Перевод "удержание из зарплаты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вычитайте, это из зарплаты. | We'll deduct it from my salary. |
Они вычтут из моей зарплаты. | It comes off my next paycheck. |
Удержание персонала в трибуналах | Staff retention at the Tribunals |
Удержание персонала и вопросы наследия | Staff retention and legacy issues |
Удержание комиссионных сверх установленного предела | Retention of commission in excess of approved limit |
В некоторых случаях удержание присужденной суммы по категории С фактически представляет собой удержание пропорциональной доли. | This occurs where there are multiple category C loss elements, and the category C award was capped at USD 100,000. |
Удержание клавиши Ctrl позволяет вам щелчками LMB выбирать индивидуальные элементы, удержание Shift позволяет последовательные элементы. | Holding down the Ctrl key allows you to select individual items holding down the Shift key allows you to select consecutive items, while clicking with the LMB . |
Он живёт от зарплаты до зарплаты. | He lives paycheck to paycheck. |
Она живёт от зарплаты до зарплаты. | She lives paycheck to paycheck. |
Том живёт от зарплаты до зарплаты. | Tom lives paycheck to paycheck. |
Я живу от зарплаты до зарплаты. | I live from paycheck to paycheck. |
Зарплаты? | Wages? |
Зарплаты! | Wages. |
Она всегда жалуется из за моей маленькой зарплаты. | She is always complaining about my small salary. |
Найти виновного, и вычти у него из зарплаты. | Find the man responsible. Dock his pay. |
Хорошая изоляция и теплохранилища гарантируют удержание тепла. | Passive solar buildings have plenty of natural light and so also reduce electrical lighting demands. |
Из всех людей он больше других заслуживает хорошей зарплаты. | Of all people, he deserves to be paid better. |
вовлечение несовершеннолетних в занятие проституцией и удержание их | place and keep individuals in prostitution by means of coercion or deception place and keep minors in prostitution profit from such exploitation. |
Вычитай их из моей зарплаты по 50 долларов в неделю. | Take it from my salary, 50 a week. Don't think I won't. |
Сегодня день зарплаты. | It is a payday today. |
Они повысили зарплаты. | They've increased the salaries. |
Сегодня день зарплаты? | Is today payday? |
Завтра день зарплаты. | Tomorrow's payday. |
Меньше минимальной зарплаты. | It was below the minimum wage. |
При этом из заработка осужденных производится удержание в доход государства в размере от 15 до 30 . | Between 15 and 30 per cent of the offender's earnings are withheld and paid to the State. |
a) удержание стоимости товаров в пределах согласованного максимального уровня | (a) Cost of goods contained at the agreed maximum level |
Удержание, Тибальд ! Хороший Меркуцио . Уходят Тибальта с его Partizans | Hold, Tybalt! good Mercutio! Exeunt Tybalt with his Partizans. |
Положительное влияние на зарплаты | A positive effect on wages |
gowriey Минимальный уровень зарплаты? | gowriey Minimum wage gap? |
Он потребовал повышения зарплаты. | He demanded that his salary be increased. |
Вы заслуживаете повышения зарплаты. | You deserve a pay raise. |
Ты заслуживаешь повышения зарплаты. | You deserve a pay raise. |
Зарплаты учителей очень низкие. | Teachers' salaries are very low. |
Начисление зарплаты в УВКБ | UNHCR payroll |
У меня нет зарплаты. | I have no salary. |
О... повышении моей зарплаты? | Is it .. is it about my raise in salary? |
Зарплаты нам не видать. | We won't get paid. |
Ты получишь половину зарплаты. | You'll receive half your salary. |
Они живут от зарплаты до зарплаты часто до уменьшающейся зарплаты в связи с понижением почасовой заработной платы и сокращением рабочих часов. | They live from paycheck to paycheck often a shrinking paycheck, owing to the decline in hourly wages and hours worked. |
Однако зарплата ведущих развлекательных передач зачастую выше зарплаты их коллег из новостей. | However, the entertainment host's income is often higher than the news anchor. |
Потом проводим удержание в партере, затем положим его на лопатки. | I've got him. A snapmare... parried by a reverse bridge! |
Это пособие составляло 75 процентов последней зарплаты, а пособие ЗБ 80 процентов последней зарплаты. | These benefits amounted to 75 per cent of the last salary, whereas the WW benefits amounted to 80 per cent of the last salary. |
Повышаются ли зарплаты в Китае? | Is Low Wage China Disappearing? |
Она не приходит от зарплаты. | It doesn't come from salary. |
50 ное повышение минимальной зарплаты | 50 increase in minimum wages |
Похожие Запросы : вычесть из зарплаты - вычет из зарплаты - отчисление из зарплаты - зарплаты - удержание - от зарплаты до зарплаты - удержание из заработной платы - конкурентоспособные зарплаты - ссылка зарплаты - понижение зарплаты - валовые зарплаты