Перевод "устранение дискриминации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
устранение - перевод : устранение - перевод : дискриминации - перевод : устранение дискриминации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Устранение ущерба | Damage control |
Устранение путаницы | Clearing up confusion |
Устранение неисправностей | Floor |
Устранение неисправностей | Bar attachments points |
Устранение неисправностей | Alternative ring |
Устранение проблем | Troubleshooting Problems |
Устранение неполадок | Troubleshooting the CD player |
Устранение неисправностей | Troubleshooting |
Устранение чересстрочки | Deinterlacing |
Устранение ошибок | Program Lead bug squisher |
устранение глобальных диспропорций | The need to address global imbalances |
Устранение временного шума | Temporal noise reducer |
Устранение оборонной недостаточности Европы | Closing Europe s Defense Deficit |
Устранение барьеров в торговле | C. Address barriers to trade |
Устранение предубеждений требует времени. | Time was needed to overcome attitudinal barriers. |
Устранение неполадок со звуком. | Troubleshooting sound problems |
Устранение блоков по горизонтали | Horizontal deblocking |
Устранение блоков по вертикали | Vertical deblocking |
Это облегчит устранение Cosmoline | This will ease the removal of the Cosmoline |
Продолжается углубление и расширение мер, направленных на ликвидацию дискриминации по признаку пола и устранение гендерных предрассудков, о чем говорилось в предыдущем докладе. | Actions to eliminate gender discrimination and prejudice described in the previous report continue to be consolidated and expanded. |
Устранение неопределённости вокруг закупочных цен | Eliminating the uncertainty around purchase prices |
Устранение неравенства в области здравоохранения | Addressing health disparities |
Чистка кода и устранение ошибок | Cleaning and bugfixing |
g) устранение бремени внешней задолженности. | (g) Resolving the burden of the external debt. |
А, да. Устранение патологических элементов. | Yes, that's right the elimination of the pathological elements. |
Устранение дефицита демократии в мире Ислама | Ending the Islamic Democracy Deficit |
устранение угроз для мира и безопасности | Addressing threats to peace and security |
Устранение дефицита будет очень трудной задачей. | Eliminating the deficit will be a very difficult job. |
VI. УСТРАНЕНИЕ РАЗЛИЧИЙ В РАСПРЕДЕЛЕНИИ РЕСУРСОВ | VI. REDRESSING DIFFERENCES IN ALLOCATION OF RESOURCES |
Комитет приветствовал также тот факт, что государство участник в рамках усилий по осуществлению Конвенции разрабатывает программы и меры, направленные на устранение дискриминации по признаку пола. | The Committee also applauded the fact that the State party implemented the Convention by developing policies and other measures to eliminate discrimination based on sexual preference. |
Разница просто огромна, потому что это не просто устранение границ, но это устранение границ со всем остальным миром. | The change is absolutely monumental, because it's not just opening it up, but it's opening it up to the rest of the world. |
Одной из приоритетных задач в рамках усилий, предпринимаемых в интересах созидания всеохватывающего и человечного общества, должно стать устранение дискриминации в отношении женщин и других маргинализованных групп. | The elimination of discrimination against women and other marginalized groups should be a priority in efforts to build an inclusive and caring society. |
Еще одной проблемой является устранение ошибок моделирования. | A further problem was the treatment of model errors. |
1.1 Устранение дискриминационных в гендерном отношении положений | 1.1 Gender discriminatory provisions are removed |
KConfig XT, различные улучшения и устранение ошибок | KConfig XT, various improvements and bugfixing |
Сеть СИДСНЕТ призвана обеспечить устранение такого разрыва | SIDS NET is needed to bridge this gap |
Армянская делегация Устранение РАЗЛИЧИЙ между контролем в | ItIt isis meme aagreatgreat pleasurepleasure toto welcomewelcome youyou inin LuxembourgLuxembourg onon behalfbehalf ofof thethe |
Общие правила, направленные на устранение межгосударственного уклонения от налогов, и, таким образом, устранение подобного восприятия, должны стать приоритетной задачей. | Common rules to eliminate cross border tax evasion, and thus erase this perception, should become a priority. |
ДИСКРИМИНАЦИИ | RACIAL DISCRIMINATION |
На устранение последствий этой чрезмерной задолженности потребуются годы. | The consequences of this excessive indebtedness will take years to undo. |
Устранение в израильских удостоверениях личности графы для указания | Removing the nationality clause from Israel's identity cards |
Устранение любой стереотипной концепции роли мужчин и женщин | 8.3 Elimination of any stereotyped concept of the roles of men and women |
Пропаганда культуры терпимости и устранение коренных причин экстремизма | Disseminating a culture of tolerance and dealing with the root causes of extremism |
Устранение одного источника антагонизма вскрыло существование многих других. | The removal of one source of antagonism has uncovered many others. |
Однако нельзя бесконечно откладывать устранение более глубоких дефектов еврозоны. | However, addressing the eurozone s deeper defects cannot be postponed endlessly. |
Похожие Запросы : дискриминации между - без дискриминации - дискриминации по - предотвращение дискриминации - формы дискриминации - претензии дискриминации - степень дискриминации - воспринимались дискриминации - звук дискриминации - свидетельство дискриминации - межсекторные дискриминации