Перевод "умное использование" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

использование - перевод :
Use

использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод : использование - перевод :
ключевые слова : Usage Using Used Clever Smart Smartest Intelligent

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Умное перетаскивание
Smart drag
Умное размывание
Smart Blur
Умное перетаскивание
Smart drag
Собака умное животное.
A dog is a clever animal.
Спроси чтонибудь умное.
Ask some intelligent questions.
Все умное так надоело...
We are all so tired of the clever things...'
Это животное очень умное.
This animal is very clever.
Это очень умное животное.
This animal is very clever.
Дельфин очень умное животное.
The dolphin is a very intelligent animal.
Это животное очень умное.
This animal is very intelligent.
Это очень умное животное.
This animal is very intelligent.
На редкость умное рассуждение.
A very scintillate deduction.
Он мог придумать умное алиби.
He could devise clever alibis.
Мой дорогой друг, это очень умное решение.
MY DEAR FELLOW, THAT'S VERY INTELLIGENT OF YOU.
Но я и не хотел создавать умное устройство.
And I don't want to make a very smart object.
и смогу ли я сказать что нибудь умное?
and will I really say something intelligent?
И мне нужно было сказать что то умное.
And I really should have said something smart.
Вы знаете, слово альтернативный это очень умное слово.
You know, the, the word alternative is a clever word.
Параметры это такое умное название входных данных процедуры.
Parameters is just a fancy name for the inputs to the procedure.
Но я и не хотел создавать умное устройство.
And I don't want to make a very smart object.
Ты всегда выдаешь чтонибудь умное, когда надо помолчать.
You always say the smart thing at a dumb time.
Лицо было умное, мужицкое, а наряд франтовской и дурного вкуса.
His face was intelligent and peasant like, but his dress was dandified and in bad taste.
Как умно. Это самое умное, что я мог бы сделать.
That'd be about the smartest thing I ever did.
Мы хотим что то построить. Мы хотим построить что то умное.
We want to build something. we want to build something that's intelligent.
С учетом растущей экономической и военной мощи Китая, это было умное решение.
Given China s rising economic and military power, this was a smart decision.
Я бы хотела пойти с тобой куданибудь в умное место, в оперу.
I'd like to go someplace smart with you, like the opera.
У тебя наверняка что то более умное, чем у меня, ну да ладно.
You certainly have something a lot smarter than me, but Okay.
Ну, послушай, однако, нахмурив свое красивое умное лицо, сказал старший брат, есть границы всему.
'Come now! After all,' continued the elder brother with a frown on his handsome, intelligent face, 'there are limits to everything!
Использование
General usage
использование
usage
использование
usage
Использование
Use
Использование
How to Use
Использование
Usage
Использование
Syntax
Использование
Query count
Использование
Usage
Использование
Target
Использование
Usage
Использование
Date Recipient Contractor
Использование...
The use...
Это просто использование тригонометрии, или использование геометрии.
Well this is just straight up trigonometry at this point, or really just straight up geometry.
Умное управление создает гарантированный спрос не только на само решение, но и на шаги для его достижения.
A smart government creates guaranteed demand not only for the solution itself, but for the steps along the way.
Использование отладчика
Using the Debugger
Использование отладчика
Next

 

Похожие Запросы : Умное регулирование - умное решение - умное сабо - умное покрытие - умное нацеливание - умное сшивание - умное развитие - умное сочетание - умное освещение - Умное решение - умное решение - умное ядро - умное потребление - умное общество