Перевод "уважение разнообразия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уважение - перевод : уважение разнообразия - перевод : уважение разнообразия - перевод :
ключевые слова : Change Diversity Variety Pace Respect Respects Show Earn Earned

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

d) уважение различий и принятие инвалидности как части человеческого разнообразия и гуманности
(d) Respect for difference and acceptance of disability as part of human diversity and humanity
Это предполагает, в частности, уважение прав человека и этнического и культурного разнообразия.
That implied respect for human rights and ethnic and cultural diversity.
Признание и уважение культурного и языкового разнообразия ставят серьезные задачи в области образования.
Recognition of and respect for cultural and linguistic diversity presented challenges in the area of education.
Наш идеал справедливый мир, в котором обеспечивается уважение человеческого достоинства и культурного разнообразия.
Vision A just world in which there is respect for human dignity and cultural diversity.
Он понимает многокультурность как уважение разнообразия в системе общего гражданства, с отходом от политики ассимиляции.
He assumed multiculturalism signified respect for diversity within a common citizenship, moving away from a policy of assimilation.
Я считаю, что уважение культурного разнообразия и межкультурного диалога является одной из самых твердых гарантий развития и мира.
I believe that respect for cultural diversity and intercultural dialogue is one of the surest guarantees of development and peace.
В этом проекте резолюции подчеркивается уважение разнообразия культур, терпимость, диалог и взаимопонимание в качестве средств установления мира и стабильности.
The draft resolution emphasizes respect for the diversity of cultures, tolerance, dialogue and understanding as a means of establishing peace and stability.
ЭВОЛЮЦИЯ РАЗНООБРАЗИЯ
THE EVOLUTlON OF DlVERSlTY
Уважение разнообразия и свободы личности, забота о стимулировании экономического роста и создании рабочих мест в условиях социального мира должны стать руководящими принципами.
Respect for diversity and individual freedom, and concern for generating growth and jobs in an atmosphere of social peace, must be guiding principles.
Уважение...
Respect....
Уважение?
Pride ..
Шрила Гуру Махарадж одна из его онтологических тем это градация разнообразия разнообразия вкусов, разнообразия отношений во всём.
Śrīla Guru Mahārāj, one of his ontological themes is gradation of variety variety of tastes, variety of relationships, everywhere.
Что касается разнообразия, опять же, у нас свое понятие разнообразия.
On the variety side, again, our idea of varieties that we will look at.
и разнообразия земли
vitality and diversity
Просто для разнообразия.
Just for change.
32, для разнообразия.
How about 32 for a change?
Абсолютное Торжество Разнообразия
Ultimate Celebration of Diversity
Мне хочется разнообразия.
I'm ready for a different sort.
Так, для разнообразия.
Oh, just for a change.
Тут такое уважение ... уважение к оригинальности в Силиконовой
There's such respect... respect for originality in Silicon
И уважение?
And respect?
Выразить уважение.
To pay my respects.
b) защита и сохранение биологического разнообразия всех видов растений, животных и других организмов генетического разнообразия каждого вида и разнообразия экосистем
(b) Protect and conserve the biodiversity of all species of plants, animals and other organisms, of genetic stocks within each species and of the range of ecosystems
7. подтверждает также, что международному сообществу следует стремиться реагировать на вызовы глобализации и использовать открываемые ею возможности таким образом, чтобы обеспечивалось уважение культурного разнообразия всех
7. Also affirms that the international community should strive to respond to the challenges and opportunities posed by globalization in a manner that ensures respect for the cultural diversity of all
10. подтверждает также, что международному сообществу следует стремиться реагировать на вызовы глобализации и использовать открываемые ею возможности таким образом, чтобы обеспечивалось уважение культурного разнообразия всех
10. Affirms also that the international community should strive to respond to the challenges and opportunities posed by globalization in a manner that ensures respect for the cultural diversity of all
11. подтверждает также, что международному сообществу следует стремиться реагировать на вызовы глобализации и использовать открываемые ею возможности таким образом, чтобы обеспечивалось уважение культурного разнообразия всех
11. Affirms also that the international community should strive to respond to the challenges and opportunities posed by globalization in a manner that ensures respect for the cultural diversity of all
11. подтверждает также, что международному сообществу следует стремиться реагировать на вызовы глобализации и использовать открываемые ею возможности таким образом, чтобы обеспечивалось уважение культурного разнообразия всех
11. Also affirms that the international community should strive to respond to the challenges and opportunities posed by globalization in a manner that ensures respect for the cultural diversity of all
Давай прогуляемся для разнообразия.
Let's take a walk for a change.
Это лес полон разнообразия.
This forest is full of diversity.
d) сохранение биологического разнообразия
(d) Conservation of biological diversity
6. ресурсы биологического разнообразия.
6. Biodiversity resources.
J. Сохранение биологического разнообразия
J. Conservation of biodiversity
f) защита культурного разнообразия
(f) Protection of cultural diversity
i) Ресурсы биологического разнообразия
(i) Biodiversity resources
h) Ресурсы биологического разнообразия
(h) Biodiversity resources
d) Ресурсы биологического разнообразия
(d) Biodiversity resources
А что насчет разнообразия?
Now how about the variety?
Выслушайте меня, для разнообразия.
You listen to me for a change.
4. подтверждает, что международному сообществу следует стремиться дать ответ на вызовы глобализации и отреагировать на открываемые ею возможности таким образом, чтобы обеспечить уважение культурного разнообразия всех
4. Affirms that the international community should strive to respond to the challenges and opportunities posed by globalization in a manner that ensures respect for the cultural diversity of all
11. подтверждает также, что международному сообществу следует стремиться реагировать на вызовы глобализации и использовать открываемые ею возможности таким образом, чтобы было обеспечено уважение культурного разнообразия всех
11. Affirms also that the international community should strive to respond to the challenges and opportunities posed by globalization in a manner that ensures respect for the cultural diversity of all
обращая особое внимание на тот факт, что терпимость и уважение культурного разнообразия и всеобщее поощрение и защита прав человека, включая право на развитие, носят взаимоподкрепляющий характер,
Underlining the fact that tolerance and respect for cultural diversity and universal promotion and protection of human rights, including the right to development, are mutually supportive,
Что, возможно, более важно Венская декларация и Программа действий четко продемонстрировали, что уважение к основополагающим правам человека и основным свободам может существовать в контексте культурного разнообразия.
Perhaps more important, the Vienna Declaration and Programme of Action clearly demonstrated that respect for basic human rights and fundamental freedoms can exist in a context of cultural diversity.
Уважение управленческих мер
Respect for Governance Measures
уважение к нему
respect for the International Court of Justice
Уважение международного характера
quot Respect for international character

 

Похожие Запросы : вопросы разнообразия - политика разнообразия - программа разнообразия - осознание разнообразия - поддержка разнообразия - часть разнообразия - сила разнообразия - цели разнообразия - Принцип разнообразия - для разнообразия - сокращение разнообразия - немного разнообразия