Перевод "управлять болезнью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управлять - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять болезнью - перевод : управлять болезнью - перевод : управлять - перевод : управлять болезнью - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что за болезнью? | What kind of disease? |
Да, особой болезнью. | I guess you could say that. |
С какой болезнью? | What illness? |
Голос Что за болезнью? | Voice What kind of disease? |
Врачи борются с болезнью. | Doctors are fighting against disease. |
Врач борется с болезнью. | The doctor is fighting against the disease. |
Она страдает неизлечимой болезнью. | She suffers from an incurable disease. |
Он страдает болезнью почек. | He is suffering from kidney disease. |
Она страдает болезнью почек. | She is suffering from kidney disease. |
Болезнью или генетической мутацией? | An illness perhaps? A genetic mutation? |
Ты заболеваешь высотной болезнью. | You get altitude sickness. |
Он страдает какойто болезнью? | Is he suffering from something? |
С какой болезнью? Идиотизм. | I can cut paper with it if I like! |
Возрастные группы, наиболее затронутые болезнью | The age brackets most affected are |
Он нас всех заразил болезнью. | He's made us all ill. |
Тайхманы были обеспокоены его болезнью. | The Teichmanns were worried sick. |
Как управлять? | Can anyone wonder how? |
Сколько из нас заболеют этой болезнью? | How many of us will get this disease? |
Он был прикован к постели болезнью. | He has been confined to his bed with illness. |
А морской болезнью вы не страдаете? | Did you reserve a cabin or the whole ship? One cabin. |
Тогда они не болеют морской болезнью. | Then they don't get seasick. |
Вы бы назвали это болезнью сердца. | You'd call it heart disease. |
Кто будет управлять? | Who will be in charge? |
Как управлять Абсолютом | How to Control the Absolute |
Howjer управлять им! | Howjer manage it! |
Как ими управлять? | How do we control them? |
Пытался управлять газетой. | Tried to run the paper. |
Умеешь управлять самолётом? | Can you fly? |
Не умею управлять. | I don't know how to govern. |
Я рад, что игромания теперь признана болезнью. | I welcome this news of designating game addiction as a disease. |
Он заразился этой болезнью много лет назад. | He contracted that illness many years ago. |
Маниакально депрессивный психоз называют болезнью генеральных директоров. | Bipolar disorder is nicknamed the CEO disease. |
Полиомиелит все еще является опустошительной, взрывной болезнью. | Polio is still a devastating, explosive disease. |
Я был рожден с какой то болезнью. | I was born with some form of disease. |
Но с этой болезнью умрёт всякая надежда!.. | With such a disease all hope is dead. |
Того типа, который заразил вас этой болезнью! | The guy who gave you this disease... |
Корпоратистской Францией сложно управлять. | Corporatist France is hard to govern. |
Обществом продолжают управлять мужчины. | This society continues to be ruled by men. |
Этим автомобилем легко управлять. | This car is easy to drive. |
Том умеет управлять вертолетом. | Tom knows how to fly a helicopter. |
Управлять страной непростая задача. | To rule a country is no easy task. |
Управлять страной непростая задача. | To rule a country is not an easy task. |
Управлять страной нелёгкая работа. | To govern a country is no easy job. |
Управлять страной непростая задача. | To govern a country is not an easy job. |
Управлять страной нелёгкая работа. | To govern a country is not an easy job. |
Похожие Запросы : пораженный болезнью - вызванная болезнью - пораженный болезнью - страдают болезнью - управлять и управлять - справиться с болезнью - страдающий морской болезнью - борьбе с болезнью