Перевод "фиксированный доход от торговых операций" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

доход - перевод : от - перевод :
Off

доход - перевод : от - перевод : фиксированный - перевод : от - перевод : фиксированный доход от торговых операций - перевод : от - перевод : доход - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У меня фиксированный доход.
I'm on a fixed income.
Доход от операций
Total debt service capacity
Авансы Счет торговых операций
Advances 903 966
Фиксированный
Fixed
При жизни Треймэн должен был получать фиксированный доход, он был не очень практичен с деньгами.
Tremayne was to get a fixed income as long as he lived. He wasn't very practical about money.
Фиксированный шрифт
Fixed font
Фиксированный шрифт
Fixed font
Фиксированный шрифт
Fixed Width Font
Фиксированный шрифт
Use Fixed Font
Фиксированный интервал
Fixed Interval
Более половины торговых операций страны проводится с Союзом, и Молдова получает существенную финансовая помощь от ЕС.
More than half of the country s trade is with the Union, and Moldova receives significant EU financial assistance.
(UN A 41 875) Служба торговых операций, закупок и перевозок
(UN A 41 875) Commercial, Purchase and Transportation Service
Вид Фиксированный шрифт
View Use Fixed Font
Только в нашем полушарии с помощью торговых операций удалось отмыть миллиарды долларов, поступивших от незаконного оборота наркотиков.
In our Hemisphere alone trade based money laundering has been responsible for laundering billions of dollars of illicit narcotics proceeds.
Запас денежных средств, необходимый для поддержания процесса производства или торговых операций.
According to the marketing strategy, the product will bear different prices when sold through different distribution channels with different packaging.
Вдаль от торговых путей.
which carried us westward. Far out of the way of human commerce.
Хотя от внедрения электронной торговли выиграют и правительства, в настоящее время основное бремя расходов несут участники торговых операций.
Although Governments have much to gain from implementing paperless trade, it is the traders who bear the larger share of the costs.
Фиксированный наборPhonebook memory slot
Fixed Dialing
Это фиксированный коэффициент вознаграждение.
That's a fixed ratio reward.
Однако наиболее приемлемым вариантом остается формирование финансовых ресурсов за счет торговых операций.
However, earning financial resources through trade remains the most desirable option.
Доход от взносов
Income from staff
Фиксированный доступ в интернет дорогой
Fixed Internet connections are expensive
Третья категория фиксированный интервал вознаграждение.
The third category is a fixed interval reward.
Доход и расход Сообщества законность и регулярность операций разумное финансовое управление
HeHe alsoalso stressedstressed thethe needneed toto observeobserve aapragmaticpragmatic approachapproach soso asas notnot toto loselose touchtouch withwith reality.reality.
Запрет на свободу мореплавания в отношении торговых судов, участвующих в торговле с Кубой, создал серьезные препятствия для торговых операций с третьими странами.
The prohibition on freedom of navigation of commercial vessels engaged in trade with Cuba has seriously undermined commercial relations with third countries.
От чего зависит доход?
What drives the revenue here?
Доход от самостоятельной занятости
In particular, it omits the value of Social Benefits in Kind (SBIK), and thus does not attempt to estimate an Adjusted Net Disposable Income.
iv) Доход от собственности
(iv) Income from property
Наблюдается тенденция к предложению индивидуализированных услуг и удобных для пользователей торговых площадей, а также к адаптации форм торговых операций к конкретным предпочтениям потребителей.
A shift is occurring towards personalized services and user friendly store facilities, as well as the development of customized store formats to respond to the particularities of consumer preferences.
Государство при этом получает фиксированный процент.
The Government gets a fixed return.
Чем меньше рынок, тем меньше число оптовых торговых фирм, деятельность которых на этом рынке приносит доход.
The smaller the market, the fewer the number of distributors that can serve it profitably.
Вмененный доход от самостоятельной занятости
Imputed items are much reduced, including the removal of the value of owned dwellings.
a) главный учетчик хранитель активов (фиксированный гонорар).
(a) Master record keeper custodian (fixed fee).
Размер шрифта фиксированный или относительный к среде
Font size fixedor relative to environment
Продавец, который стоит слева, дает фиксированный бонус.
The guy on the left is a safe bonus.
Второй рода вознаграждение является фиксированный коэффициент вознаграждение.
The second kind of reward is a fixed ratio reward.
Для стран с низким уровнем дохода будет установлен фиксированный показатель в диапазоне от 85 до 91 процента для наименее развитых стран (НРС)  фиксированный минимальный показатель составит 60 процентов.
For low income countries (LICs), a range to be fixed at between 85 and 91 per cent for least developed countries (LDCs) a fixed minimum of 60 per cent.
Фиксированный доход также стал нестабильным в то время как рынок ожидает повышения ставок, и этот сценарий некоторым образом похож на тот, который реализуется для акций.
Fixed income also has been volatile as the market anticipates a rate hike, and the pattern is somewhat similar to what equities experience.
Другим потребуется доход от их предприятия.
The retiring operator may choose to retain ownership and receive rent or other payment from the succeeding operator.
i) Доход от самозанятости (независимой деятельности)
(i) Income from self employment (independent activity)
Их долги и обязательства также имеют фиксированный размер.
Their debts and obligations are similarly fixed.
стандартный текст фиксированный фрагмент повторяющегося текстаXLIFF mark type
standard text a fixed chunk of recurring text
Доллар США выполняет функции средства обращения, тезаврации и единицы расчетов в большинстве международных торговых и финансовых операций.
The United States dollar acts as the medium of exchange, store of value and unit of account in most international trade and finance transactions.
iv) расширение портовых сооружений в целях транспортной обработки грузов, перевозимых в рамках морских торговых операций в регионе
(iv) To expand port facilities to handle the seaborne trade of the region
Информация о потребностях службы торговых операций в ресурсах и ее деятельности приводится в разделе 3 сметы поступлений.
The resource requirements and activities of the Commercial Activities Service are shown under income section 3.

 

Похожие Запросы : Доход от операций - фиксированный доход - фиксированный доход - фиксированный доход - от операций - активный фиксированный доход - фиксированный доход разделение - общий фиксированный доход - фиксированный денежный доход - Европейский фиксированный доход - фиксированный доход инвестиции - корпоративный фиксированный доход - фиксированный доход исследования - фиксированный доход бизнес