Перевод "ухудшение симптомов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ухудшение - перевод : ухудшение - перевод : ухудшение симптомов - перевод : ухудшение симптомов - перевод : ухудшение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ухудшение отношений
Distorting the conversation
Ухудшение медиапространства
Worsening media environment
Ухудшение зрения
Visual Impairments
Они не замечают симптомов болезни.
And they're just passed.
Но мы не видим никаких симптомов этого.
But we are not seeing signs of anything like this.
Налицо резкое ухудшение положения.
The situation is deteriorating dramatically.
Вот они в перечне симптомов коварство и манипулятивность.
It's on the checklist cunning and manipulative.
Нарастание симптомов происходит в течение 3 5 суток.
It aids in entry of the virus into the inside of the cell.
Вот они в перечне симптомов коварство и манипулятивность.
It's on the checklist cunning, manipulative.
лишь справились со значительной частью его симптомов, но
лишь справились со значительной частью его симптомов, но
Ухудшение ситуации в Украине ускоряется.
The deterioration of Ukraine s situation is accelerating.
А. Ухудшение качества ресурсной базы
Deteriorated resource base
e) ухудшение состояния мангровых зарослей
(e) Mangrove degradation
Участок повреждения симпатических путей находится на ипсилатеральной стороне симптомов.
The site of lesion to the sympathetic outflow is on the ipsilateral side of the symptoms.
Постепенное нарастание этих симптомов привело к этому прискорбному самоубийству.
Gradual increase in these symptoms resulted in her unfortunate suicide.
Впрочем, примерно 25 всех пациентов никогда не имели симптомов.
Then, approximately 25 percent of all patients never have any symptoms.
Возможное ухудшение ситуации вызывает серьёзное беспокойство .
The possible race to the bottom is of the utmost concern to the interveners.
Произошло серьезное ухудшение гигиеническо эпидемиологической ситуации.
The hygienic epidemiological situation has seriously worsened.
A. Военный конфликт и ухудшение экономического
A. Military conflict and economic deterioration ..... 2 7 3
А. Военный конфликт и ухудшение экономического
A. Military conflict and economic deterioration
Ухудшение ситуации с правами человека в Азербайджане
Azerbaijan's deteriorating human rights record
Сравните achterúítgang (ухудшение) и áchteruitgang (чёрный выход).
Compare achterúítgang (deterioration) and áchteruitgang (back exit).
В. Ухудшение положения в области прав человека
B. Worsening of the human rights situation
Миграция из городов ухудшение состояния городского хозяйства
Urban out migration and degradation of city sections
Нищета и ухудшение окружающей среды тесно связаны.
Poverty and environmental degradation are closely related.
Беженцы в Союзной Республике Югославии резкое ухудшение
Refugees in the Federal Republic of Yugoslavia drastic
Он шёл по списку психопатичесских симптомов, отнекиваясь от каждого из них.
So he was going down the psychopathic checklist, basically turning it into Who Moved My Cheese?
И я не знала, что можно быть зараженным без проявления симптомов.
And I didn t know that you could be infected without any symptoms.
916 пациентов были диагностированы, как полностью избавившиеся от всех астенических симптомов.
The number of patients with complete resolution of all asthenic symptoms was 916.
Лечение проходит легче, когда диагноз поставлен рано, до появления неврологических симптомов.
Treatment is easier when the disease is detected early and before neurological symptoms occur.
Он шёл по списку психопатичесских симптомов, отнекиваясь от каждого из них.
So he was going down the psychopath checklist, basically turning it into Who Moved My Cheese?
Столтенберг признал ухудшение отношений между НАТО и Россией
Stoltenberg has acknowledged the deterioration of relations between NATO and Russia
II.1 ОБЩАЯ ОЦЕНКА СИТУАЦИИ СЕРЬЕЗНОЕ УХУДШЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
II.1 OVERALL ASSESSMENT OF THE SITUATION A SERIOUS DETERIORATION
Невероятно, но списки симптомов некоторых заболеваний были составлены в течение нескольких минут.
Incredibly, the lists of symptoms for some disorders were knocked out in minutes. The field studies used to justify their inclusion sometimes involved a single patient evaluated by the person advocating the new disease.
Аналогичные зависимости наблюдались и между использованием парацетамола и риском тяжёлых астматических симптомов.
Similar associations were observed between the use of paracetamol and the risk of severe asthma symptoms.
Начнём с пяти симптомов неправильного обучения математическим рассуждениям на уроках. Первый симптом
So first, five symptoms that you're doing math reasoning wrong in your classroom.
Невероятно, но списки симптомов некоторых заболеваний были составлены в течение нескольких минут.
Incredibly, the lists of symptoms for some disorders were knocked out in minutes.
И врач хочет понять в чем причина ваших симптомов и вашей болезни.
And your doctor wishes to understand what the reason for your symptoms and your sickness is.
Они ведут подробные журналы своих трат, своего настроения, своих симптомов, своего лечения.
They were making detailed journals of their spending, their mood, their symptoms, their treatments.
Таким образом, наличие или отсутствие симптомов обычно соответствует наличию или отсутствию болезни.
So the presence or absence of the symptom usually matches the presence or absence of the disease.
Смогут ли Индия и Китай остановить ухудшение двухсторонних отношений?
Can India and China stem the deterioration in bilateral relations?
Ухудшение государственного образования дает еще один повод для беспокойства.
Deteriorating public education poses another worry. Stockholm, ruled by conservatives and liberals, has extended its free market experiments, such as privatization of subway trains, to education vouchers and free choice of alternative schools.
Ухудшение государственного образования дает еще один повод для беспокойства.
Deteriorating public education poses another worry.
Неудивительно, что ухудшение безопасности оказало разрушительное воздействие на экономику.
Unsurprisingly, the deteriorating security environment has proven toxic for the economy.
В последние недели произошло опасное ухудшение ситуации в Камбодже.
In recent weeks, the situation in Cambodia has deteriorated to a dangerous degree.

 

Похожие Запросы : тяжесть симптомов - начала симптомов - контроль симптомов - устранение симптомов - набор симптомов - ослабление симптомов - типы симптомов - вспышка симптомов - наличие симптомов - рецидив симптомов