Перевод "туда сюда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не сюда. Туда. | Over here. |
Или туда, или сюда. | Enter or exit. |
Ты вихляешь туда сюда... | You zig this way and that way... |
Сила справа туда сюда. | The force on the right, in and out. |
Не сюда, вон туда. | On this one. |
Подарок туда, подарок сюда. | a little money for that... |
И тогда они запускают самолеты, которые летают туда сюда, туда сюда, туда сюда, и в прямом смысле засеивают химагентами кромки перистых облаков. | And then they're running the flights back and forth, back and forth, back and forth, and literally seeding the leading edges of the cirrus. |
Его глаза бегали туда сюда. | His eyes went to and fro. |
Он бродил туда и сюда. | He rambled hither and thither. |
Это ни туда ни сюда. | It's neither here nor there. |
Летать туда сюда замечательное ощущение. | It's a very great pleasure to fly around. |
Он бежит сюда, бежит туда. | It runs here, runs there. |
Пойти работать туда или сюда? | Do I take this job or that one? |
Медведь ходит туда сюда по клетке. | The bear is walking up and down in the cage. |
Мышь бегала под кроватью туда сюда. | The mouse was running around under the bed. |
Тётя Полли сюда, тётя Полли туда. | Aunt Polly here, Aunt Polly there. |
Люди ходят и туда, и сюда. | Of course, people do go both ways. |
Я пойду сюда, а вы туда. | I'll go this way, you two go that way. |
Но он нормально передвигается ходит туда сюда. | But he was moving normally, walking back and forth. |
Он играет на лестнице, прыгая туда сюда. | He is playing on the stairs, jumping from side to side. |
Перенесём два туда и единицу вот сюда. | Put the one there and put the two up here. |
Некоторые метались туда сюда около пяти раз. | They've kind of gone like five times back and forth. |
Что то вроде иголки, ходит туда сюда. | Well, it goes in and out again, like a needle. |
Словно в детском садике, Он туда сюда | Like in kindergarten it wave us back and forth. |
Они живут в трёхмерном мире, где нет разницы в затрате энергии, если двигаться туда, сюда, вот туда или вот сюда. | They live in a three dimensional world where there is no difference in energy between going this way, that way, that way or that way. |
Она всю жизнь будет таскать туда сюда воду . | She's going to spend most of her life lugging water back and forth. |
Вам что, слишком тяжело головой туда сюда вертеть? | Are you too tired to go all the way around? (Laughter) |
Может быть, мы можем пойти сюда, или туда . | Well, it depends, we can go here or we can go there |
Я выбираю мы можем пойти сюда или туда . | I am making up my mind, it depends we can go here or we can go there. |
Она всю жизнь будет таскать туда сюда воду . | She's going to spend most of her life lugging water back and forth. |
Туда сюда, Twitter, Facebook, Path, About.com э э ... | I use. Back and forth, Twitter, Facebook, Path, About .com uhů |
Ты можешь уложить ее наверх, вниз, сюда, туда. | You can have it up, down, this way, that way. |
Шляться туда сюда, делать, что в голову взбредет, | You want to come and go, do whatever you please, |
Вы ходите туда сюда в вашей машине 12 микропроцессоров. | You're walking around your car has 12 microprocessors. |
Пострадавшие ходили туда сюда, кто то сидел на земле. | The victims were walking back and forth, some were sitting on the ground. |
Вот этот рычажок поворачивается туда сюда для смены направления. | That little gear there switches back and forth to change direction. |
В Индии тоже есть парочка книгомобилей, разъезжающих туда сюда. | In India, they've got another couple bookmobiles running around. |
И, конечно, избыточные очертания, которые, кажется, колеблются туда сюда. | And of course, the ambiguous figures that seem to flip flop back and forth. |
Он спит, он не таскается то туда, то сюда. | He's asleep. He's not out running around. |
Стрекоза скользила туда сюда над поверхностью воды, почти касаясь её. | The dragonfly was skimming across the water. |
Видите, я и сейчас расхаживаю туда сюда, как ненормальный, чудак. | As you see now, I'm walking around like crazy, meshugenah. |
по сути кусок пластмассы, к которому приделана вертящаяся туда сюда антенна. | It's just a hollow piece of plastic with an antenna that swivels around. |
Пожарные бегали с баллонами туда сюда и пострадавших новых не было. | The firefighters were running back and forth with and there were no new victims. |
На пути сюда, я прогуливалась по проходу самолета туда и обратно. | On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. |
Я был в больнице всю ночь, ходил туда сюда по коридору. | I was in the hospital the whole night, walking up and down the corridor. |
Похожие Запросы : туда-сюда - туда и сюда - Отсюда туда - туда рано - путь туда - положить туда - туда, где - туда снова - попасть туда