Перевод "удержания для сбора" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : удержания для сбора - перевод : для - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Важность удержания персонала
The importance of retaining staff
Необходимо принять меры для отыскания путей удержания необходимых опытных сотрудников.
Measures should be taken to find ways to retain required experienced staff.
На первый взгляд, это выглядит непродуманным, даже безответственным, подрывать и так слишком сложную задачу сбора налогов путем отмены их автоматического удержания.
At first sight it seems unreasonable, indeed irresponsible, to undermine the all too difficult task of collecting taxes by taking away the device of automatic withholding.
Вишни поспели для сбора?
Are the cherries ripe enough to pick?
Пробирка для сбора биогаза
Test tube to collect biogas
Зато их листва приспособлена для удержания растворенных питательных веществ, переносимых туманом.
But rather, it is their leaves that are adapted to intercept the dissolved nutrients that come to them in the form of mist and fog.
Посмотрите на Размер удержания здания.
Look at the size of the containment building.
Благотворительный концерт для сбора монет.
An online declaration on the site says
Пшеница созрела для сбора урожая.
The wheat is ready for harvest.
Проекты инструментов для сбора информации
Draft information gathering instruments
Надо будет принимать чрезвычайные меры для удержания температуры земли на стабильном уровне?
Do we have to start taking emergency measures to try and keep the temperature of the earth stable?
Или мы можем использовать остаток шарика чтоб сделать рукоятку для удержания флага.
Or we can use the rest of the balloon to make the handle to hold the flag.
Порожние неочищенные средства удержания продукта (5.4.1.1.6)
Empty uncleaned means of containment (5.4.1.1.6)
Я знаю, что ваши полномочия удержания
I know that your powers of retention
Подразделения для сбора оперативной финансовой информации
Financial intelligence unit
Для сбора мнений будут разосланы вопросники.
Questionnaires will be sent for feedback.
Внизу стоит контейнер для сбора ткани.
There's a container underneath that's collecting that tissue.
Контейнер для сбора катушек (без намотки)
Storage of coils according to wire diameters semifinished spools
А, для сбора средств на больницу.
To raise funds for the dispensary.
2008.11.27 Рекламировал ЮНИСЕФ Jumper для сбора пожертвований.
2008.11.27 Promoting UNICEF Jumper to raise fund.
нормативная база для сбора и распространения данных
The regulatory framework for access to information, public participation and access to justice
Это первое устройство, используемое для сбора дождя.
So, this is the first device they use in harvesting rain.
Используйте опыт для сбора данных о себе.
Use them to collect data on yourselves.
Гибкая часть ремня, предназначенная для удержания тела и передачи нагрузки на элементы крепления ремня.
A flexible component designed to hold the body and to transmit stresses to the belt anchorages.
e) применение новых искусственных материалов для удобрения почв и удержания влаги в песчаных почвах
(e) New artificial materials for fertilizing the soil and holding moisture in sandy soil
Они задействуют вооруженные силы, будут распространять ложь и сделают всё возможное для удержания власти.
They'll use the army and navy and lies or whatever they have to use to keep in power.
Выдающийся нос, с ноздрями фильтрами от песка и пыли и углублением для удержания влаги.
A distinguished nose with nostrils lined to filter out sand and dust and a groove that catches moisture.
2007.11.26 Посетил благотворительное фэшн шоу для сбора пожертвований для ЮНИСЕФ.
2007.11.26 Attended a charity fashion show to raise fund for UNICEF.
Кроме того, он изменил сам способ удержания меча.
He also changed the manner of holding the sword.
Фотореалист использует камеру и фотографию для сбора информации2.
The Photo Realist uses the camera and photograph to gather information.
d) аппарат для сбора и распределения образцов (SD2).
(d) Sample and distribution device (SD2).
Для сбора информации используются новейшие аэрофотоснимки территории Литвы.
The latest Lithuanian aerial photos are used for gathering information.
Сотрудники прокуратуры прилагают усилия для сбора соответствующей информации.
The Office of the Human Rights Procurator of Guatemala has an international instruments and mechanisms unit, which follows up the recommendations of international committees that consider Guatemala's periodic reports on the human rights situation in Guatemala.
С. Нормативные рамки для сбора и распространения данных
Quality assessment is performed at all levels of the data flow and the results are communicated back to the operator along the data chain.
Для сбора данных для настоящего доклада УВКПЧ распространила вопросник среди НПО.
OHCHR circulated a questionnaire among the NGOs to collect data for this report.
Чем хуже система для нас, тем лучше она для сбора пожертвований.
The worse that it is for us, the better that it is for this fundraising.
Как для найма, так и удержания такого персонала необходимо обеспечить конкурентоспособные условия службы и систему контрактов.
In order to both recruit and retain such staff, competitive conditions of service and contractual arrangements are necessary.
Таким образом подумать, к какому из этих принципов удержания для интерфейса командной строки и графический интерфейс.
So, give some thought to which of these principles hold for both the command line interface and the graphical interface.
В результате канонизация святых становится важным способом удержания верующих.
As a result, the creation of saints is becoming an important way of retaining the faithful.
5.4.1.1.6 Специальные положения, касающиеся неочищенных порожних средств удержания груза
5.4.1.1.6 Special provisions for empty means of containment
Из рекламы для сбора денежных средств на этом сайте
From their fundraising site blurb
В тот день Он соберет вас для Дня сбора.
(You shall come to know that) when He will assemble you on the Day of Gathering.
Это особенно важно для сбора информации по качественным проблемам.
This last point is particularly important for the information on qualitative issues.
Работа началась со сбора данных, необходимых для соответствующего доклада.
An extensive training course, including workshops, seminars, and one to one meetings with officials took place before the launch of the data gathering and report drafting process.
Содействие маркетингу для обеспечения эффективного использования системы сбора мусора.
Encourage marketing assistance for the effective use of scavenging systems.

 

Похожие Запросы : для сбора - для сбора - для удержания - для удержания - для удержания - удержания для - для сбора воды - контейнер для сбора - место для сбора - зарегистрировано для сбора - размещены для сбора - адресат для сбора - для сбора информации - счета для сбора