Перевод "федеральное расследование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расследование - перевод : расследование - перевод : расследование - перевод : федеральное расследование - перевод : расследование - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы хотите вмешаться в федеральное расследование? | Вы хотите вмешаться в федеральное расследование? |
Федеральное таможенное управление | The Federal Customs Authority |
... расследование | ArtSleuth |
Расследование. | The investigation. |
Расследование. | There'll have to be an inquiry. |
Расследование? | An inquiry? |
Федеральное правительство не одиноко. | The federal government is not alone. |
Источник Федеральное управление здравоохранения. | Source Federal Office for Public Health. |
Источник Федеральное статистическое управление. | The percentage of females who worked as unpaid family helpers has fallen from 63.3 in 1997 98 to 46.86 in 2001 2002. |
Заместитель директора, Федеральное Швейцария | Deputy Director |
Предупреждаю это федеральное преступление. | This is your last chance. This is a federal offense, and you fellas will be accessories. |
С. Местное и федеральное законодательство | C. Federal and local legislation |
Федеральное министерство образования возглавляет министр. | A Minister heads the Federal Ministry of Education. |
энергоснабжение (руководство федеральное Министерство экономики), | Energy supply (management Federal Ministry of Economics), |
Я работаю на федеральное правительство. | I work for the federal government. |
Федеральное правительство находится в Берлине. | Starting from 2002 2003 academic years, the academic branch has three levels. |
Было расследование? | Was there an investigation? |
Расследование продолжается. | It's an ongoing investigation. |
Расследование продолжается. | The investigation is ongoing. |
Расследование продолжается. | The investigation is continuing. |
Ведётся расследование. | An investigation is ongoing. |
Расследование окончено. | The investigation is over. |
Ведётся расследование. | An investigation is going on. |
Расследование продолжается. | Investigations are continuing. |
iv) Расследование | (iv) Investigation |
Расследование полиции | Police investigation |
i) расследование | (i) Investigation |
iv) Расследование | quot (iv) Investigation |
Культурное расследование | Art... ArtSleuth |
Культурное... ... расследование | Art... ArtSleuth |
Культурное расследование | Art... ArtSleuth |
Проводится расследование. | Investigation is held. |
Начну расследование. | To start my inquiry. |
Полицейское расследование. | Some kid's in trouble. |
Федеральное агентство по культуре и кинематографии | The Federal Agency for Culture and Cinematography Big animation studio Pilot present |
Федеральное агентство по культуре и кинематографии | Federal Agency for Culture and Cinematography |
Федеральное агентство по культуре и кинематографии | The Federal Agency for Culture and Cinematography |
Как идёт расследование? | How is the investigation going? |
Как продвигается расследование? | How is the investigation going? |
Том ведёт расследование. | Tom is investigating. |
Продолжайте ваше расследование. | Continue your investigations. |
Ведётся полицейское расследование. | A police investigation is underway. |
Ведётся полицейское расследование. | A police investigation is in progress. |
Полиция начала расследование. | The police have opened an investigation. |
Расследование было неполным. | The investigation was incomplete. |
Похожие Запросы : федеральное собрание - федеральное управление - федеральное ведомство - федеральное учреждение - федеральное жюри - федеральное налогообложение - федеральное руководство - федеральное финансирование - федеральное разрешение - федеральное одобрение