Перевод "ходить с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ходить - перевод : ходить с - перевод : ходить с - перевод : ходить - перевод : ходить с - перевод :
ключевые слова : Walking Walk Every Around Again

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он с трудом может ходить.
He can hardly walk.
Или ходить с кислой миной?
Or make wry faces?
Ты можешь ходить с закрытыми глазами?
Can you walk with your eyes closed?
Том решил не ходить с нами.
Tom decided not to go with us.
Люблю ходить с отцом на рыбалку.
I like going fishing with my dad.
Том с Мэри решили не ходить.
Tom and Mary have decided not to go.
Я устал ходить с такой тупицей.
I'm sick of hanging around with such a dopey dame.
Если я захочу ходить, я буду ходить.
If I wanna walk, I'll walk.
Она любит ходить на танцы с друзьями.
She likes to go to dance with her friends.
Я люблю ходить с Томом по магазинам.
I like shopping with Tom.
Мальчик мог ходить и говорить с рождения.
Nezha could speak and walk immediately after birth.
А сейчас я могу просто ходить и выходить с моими друзьями, и вообще ходить куда хочу.
And now I can just go and go out with my friends, go do whatever I want.
Прекратите ходить.
Stop walking around.
Я так устал, что с трудом могу ходить.
I am so tired that I can hardly walk.
Я так устала, что с трудом могу ходить.
I am so tired that I can hardly walk.
Может быть, тебе не стоит ходить с Томом.
Maybe you shouldn't go with Tom.
Может быть, вам не стоит ходить с Томом.
Maybe you shouldn't go with Tom.
А люди смогут ходить с высоко поднятой головой.
And the people can hold their heads up high.
Вы не боитесь ходить с ними по улице?
Not afraid they'll get swiped?
Хорошая девушка, чтобы ходить с ней в кино.
Oh. The right girl for the night at the movies.
Слишком стеснительно. Это очень неженственно ходить с фингалом.
There's something unladylike about a black eye on a woman.
С этого дня я сам буду ходить с ним за покупками.
From now on, I'll take him shopping for what he needs.
Ты должен ходить в школу с понедельника до пятницы.
You have to go to school from Monday to Friday.
Вам придётся ходить с чёрного хода, пока дом красят.
You'll have to use the rear door while the house is being painted.
С наступлением темноты я стараюсь не ходить мимо кладбища.
I try to avoid walking by the cemetery after dark.
А не стыдно ходить в рясе и с ружьём?
Wouldn't you feel ashamed with a rifle slung over your cassock?
Только ходить страсть!
'Only the walking is dreadful.
Ребенок может ходить.
The baby is able to walk.
Туда незачем ходить.
It is no use going there.
Перестань туда ходить.
Stop going there.
Перестаньте туда ходить.
Stop going there.
Я устал ходить.
I am tired from walking.
Я устала ходить.
I am tired from walking.
Ребёнок умеет ходить?
Can the baby walk?
Том может ходить?
Can Tom walk?
Том умеет ходить?
Can Tom walk?
Том может ходить.
Tom can walk.
Том умеет ходить.
Tom can walk.
Пожалуйста, прекрати ходить.
Please stop walking.
Можешь не ходить.
You don't have to go.
Можете не ходить.
You don't have to go.
Тому трудно ходить.
Tom is having difficulty walking.
Ненавижу ходить пешком.
I hate walking.
Вы можете ходить.
You can walk.
Ночью опасно ходить.
It gets dangerous at night.

 

Похожие Запросы : ходить с Иисусом - ходить вместе с - ходить с вами - ходить с богом - ходить с уверенностью - ходить с ним - ходить по магазинам с - ходить рядом с вами - ходить с нами через - ходить через