Перевод "уже подтвердили" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже подтвердили - перевод : подтвердили - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я был уже у троих и все они подтвердили.
I've been to three, and their opinions don't differ.
Восемнадцать африканских стран уже подтвердили свое намерение принять в нем участие.
Eighteen African nations have already confirmed their intention to attend.
Подтвердили?
And did you?
Публикации Wikileaks недоработанного доклада разведки США из Афганистана подтвердили то, что уже давно подозревали.
The Wikileaks publication of raw US intelligence reports from Afghanistan confirmed what had long been suspected. A number of field reports described contacts between the ISI and the Taliban, even as the ISI was engaged in fighting some the Taliban in Pakistan.
Публикации Wikileaks недоработанного доклада разведки США из Афганистана подтвердили то, что уже давно подозревали.
The Wikileaks publication of raw US intelligence reports from Afghanistan confirmed what had long been suspected.
Участники группы подтвердили произошедшее.
Band members confirmed what had happened.
Мы подтвердили её смерть.
We confirmed her death.
Новости подтвердили мои подозрения.
The news confirmed my suspicions.
Потом вы подтвердили, свидетельствуя.
Then, (this) you ratified and (to this) you bear witness.
Потом вы подтвердили, свидетельствуя.
You agreed, and were all witnesses.
Потом вы подтвердили, свидетельствуя.
And you confirmed it and you are a witness to it.
Потом вы подтвердили, свидетельствуя.
Then ye ratified (Our covenant) and ye were witnesses (thereto).
Другие исследование подтвердили это.
Other studies have shown this as well.
Чантра рассчитывает, что мероприятие соберет порядка 500 участников, 80 человек из Пномпеня уже подтвердили свое участие.
Chantra expects the attendance to reach 500 and out of this figure about 80 individuals from Phnom Penh have confirmed their attendance.
Промышленные испытания подтвердили её качество.
Industrial tests confirmed its quality.
Итак, Протоколы старейшин Зиона подтвердили то, что японцы уже подозревали евреи действительно действительно дёргали за ниточки мировых финансов.
So The Protocols of the Elders of Zion confirmed what the Japanese already suspected Jews really did pull the strings of global finance.
Те документы, которые уже применялись на практике, подтвердили свою исключительную полезность, как показали миссии СБСЕ в кризисных районах.
Those already applied in practice have proven to be extremely successful, as CSCE missions in crisis areas have shown.
Ученые подтвердили истинность этого. Профессор Р.
Scholars have demonstrated the truth of this.
Мы подтвердили бронирование отеля по телефону.
We confirmed the hotel reservations by telephone.
Более поздние исследования подтвердили эти выводы.
More recent studies have confirmed these findings.
Собравшись вместе, они вновь подтвердили свою
Together, they reaffirmed their commitment to the Declaration and adopted a Plan of Action to improve refugee protection in the region and respond in particular to the humanitarian situation of Colombians needing protection.
Мне это подтвердили мои многочисленные знакомые.
I have reports from my various contacts.
Ученые подтвердили истинность этого. Профессор Р. Дж.
Scholars have demonstrated the truth of this.
Да, да, удивительно! подтвердили Голенищев и Анна.
'Yes, yes, wonderful!' chimed in Golenishchev and Anna.
Однако информацию Ъ официально подтвердили в ГКНПЦ.
However, Kommersant s information was officially confirmed by SSRPC.
И Иудеи подтвердили, сказав, что это так.
The Jews also joined in the attack, affirming that these things were so.
И Иудеи подтвердили, сказав, что это так.
And the Jews also assented, saying that these things were so.
Но мне это подтвердили 20 минут назад.
But it was only 20 minutes ago I was cleared.
Там подтвердили, что дважды ктото спрашивал мадемуазель.
They confirmed that twice someone had asked for Mlle.
Последние выборы подтвердили, что местное население отвергает насилие.
Recent elections have confirmed the general aversion to violence of the local population.
Они только подтвердили интерес и не высылали денег.
To be sure, they merely indicated interest they did not send money.
Технические проверки, проведённые партнёрами Global Voices, подтвердили это.
Technical tests conducted by Global Voices partners have since confirmed their findings.
Однако, наблюдения ротационной кривой спиралей не подтвердили этого.
Observations of the rotation curve of spirals, however, do not bear this out.
Эксперименты CLEO и Belle также подтвердили его существование.
CLEO and Belle have since corroborated these observations.
Они подтвердили, что данный аспект заслуживает большего внимания.
They reiterated that this aspect deserves greater attention.
Они также подтвердили свою приверженность процессу мирного урегулирования.
They also reconfirmed their attachment to a peaceful solution.
И мы подтвердили свою идею, более или менее.
And we proved the concept, more or less.
Мы на 100 подтвердили, что это число составное.
We are 100 sure it's composite.
Полученные лабораторные данные,... подтвердили первичныи диагноз доктора Нортона.
The laboratory findings confirm original Dr. Norton's diagnosis.
В Минприроды подтвердили Ъ , что проект внесен в правительство.
The Ministry of Natural Resources and Environment confirmed to Kommersant that the draft was submitted to the government.
Результаты обзора подтвердили стремление организации перейти на методы УОКР.
The Review led to a reaffirmation of the organization's commitment to instituting RBM.
19. Представители вновь подтвердили ключевую роль семьи в обществе.
19. Representatives reaffirmed the pivotal role of families in society.
Эту тенденцию в 2006 г. подтвердили два важных события.
The establishment of diplomatic relations between Ljubljana and Moscow in 1992 allowed for the creation of a formal framework for the systematic promotion of cultural contacts.
Как подтвердили все международные учреждения, которым пришлось излагать свои мнения по этому вопросу, и как уже неоднократно отмечала сама Комиссия, такую позицию невозможно поддержать.
As has been affirmed by all international agencies which have had to state their views on this issue, and as the Commission itself has indicated more than once, this is not a position that can be upheld.
General Electric, Philips, уже подтвердили, что благодаря своим центрам НИОКР в Бангалоре и в Хайдарабаде они способны производить продукты и услуги для всего мира.
General Electric, Philips, have already answered in the affirmative the question that from their Bangalore and Hyderabad R amp amp D centers they are able to produce products and services for the world.

 

Похожие Запросы : подтвердили, что - подтвердили важность - подтвердили участие - взаимно подтвердили - подтвердили важность - подтвердили с - все подтвердили - подтвердили приверженность - полностью подтвердили - они подтвердили - мы подтвердили - не подтвердили - Вы подтвердили