Перевод "управлять и развивать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управлять - перевод : развивать - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять - перевод : управлять и развивать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И я надеюсь развивать это. | And I hope to move that forward. |
Как управлять? | Can anyone wonder how? |
...и управлять ими можно поразному. | ... andthere'sallkindsofways of handling them. |
И поэтому я советую людям управлять людьми, которые управлять люди, которые пишут код. | And so I advise people who manage people who manage people who write code. |
Необходимо и дальше развивать эту координацию. | Such coordination should be furthered. |
Этот процесс надо поддерживать и развивать. | This process should be maintained and pursued further. |
Давайте развивать тория. | Let's go develop thorium. |
Если страна настолько мала, что она не может развивать налоговое администрирование, достаточно эффективное, чтобы управлять справедливой системой прогрессивного налогообложения, то единый налог может иметь смысл. | If a country is so small that it cannot develop a tax administration effective enough to manage a fair system of progressive taxation, then a flat tax may make sense. |
И управлять делами фирмы из дома. | Things are going. And you can stay home and run the show. |
Кто будет управлять? | Who will be in charge? |
Как управлять Абсолютом | How to Control the Absolute |
Howjer управлять им! | Howjer manage it! |
Как ими управлять? | How do we control them? |
Пытался управлять газетой. | Tried to run the paper. |
Умеешь управлять самолётом? | Can you fly? |
Не умею управлять. | I don't know how to govern. |
с) признание того, что только сами коренные народы могут надлежащим образом охранять, поддерживать, развивать и воссоздавать свое культурное наследие и управлять им, тем самым способствуя обогащению культурного многообразия и развитию творческого потенциала | (c) Recognize that only indigenous peoples themselves can adequately safeguard, maintain, manage, develop and recreate their cultural heritage, thus helping to enrich cultural diversity and human creativity |
Международную многостороннюю систему необходимо развивать и укреплять. | The international multilateral system must be enhanced and strengthened. |
Некоторые страны пытаются развивать плодоводство и агролесоводство. | Some countries are also working to develop horticulture and agroforestry. |
И наконец, ЮНЕСКО планирует развивать межорганизационное сотрудничество. | Lastly, UNESCO intended to develop inter institutional cooperation. |
стремясь развивать и модернизировать институты и органы Лиги, | Desiring to develop and modernize the institutions and bodies of the League, |
необходимость развивать двустороннее сотрудничество | Need for Financial Resources to Strengthen SFM |
Бизнес нужно было развивать. | And then I had to build this business. |
Нам нужно развивать памятование. | We need to develop mindfulness. |
Нам нужно развивать технику. | We need it to develop technology. |
При помощи Report Manager могут просматривать и управлять отчётами, также как и управлять и оперировать источниками данных и настройками безопасности. | With Report Manager, users can view, subscribe to, and manage reports as well as manage and maintain data sources and security settings. |
Кто и как будет управлять такой страной? | WWII's victors had to rule Germany for four years and Japan for longer. |
Кто и как будет управлять такой страной? | How would it be run? |
Можно задавать свои события и управлять ими. | Time based and user defined events are also possible. |
Разрешить удалённому пользователю управлять клавиатурой и мышью | Allow remote user to control keyboard and mouse |
И им нужно было управлять по новому. | And it had to be run in a quite new way. |
Корпоратистской Францией сложно управлять. | Corporatist France is hard to govern. |
Обществом продолжают управлять мужчины. | This society continues to be ruled by men. |
Этим автомобилем легко управлять. | This car is easy to drive. |
Том умеет управлять вертолетом. | Tom knows how to fly a helicopter. |
Управлять страной непростая задача. | To rule a country is no easy task. |
Управлять страной непростая задача. | To rule a country is not an easy task. |
Управлять страной нелёгкая работа. | To govern a country is no easy job. |
Управлять страной непростая задача. | To govern a country is not an easy job. |
Управлять страной нелёгкая работа. | To govern a country is not an easy job. |
Он умеет управлять самолётом. | He knows how to pilot a plane. |
Он умеет управлять компанией. | He knows how to manage a company. |
Я могу управлять вертолётом. | I can pilot a helicopter. |
Я могу управлять краном. | I can operate a crane. |
Том может управлять краном. | Tom can operate a crane. |
Похожие Запросы : развивать и развивать - управлять и управлять - развивать и удерживать - развивать и совершенствовать - сохранять и развивать - развивать и поддерживать - поощрять и развивать - находить и развивать - вести и развивать - культивировать и развивать - строить и развивать - развивать и обучать - управлять и выполнять