Кроме того, имеются местные комитеты, в состав каждого из которых входят три члена. | There are also local committees, with three members each. |
Три девочки, которых сглазили пример ноцебо. | So the three hexed girls are an example of the nocebo effect. |
Музей состоит из 10 комнат, три из которых предназначены для временных выставок, библиотеки и административных помещений. | Museum The museum contains 10 rooms, of which three are for temporary exhibitions, a library and administrative offices. |
Он имел в своем распоряжении 1700 солдат, из которых три роты составляли местные жители, из Емтланда. | He had at his disposal a force of 1,700 men, of which three companies were local men from Jämtland. |
Другие шесть лептоны, три из которых являются нейтрино, а оставшиеся три несут единичный отрицательный заряд электрон, мюон и тау лептон. | The remaining six are leptons, three of which are neutrinos, and the remaining three of which have an electric charge of 1 the electron and its two cousins, the muon and the tau. |
Всего он написал четыре завещания, три из которых были составлены уже после американского завещания. | He had made four wills, three of which postdated the American one. |
В то время население местечка составляло 5000 жителей, три четверти из которых были евреями. | When the Jews were being gathered for the shooting, the Germans came to get this family. |
Группа выпустила три студийных альбома, последний из которых, Vision Thing , появился в 1990 году. | The group has released three original studio albums, of which the last was released in 1990. |
У них родились три сына, один из которых умер в 2007 году от рака. | Brewer and her husband have had three sons, one of whom died of cancer in 2007. |
Следует различать три вида ситуации, каждый из которых относится к ухудшению состояния окружающей среды. | Three different kinds of situation, all of which relate to environmental degradation, need to be distinguished. |
В докладе содержится пять рекомендаций, две из которых адресованы Генеральному секретарю, а три АКК. | The report contained five recommendations, of which two were addressed to the Secretary General and three were addressed to ACC. |
В докладе содержится пять рекомендаций, две из которых адресованы Генеральному секретарю, а три АКК. | The report contained five recommendations, of which two were addressed to the Secretary General and three to ACC. |
И так у нас есть три слоя, у каждого из которых есть уникальные черты. | So you've got three layers, each of them has some pretty cool things in them. |
Она подготовила три черновые статьи, в двух из которых была включена двойная спиральная структура ДНК. | She wrote a series of three draft manuscripts, two of which included a double helical DNA backbone. |
Было проведено три раунда консультаций со странами, для каждого из которых был разработан подробный вопросник. | Three rounds of country consultations were undertaken, with detailed questionnaires prepared for each round. |
В результате этого нападения были ранены три солдата, один из которых скончался от полученных ран. | Three soldiers were wounded in the attack, one of whom died of his wounds. |
В настоящее время работают 19 общественных вузов, из которых 9 традиционных университетов и три технологических, | The following application papers are requested 1. application form 2. certified copy of Baccalaureate Diploma or equivalent for undergraduate studies 3. certified copy of graduation certificate for graduate applicants or PhD 4. academic record translated into Romanian, English, French, or German 5. language certificate (see further instructions regarding this issue) 6. certified copy of birth certificate 7. certified copy of passport 8. medical certificate. |
На этом примере, хотя маммограмма и нашла одну опухоль, мы смогли определить три различные опухоли одна из которых всего три миллиметра диаметром. | In this example, although the mammogram found one tumor, we were able to demonstrate three discrete tumors one is small as three millimeters. |
Эти три державы, каждая из которых очень важна для Европы, были соперниками на протяжении многих столетий. | These three powers, each of great importance to Europe, have been rivals for many centuries. |
Государственное издание Российская газета на своем веб сайте опубликовало множество комментариев, три из которых приводятся ниже. | Government daily Rossiyskaya Gazeta has published many comments on its website, and below are three of them. |
Джин связался со знакомыми сценаристами и предложил компании три новых сценария, один из которых был одобрен. | He was not well, and maybe there were more tactful ways of dealing with it, because at the end of the day, I was going to go out and make the movie. |
Известны три подвида, один из которых, Strepera fuliginosa colei , с острова Кинг находится в уязвимом положении. | Three subspecies are recognised, one of which, Strepera fuliginosa colei of King Island, is vulnerable to extinction. |
Энох заявил, что нашел три изменения в структуре и стиле Великобритании все, из которых кажутся злом . | He said he found three major changes to the style of the United Kingdom, all of which seem to me to be evil . |
Эти три группы, каждая из которых будет возглавляться заместителем Исполнительного секретаря уровня D 2, являются следующими | The three clusters, each headed by a Deputy Executive Secretary at D 2 level, are |
В этом докладе содержалось пять рекомендаций, две из которых были адресованы Генеральному секретарю и три АКК. | The report contained five recommendations, of which two were addressed to the Secretary General and three to ACC. |
Три вещи, которых я пытаюсь избежать всю свою жизнь. | Three things I've tried to avoid my entire life. |
Вот три из них | Here are three |
Три из них мои. | Three of these are mine. |
Похожие Запросы : из которых - из которых - из которых - из которых - три из - из которых сумма - пять из которых - из которых являются - из которых многих - шесть из которых - из которых вы - последним из которых - главный из которых