Translation of "successful adoption" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The consultations and negotiations led to the successful adoption of the final outcome document at the world summit last Friday.
Консультации и переговоры привели к успешному принятию итогового документа на Всемирной встрече на высшем уровне в прошлую пятницу.
Yet, if local conditions are not ripe, taking innovations from other contexts will not result in successful innovation adoption and diffusion.
Вместе с тем, если условия на месте не вызрели, использование инноваций, разработанных в других условиях, не приведет к их успешному заимствованию и распространению.
Innovation in that sense also refers to the successful adoption of new techniques of organization and production that have been developed elsewhere.
Под новшествами в этом смысле подразумевается также успешное применение новых технических методов организации и производства, разработанных в других местах.
Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976, none of the four attempts have been successful.
Хотя конгресс Соединенных Штатов в 1976 году разрешил принять местную конституцию, ни одна из четырех попыток не была успешной.
Since its adoption in 1982 the Convention has been successful in guiding State practice in many aspects of the law of the sea.
После принятия в 1982 году Конвенция содействовала успешному осуществлению практики государств во многих аспектах морского права.
During the past year, one of the most remarkable achievements of the Agency was the successful adoption of the Convention on Nuclear Safety.
За последний год одним из замечательных достижений Агентства стало успешное принятие Конвенции о ядерной безопасности.
Successful?
У спешно?
The Conference apos s successful adoption of a Programme of Action by unprecedented consensus generated a sense of elation which continues to this day.
Успешное принятие Программы действий на основе беспрецедентного консенсуса вызвало чувство радости, которое существует и по сей день.
None of the many efforts undertaken, since the adoption of its Constitution in 1952, to clarify the political status of Puerto Rico had been successful.
Многочисленные усилия, предпринятые с целью прояснить политический статус Пуэрто Рико после принятия ее конституции в 1952 году, успеха не имели.
118. Mr. RYSINSKI (Poland), Vice Chairman, said that the informal consultations on the draft resolution had proved successful and recommended the draft resolution for adoption.
118. Г н РЫСИНЬСКИЙ (Польша), заместитель Председателя, отмечает, что неофициальные консультации, проведенные по данному проекту резолюции, были плодотворными, и рекомендует принять данный проект резолюции.
adoption Page
Стр.
and adoption
рассмотрения и принятия
Hugely successful.
Стал чрезвычайно успешным.
We're successful.
Мы успешны.
You're successful.
Ты успешен.
You're successful.
Вы успешны.
I'm successful.
Я успешный.
I'm successful.
Я успешен.
I'm successful.
Я успешна.
Process successful
Процесс завершён успешноComment
Uploading successful
Публикация прошла успешно
Certification successful.
Успешно удостоверено. arg is name, email of certificate holder
Signing successful
Успешно подписано
Encryption successful
Успешно зашифровано
Import Successful
Импорт успешно завершен
Successful disconnected.
Успешно разъединено.
Successful connected.
Успешное соединение.
Export successful
Экспорт успешно завершен
Calculation successful
Расчёт завершён
Conversion Successful
Преобразование прошло успешно
successful implementation
успешного внедрения этой системы
Attack successful.
Успешная атака.
Mr. Karsgaard (Canada) Canada welcomes the successful conclusion of the International Conference on Population and Development and the adoption of its wide ranging Programme of Action.
Г н Карсгаард (Канада) (говорит по английски) Канада приветствует успешное завершение Международной конференции по народонаселению и развитию и принятие широкой программы действий.
(a) Adoption of measures to reinforce the commitment of the Department of Administration and Management at the highest level to ensure successful completion of the project
а) принятие мер к повышению готовности Департамента по вопросам администрации и управления на самом высоком уровне обеспечить успешное завершение проектных работ
H. Adoption (art.
(Статья 21 Конвенции)
3) by adoption,
3) путем усыновления
Adoption of guidelines
Утверждение руководящих принципов
H. Adoption (art.
Усыновление (статья 21) 178 180 39
Its adoption by
Принятие их путем консенсуса произошло в решающий момент жизни палестинского народа, перед которым стоят огромные
SCENARIOS FOR ADOPTION
денег ДНЫЙ01.01.2002 г.ОХЕ
Successful trade reform was essential for successful reform of development policies.
Успешная реформа торговой системы имеет важное значение для успешной реформы стратегий развития.
ToTo makemake thethe negotiationnegotiation processprocess successful,successful, thethe supportsupport ofof thethe
138 регулярных платежах за перевозки импорта с пересмотром сроков или пересчетом всех долгов.
Poland s Successful Losers
Успешные неудачники Польши
Successful crowdsourcing projects
Успешные краудсорсинг проекты
Were you successful?
Ты был успешным?

 

Related searches : Consumer Adoption - Drive Adoption - Rapid Adoption - Customer Adoption - Adoption Curve - Broad Adoption - Wide Adoption - Increased Adoption - Mainstream Adoption - Adoption Date - Formal Adoption - Increasing Adoption