Перевод "успешное внедрение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Внедрение - перевод : успешное внедрение - перевод : ВНЕДРЕНИЕ - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Делегация отмечает успешное внедрение в практику Организации Объединенных Наций интегрированных рабочих групп для полевых миссий. | His delegation noted the successful introduction into United Nations practice of integrated working groups for field missions. |
Успешное внедрение VAM SIE позволяет укрепить партнерские связи и накопить более обширные знания благодаря расширенным возможностям для обмена данными. | The successful implementation of VAM SIE enhances partnerships and knowledge building through improved data sharing capabilities. |
45. Он считает, что ЮНКТАД и ПРООН могли бы вместе внести вклад в успешное внедрение этой новой модели технического сотрудничества. | 45. He was of the opinion that UNCTAD and UNDP could cooperate to help make a success of this new paradigm of technical cooperation. |
Внедрение | Implementation |
Внедрение | What price for my products? |
Внедрение | Introduction |
40. Было начато успешное внедрение сложной системы обеспечения технических услуг (ОТС 1 и ОТС 2) и административных и оперативных услуг (АОС). | 40. A sound start has been made in putting into operation the complex system of technical support services (TSS 1 and TSS 2) and administrative and operational services (AOS). |
Успешное соединение. | Successful connected. |
Внедрение СЭЭУ | C. Implementation of SEEA |
Обоюдное наличие у правительства и деловых кругов сильной политической воли к созданию механизма единого окна является одним из важнейших факторов, определяющих его успешное внедрение. | The existence of strong political will on the part of both government and business to implement a Single Window is one of the most critical factors for its successful introduction. |
Внедрение в SQL | Many web developers are unaware of how SQL queries can be tampered with, and assume that an SQL query is a trusted command. |
Внедрение стандартов (правительство) | Supply chain e integration support (e docs, common data standards for door to door logistics movement of goods from manufacturer to final customer , capacity building, e enabling of government trade agencies) |
Внедрение бизнес стандартов | E. Business led standards |
Внедрение гендерного подхода | Mainstreaming gender perspectives |
Внедрение новой техники | Introducing new technology |
Внедрение и оценка | Implement and evaluate |
Внедрение нового продукта | Introduction of new product |
Внедрение маркетинговой стратегии | The marketing strategy implementation |
Успешное внедрение УОКР в любой организации зависит от единообразного понимания концепций и принципов УОКР, которые должны быть приведены в соответствие с конкретными потребностями соответствующих организаций. | In accordance with Industrial Development Board decision IDB.4 Dec.29, all outstanding payments have been made to the United Nations during the biennium 2004 2005 in repayment of the United Nations loan provided at the time UNIDO became a specialized agency. |
Успешное внедрение УОКР в любой организации зависит от единообразного понимания концепций и принципов УОКР, которые должны быть приведены в соответствие с конкретными потребностями соответствующих организаций. | The successful introduction of RBM in any organization is contingent upon a common understanding of the concepts and principles of RBM, which must be adapted to the specific requirements of the individual organization. |
viii) внедрение систем классификации | (viii) Maintenance of classification structures |
с) Внедрение новой техники | (c) Technological innovations services |
Внедрение новых методов обучения | Introduction of new teaching methodologies |
Внедрение новой продукции дизайна | Introducing new products designs |
Затраты на внедрение РДВ | Costs for implementing the WFD |
Оценка затрат на внедрение | Cost Estimations with regard to Implementation |
Они включают в себя успешное экспериментальное внедрение системы руководства процессом обучения ПРООН в марте 2005 года (пункт 347) и последующие глобальные мероприятия по поддержке нашей программы обучения. | This included the successful pilot launch of the UNDP learning management system in March 2005 (paragraph 347) and the subsequent global rollout to support our learning agenda. |
Закон 1600 имеет огромное значение, его успешное внедрение стало возможным благодаря активной лоббистской деятельности гражданского общества и эффективному взаимодействию неправительственных организаций (НПО) и Секретариата по делам женщин. | Act No. 1600 was a very important law, and its successful introduction had been the result of intensive lobbying by civil society and effective coordination by non governmental organizations (NGOs) with the Women's Bureau. |
Однако оно также продемонстрировало, что осуществляемая Организацией стратегия, направленная на завершение этапа подготовки программного обеспечения системы и его успешное внедрение во всем мире, не отвечало предъявляемым требованиям. | It has also revealed, however, that the Organization apos s strategy for the completion of the software construction phase of the system and for its successful implementation world wide had been inadequate. |
Обеспечение подотчетности и внедрение стимулов | Establish accountability and incentives |
c) завершение и широкое внедрение | (c) Completed with implementation mainstreamed |
внедрение новых методик обучения | introduce new teaching methodologies |
Приняты законы, контролирующие внедрение ECTS | Legislation governing the arrangements for implementing ECTS has been introduced |
поддерживать прозрачное внедрение правовых реформ | support the transparent implementation of legal reform |
Главная задача наладить успешное производство скота. | The major project is to have the livestock up and going. |
Успешное выполнение миссии было широко разрекламировано. | The mission was successful and widely publicized. |
Успешное нововведение это не одиночный прорыв. | Successful innovation is not a single breakthrough. |
Однако внедрение такой схемы маловероятное событие. | Implementation of such a scheme is unlikely, however. |
В Египте продолжается внедрение онлайн цензуры | Online censorship keeps rising in Egypt |
внедрение современных процедур и методов управления | General description |
g) внедрение новой системы управления кредитами. | (g) Introduction of a new loan management system. |
внедрение современных процедур и методов управления | In line with the constitutional objectives of UNIDO and the decisions of UNIDO's policy making organs, the Programme provides the overall strategic and policy direction for the activities of UNIDO. |
f) внедрение цифровых многоканальных радиопереговорных устройств | (f) Digital multi channel radio system |
Внедрение новой системы всегда вызывает проблемы. | The introduction of a new system is always problematic. |
Внедрение комплексной системы управленческой информации (ИМИС) | Introduction of the Integrated Management Information System (IMIS) |
Похожие Запросы : успешное выполнение - успешное сотрудничество - успешное применение - успешное сотрудничество - успешное мероприятие - успешное завершение - успешное достижение - успешное обращение - успешное решение - успешное приобретение - успешное размещение - успешное обсуждение